سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Hello از Cardi B

تکست ، متن و معنی موزیک کاردی بی به نام هلو - Hello به معنای سلام

در این مطلب به سراغ متن و ترجمه آهنگ Hello از ملکه رپ، کاردی بی (Cardi B) می‌پردازیم. این قطعه یک سرود ترپ (Trap) بسیار پرانرژی و پر از رجزخوانی است که در آن، کاردی با اعتماد به نفس کامل، بازگشت و حضور قدرتمند خود را با یک «سلام» کنایه‌آمیز به رقبایش اعلام می‌کند. در ادامه برای خواندن تکست و معنی اهنگ زیبای Hello، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music Cardi B Hello

متن و ترجمه آهنگ Hello از Cardi B
متن و ترجمه آهنگ Hello از Cardi B

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Dead از Cardi B و Summer Walker

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خوانندگان: کاردی بی (Cardi B)
🎵 عنوان: Hello (سلام)
💿 آلبوم: AM I THE DRAMA
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: هیپ‌هاپ، ترپ
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۹ سپتامبر ۲۰۲۵

متن و معنی اهنگ Hello از Cardi B

بریم سراغ متن این آهنگ پر از رجزخوانی و اعتماد به نفس!

(Pre-Chorus – پیش همخوان)

I’m turnt up at the party, I’m geekin’ out my body
تو مهمونی ترکوندم، دارم از خود بی‌خود میشم

She shake it, clap it for me, these b—-es love some Cardi
اون تکونش میده، برام بهم میزنتش، این عوضی‌ها عاشق یه کم کاردی‌ان

I’m turnt up at the party, I’m geekin’ out my body
تو مهمونی ترکوندم، دارم از خود بی‌خود میشم

She twerk it, clap it for me, like yeah, yeah, yeah, yeah
اون برام توورک می‌کنه و بهم میزنتش، آره، آره

(Chorus – همخوان)

Hello, it’s me (Ha), hello, it’s me (Yeah)
سلام، منم (ها)، سلام، منم (آره)

Hello, it’s me (Yeah), hello, it’s me (I’m back)
سلام، منم (آره)، سلام، منم (برگشتم)

Hello, it’s me (It’s me, b—h), hello, it’s me (It’s me, b—h)
سلام، منم (منم، عوضی)، سلام، منم (منم، عوضی)

Hello, it’s me, hello (Ayy)
سلام، منم، سلام (هی)

(Verse 1 – ورس ۱)

‘Cause it be me poppin’ out, s–ttin’ on these hoеs (It be me)
چون این منم که از راه میرسم و به این بدکاره‌ها می‌رینم (تحقیرشون می‌کنم) (این منم)

It be mе, my body tea, I’m b—-es’ goals, look (It be me)
این منم، بدنم عالیه، من هدفِ عوضی‌هام، نگاه کن (این منم)

It be me with my skin glowin’ in the sun (It be me)
این منم با پوستی که زیر آفتاب می‌درخشه (این منم)

I’ll tell a n—a his mama raised a bum, yeah (Yeah)
به یه رفیق میگم مامانش یه آدم علاف بزرگ کرده، آره (آره)

It be me just lookin’ perfect, head to toe, look (Uh-huh)
این منم که بی‌نقص به نظر میام، از سر تا پا، نگاه کن (آهان)

It be you out here just lookin’ regular h-o, ayy (Uh-huh)
این تویی که اینجا فقط مثل یه بدکاره معمولی به نظر میای، هی (آهان)

It be me just poppin’ out, just lookin’ fine (Just lookin’ fine)
این منم که از راه میرسم و فقط خوب به نظر میام (فقط خوب به نظر میام)

It be me lookin’ better than all you h–s combined, yeah (Yeah)
این منم که از ترکیب همه‌تون بهتر به نظر میام، آره (آره)

It be me gettin’ back boxes every week, yeah (Every week, yeah)
این منم که هر هفته جعبه‌های (خرید) جدید می‌گیرم، آره (هر هفته، آره)

