متن و ترجمه آهنگ Motive از Ariana و Doja Cat ، تکست و معنی موزیک جدید موتیو – انگیزه از آریانا و دوجا کت از آلبوم جدید positions
Lyrics and Translation Music Grande And Doja Cat Motive
در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی جدید زیبا و شنیدنی Motive از Ariana و Doja Cat ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Pov از Ariana
متن و معنی اهنگ Motive از Ariana و Doja Cat
[Intro]
Mu-mu-mu-murda
مو-مو-مو-موردا
[Verse 1: Ariana Grande]
Tell me why I get this feeling
بهم بگو چرا همچین حسی دارم
That you really wanna turn me on
طوری که تو واقعا میخوای منو تحریک کنی
Tell me why I get this feeling
بهم بگو چرا همچین حسی دارم
That you really wanna make me yours, ah
که تو میخوای منو برای خودت کنی، اه
[Pre-Chorus: Ariana]
‘Cause I see you tryin’, subliminally tryin’
می بینم داری تلاش میکنی، متعالی تلاش میکنی
To see if I’m gon’ be the one to sing along
تو ببینی آیا من کسی هستم که قراره بخونه
I admit it’s exciting, parts of me kinda like it
من باید اعتراف کنم ک هیجان انگیزنه، یه بخشی از من خوشش میاد
But before I lead you on
ولی قبل اینکه من پیش ببرمت
[Chorus: Ariana]
Baby, tell me, what’s your motive? (Motive)
به من بگو عزیزم انگیزه تو چیه؟
What’s your motive?
انگیزه تو چیه؟
What’s your motive? (Ah)
انگیزه تو چیه؟ (اه)
So tell me, what’s your motive? (Motive)
پس به من بگو، انگیزه تو چیه
What’s your motive?
انگیزه تو چیه؟
What’s your motive? (Ah)
انگیزه تو چیه؟ (اه)
[Verse 2: Ariana]
I could call bulls–t all from a mile away (don’t say)
من میتونم آشغال رو از یه مایل دور تر تشخیص بدم
You want me if you can’t keep comin’ back for me
تو منو میخوای اگر نتونی برای من هی برگردی
Might have to curve you if you just can’t talk straight (just say)
شاید بایدم تو رو بپیچونم اگر تو نمیتونی صاف و ساده حرف بزنی
Say what you mean ’cause you might get it
بگو منظورت چیه چون شاید گرفتی (چیزی ک میخای رو)
تکست ترجمه آهنگ Motive از آریانا و دوجا کت
[Pre-Chorus: Ariana]
‘Cause I see you tryin’, subliminally tryin’
می بینم داری تلاش میکنی، متعالی تلاش میکنی
To see if I’m gon’ be the one to sing along
تو ببینی ایا من کسی هستم که قراره بخونه
I admit it’s exciting, parts of me kinda like it
من باید اعتراف کنم ک هیجان انگیزنه، یه بخشی از من خوشش میاد
But before I lead you on
ولی قبل اینک من پیش ببرمت
[Chorus: Ariana & Doja Cat]
Tell me, what’s your motive?
بگو به من چیه انگیزت؟
What’s your motive?
انگیزه تو چیه؟
What’s your motive? (Ah)
انگیزه تو چیه؟ (اه)
So tell me, what’s your motive?
پس بگو به من انگیزه تو چیه
What’s your motive?
انگیزه تو چیه؟
What’s your motive? (Ayy, yeah, yeah, ayy, ah)
انگیزه تو چیه؟ (آیی، آره، آره، آره، اه)
[Verse 3: Doja Cat]
You treat me like gold, baby
با من مثل طلا رفتار میکنی عزیزم
Now you wanna spoil me
حالا میخای منو خراب کنی
Did you want a trophy or you wanna sport me, baby?
کاپ قهرمانی رو میخای یا میخای باهام رقابت کنی؟ عزیزم
Want me on your neck ’cause you wanted respect
منو روی گردنت میخای چون احترام میخای
‘Cause you fightin’ some war, baby
چون تو یه سری جنگی عزیزم
Well, I had to bring the fists out, had to put a wall up
خب منم مجبورم با مشت بیام، یه دیوار بکشم
I don’t trust phonies, baby (yeah, yeah, yeah, yeah)
من دقل کارا رو بهشون اعتماد نمیکنم عزیزم
متن و معنی موزیک Motive از آریانا و دوجا کت
You gotta tell me, what’s your motive, baby?
تو باید به من بگی، چیه مشوقت عزیزم؟
‘Cause you got your candy (yeah) on your arm (yeah)
چون تو آبنباتتو روی بازوت داری (واقعا خیلی بی معنیه)
No need to sugarcoat a lie (yeah)
نیازی به پوشوندن دروغ نیست (بله)
Say what you want, I needed a real bonafide G (come on)
خب تو چی میخای، من یه بونافید جی واقعی نیاز دارم
Can you promise me you’ll bring it all tonight? (Give it to me)
به من قول میدی همشون رو امشب برام میاری؟ (بدش به من)
‘Cause I need you to be wise
چون من نیاز دارم تو عاقل باشی
Tell me everything that’s on your mind, come on
هر چی ک تو ذهنته رو به من بگو، بجنب
[Chorus: Ariana & Doja Cat]
Baby, tell me what’s your motive? (Tell me, baby)
ولی به من بگو انگیزت چیه؟ (بهم بگو، عزیزم)
What’s your motive? (What’s your motive?)
انگیزه تو چیه؟ (انگیزه تو چیه؟)
What’s your motive? (What’s your motive?, ah)
انگیزه تو چیه؟ (انگیزه تو چیه؟، اه)
So tell me, what’s your motive? (Better tell me, baby)
خب بهم بگو انگیزه تو چیه؟ (بهتره بهم بگی، عزیزم)
What’s your motive? (What’s your motive? Better tell me, baby)
انگیزه تو چیه؟ (انگیزه تو چیه؟ هتره بهم بگی، عزیزم)
What’s your motive? (Yeah, ayy, ah)
انگیزه تو چیه؟ (آره، آییی، اه)
همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Off The Table از Ariana و The Weeknd
در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Ariana و Doja Cat به نام Motive از آلبوم جدید positions نهایت استفاده و لذت را برده باشید.
من با این و سِیفتی نِت گریه کردم🥲💙
کسی میدونه چرا…🥲💙
چون زیادی عالیه🥺✨🫐
سلام میشه لطفا آهنگ jenny از studio killers ترجمه کنید :(؟!
سلام، درخواست شما ثبت شد. بزودی ترجمه این موزیک در سایت ماگرتا قرار می گیرد.