متن و ترجمه آهنگ 587 یکی از احساسیترین و داستانیترین قطعات آلبوم Mount Pleasant از Kelsea Ballerini است؛ آهنگی درباره فاصلهای که فقط «فاصلهٔ جغرافیایی» نیست، بلکه شکافی احساسی بین دو نفر است. این عدد (587 مایل) تبدیل به نمادی از دوری، دلتنگی و رابطهای شده که از دست رفته است. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music Kelsea Ballerini 587

متن موزیک پیشنهادی:
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خواننده: Kelsea Ballerini
🎵 عنوان: 587
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: پاپ/کانتری
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۴ نوامبر ۲۰۲۵
💿 آلبوم: Mount Pleasant
متن و معنی اهنگ 587 از Kelsea Ballerini
[Verse 1]
Where you at, baby, where you at?
کجایی عزیزم؟ الان کجایی؟
‘Cause I’m moving forward while I’m looking back
چون دارم جلو میرم، ولی هی پشتسرم رو نگاه میکنم
Are your sheets still green? Are your songs still sad?
ملحفههات هنوز سبزن؟ آهنگهات هنوز غمگینه؟
Is my lipstick still stuck on your stemless wine glass? My bad
رژ لبم هنوز روی اون لیوان شراب بدون ساقه مونده؟ تقصیر من بود
[Pre-Chorus]
I heard you covered up your tattoo
شنیدم تتوتو پوشوندی
It’s probably time I covered mine too
شاید وقتش شده منم مال خودمو بپوشونم
I guess it isn’t just a break between us
فکر کنم ما فقط «وقفه» نداشتیم
It’s a little more space between us
یه کم فاصلهٔ واقعی بینمون افتاده
[Chorus]
587, 587
پانصد و هشتاد و هفت… همون ۵۸۷
Baby, that’s the distance, path of least resistance
عزیزم این فاصلهست، راحتترین مسیر بینمون
587, here to Mount Pleasant
۵۸۷ مایل… از اینجا تا مانت پلزنت
Got me reminiscing
باعث میشه هی یاد قدیما بیفتم
It used to be a quick flight, by midnight we were kissing in the harbor
قبلاً یه پرواز کوچیک بود، نیمهشب توی اسکله همو میبوسیدیم
Now you’ve never felt farther
ولی الان هیچوقت اینقدر دور نبودی
[Verse 2]
Easy flight, it was an easy flight
پرواز آسونی بود، همیشه راحت بود
We did it Saturdays, but then we’d end up fighting over
شنبهها میرفتیم، ولی آخرش همیشه دعوامون میشد سرِ
Missed calls from exes, past life connections
تماسهای از دسترفته از قبلیها، آدمهای گذشته
And who’s more impressive
و اینکه کی «بهتره» یا «بهنظر بهتر میاد»
[Pre-Chorus]
Guess it isn’t just a break between us
فکر کنم فقط یه «وقفه» بینمون نبود
Just a little more space
یه کم فاصلهٔ واقعی
[Chorus]
587 (5), 587 (5)
۵۸۷… ۵۸۷
Baby, that’s the distance, path of least resistance
این فاصلهست، همون مسیر آسونی که بینمون افتاده
587 (5), here to Mount Pleasant
۵۸۷ مایل… از اینجا تا مانت پلزنت
Got me reminiscing
باعث میشه خاطرهها برگردن
It used to be a quick flight, by midnight we were kissing in the harbor
قبلاً یه پرواز کوچیک بود، نیمهشب توی اسکله همدیگه رو میبوسیدیم
Now you’ve never felt farther
ولی الان هیچوقت اینقدر دور نبودی
[Outro]
You know how to get to me, you get to me
تو بلد بودی چطور رو من تأثیر بذاری—همیشه
There I said it (There I said it, babe)
آره گفتم… گفتمش عزیزم
You know how to get to me
تو میدونی چطور به دلم برسی
Ah, 587 (Mm)
آه… ۵۸۷
You know how to get to me, you get to me
تو میدونی چطور منو تحتتأثیر قرار بدی
There I said it (There I said it, babe)
آره گفتمش
You know how to get to me
تو میدونی چطور منو میگیری
Ah, 587
آه… ۵۸۷
حس و حال آهنگ 🎧
فضای آهنگ دلتنگ، آرام و بسیار شخصی است. موسیقی حس «فاصلهٔ فیزیکی که تبدیل به فاصلهٔ احساسی شده» را کامل منتقل میکند. ملودی آرام، صدای نرم Kelsea و عدد ۵۸۷ که دائم تکرار میشود، حس سفر، جدایی و نوستالژی را تقویت میکند.
تفسیر و مفهوم 💡
«587» فقط یک عدد نیست؛ نمادی از رابطهای است که از نزدیک بودن به «دورترین فاصله» تبدیل شده. آهنگ درباره اینه که چطور آدمها گاهی حتی وقتی رابطه تموم شده، هنوز بخشهایی از زندگی همدیگه رو حمل میکنن.
پرسش اصلی آهنگ اینه: چقدر فاصله لازم است تا واقعاً از کسی جدا شویم؟
متن موزیک پیشنهادی:
نظر شما چیه؟ 💬
کدوم بخش آهنگ بیشتر حس دلتنگی رو بهت منتقل کرد؟
تا حالا رابطهای داشتی که فاصله توش نقش مهمی داشته باشه؟
عدد «۵۸۷» برای تو نماد چی میتونه باشه؟


