It be me lookin’ like a snack, bon appétit, yeah (Bon appétit, yeah)
این منم که مثل یه خوراکی خوشمزه به نظر میام، نوش جان، آره (نوش جان، آره)

It be me that’s countin’ money, shakin’ a-s (Shakin’ a-s)
این منم که پول می‌شمرم و باس-ن تکون میدم (باس-ن تکون میدم)

It be you that’s lookin’ stupid, hatin’-a-s b—h (Hatin’-a-s)
این تویی که احمق به نظر میای، عوضیِ حسود

It be me with fifty inches to my butt, yeah (To my butt)
این منم با موهای پنجاه اینچی (۱۲۷ سانتی) تا باس-نم، آره (تا باس-نم)

He on my phone, he talk to me like, “What you on?” Yeah (Like, “What you on?” Yeah)
اون پای تلفنمه، جوری باهام حرف میزنه انگار میگه “تو چه فازی هستی؟” آره

It be you out here that’s stressin’ over n—-s (Just over n—-s)
این تویی که اینجا داری سرِ رفیقا استرس می‌کشی (فقط سر رفیقا)

You lookin’ for him, he right here under my pictures (Ah)
داری دنبالش می‌گردی، اون دقیقاً این زیر، تو کامنتای عکسای منه (آه)

(Pre-Chorus – پیش همخوان)

I’m turnt up at the party (Party, oh), I’m geekin’ out my body (Body, yeah)
تو مهمونی ترکوندم (مهمونی، اوه)، دارم از خود بی‌خود میشم (بدن، آره)

She shake it, clap it for me (Huh, yeah), these b—-es love some Cardi (Yeah)
اون تکونش میده، برام بهم میزنتش (ها، آره)، این عوضی‌ها عاشق یه کم کاردی‌ان (آره)

I’m turnt up at the party (Party), I’m geekin’ out my body (Body, yeah)
تو مهمونی ترکوندم (مهمونی، اوه)، دارم از خود بی‌خود میشم (بدن، آره)

She twerk it, clap it for me, like yeah, yeah, yeah, yeah
اون تکونش میده، برام بهم میزنتش، آره، آره۷ آره

(Chorus – همخوان)

Hello, it’s me (Yeah), hello, it’s me (Yeah)
سلام، منم (آره)، سلام، منم (آره)

Hello, it’s me, I’m that b—h, yeah, yeah
سلام، منم، من همون عوضی‌ام، آره، آره

Hello, it’s me (Yeah), hello, it’s me (Yeah)
سلام، منم، این همون عوضیه، آره، آره

Hello, it’s me, it’s that b—h, yeah, yeah
سلام، منم، این همون عوضیه، آره، آره

(Verse 2 – ورس ۲)

It be you that’s hella mad
این تویی که خیلی عصبانی‌ای

It be me that’s getting tricked on by somebody’s baby dad
این منم که بابای بچه یکی دیگه داره برام ولخرجی می‌کنه

It be me that’s lookin’ sexy, it be me that’s lookin’ cute
این منم که جذاب به نظر میام، این منم که ناز به نظر میام

It be me with body bustin’ out this Miu Miu bodysuit
این منم که بدنم داره از این لباس سرهمی میو میو میزنه بیرون

It be me with Eliantte diamonds, everything be glowin’
این منم با الماس‌های الیانته، همه‌چیز داره می‌درخشه

It be me carryin’ these h–s, surprised that I’m not showin’
این منم که دارم این بدکاره‌ها رو حمل می‌کنم (ازشون بهترم)، تعجب می‌کنم که حامله به نظر نمیام

With all that motion, havin’ s–t that’s goin’ on
با تمام اون حرکات، با این همه اتفاقاتی که داره میفته

It ain’t me, it’s not my fault me and broke h–s don’t get along, ayy (Ah)
تقصیر من نیست، تقصیر من نیست که من و بدکاره‌های بی‌پول با هم کنار نمیایم، هی (آه)

(Pre-Chorus – پیش همخوان)

I’m turnt up at the party (Party, oh), I’m geekin’ out my body (Body, yeah)
تو مهمونی ترکوندم (مهمونی، اوه)، دارم از خود بی‌خود میشم (بدن، آره)

She shake it, clap it for me (Huh, yeah), these b—-es love some Cardi (Yeah)
اون تکونش میده، برام بهم میزنتش (ها، آره)، این عوضی‌ها عاشق یه کم کاردی‌ان (آره)

I’m turnt up at the party (Party), I’m geekin’ out my body (Body, yeah)
تو مهمونی ترکوندم (مهمونی، اوه)، دارم از خود بی‌خود میشم (بدن، آره)

She twerk it, clap it for me, like yeah, yeah, yeah, yeah
اون تکونش میده، برام بهم میزنتش، آره، آره۷ آره

(Chorus – همخوان)

Hello, it’s me, hello, it’s me
سلام، منم، سلام، منم

Hello, it’s me, I’m that b—h, yeah, yeah
سلام، منم، این همون عوضیه، آره، آره

Hello, it’s me, hello, it’s me
سلام، منم، سلام، منم

Hello, it’s me, it’s that b—h, yeah, yeah (Run it)
سلام، منم، این همون عوضیه، آره، آره (اجراش کن)

حس آهنگ 🎧

اگر بخواهیم حال و هوای این موزیک را در چند کلمه خلاصه کنیم، این‌ها بهترین توصیف‌ها هستند:

  • 😎 جسورانه، پر از رجزخوانی و با اعتماد به نفس
  • 🔥 یک سرود ترپ برای قدرت‌نمایی و اعلام حضور
  • 🎶 با حال و هوای سنگین هیپ‌هاپ و ترپ
  • 💥 ریتمیک و پرانرژی

تفسیر و مفهوم آهنگ (گپ خودمونی)

آهنگ “Hello” یه قطعه ترپ کاملاً بی‌پرده و به سبک همیشگی کاردی بیه. «سلام، منم» تو این آهنگ، یه سلام معمولی نیست، بلکه یه اعلام حضور قدرتمند و کنایه‌آمیزه به تمام رقبایی که فکر می‌کردن اون از صحنه خارج شده.

ورس‌های آهنگ، یه لیست بلند بالا از رجزخوانی‌ها و مقایسه‌هاییه که توش، کاردی موفقیت‌ها، زیبایی و جذابیت خودش رو با ضعف‌های رقباش مقایسه می‌کنه. اون با اعتماد به نفس کامل، خودش رو “هدفِ” بقیه دخترا معرفی می‌کنه.

این آهنگ پر از خط‌های تیز و کنایه‌های سنگینه. “داری دنبالش می‌گردی، اون دقیقاً این زیر، تو کامنتای عکسای منه” یه نمونه کلاسیک از رجزخوانی‌های کاردیه که باهاش، همزمان هم به رقیبش تیکه میندازه و هم جذابیت خودش رو به رخ می‌ک셔ه. “Hello” یه آهنگ عالی برای جشن گرفتن موفقیت و بی‌اهمیت نشون دادن حرفای دشمناس.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Imaginary Playerz از Cardi B

حالا نوبت توئه! 👇

خب، اینم از این آهنگ پر از رجزخوانی و اعتماد به نفس. نظرت چیه؟

  • به نظرت بهترین خط رجزخوانی تو این آهنگ کدوم بود؟
  • این سبک از آهنگ‌های هیپ‌هاپی رو از کاردی بی دوست داری؟

برام تو کامنت‌ها بنویس! 💬 اگه آهنگی هست که همیشه بهت حس قدرت و اعتماد به نفس میده، حتماً به ما و بقیه معرفی کن!

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

چهارده − هشت =