آهنگ GANG OVER EVERYTHING یکی از خالصترین قطعههای آلبوم جدید 21 Savage است؛ جایی که وفاداری به گروه، خیابون و «خانوادهٔ انتخابی» بالاتر از هر چیز دیگری قرار میگیرد. بیت سرد و سنگین Metro Boomin فضای آهنگ را به میدان جنگی ذهنی تبدیل میکند؛ جایی که بقا، شک و سوگ همزمان جریان دارد. این ترک بیشتر از قدرت، دربارهٔ مسئولیت و بهای وفاداری است.
متن و ترجمه آهنگ GANG OVER EVERYTHING از 21 Savage و Metro Boomin ، تکست و معنی اهنگ گنگ اور اوری تینگ به معنای باند بر سر همه چیز از ۲۱ سویج و مترو بومین
Lyrics and Translation Music 21 Savage & Metro Boomin GANG OVER EVERYTHING
در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی GANG OVER EVERYTHING از 21 Savage و Metro Boomin ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی:
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: 21 Savage، Metro Boomin
🎵 عنوان: GANG OVER EVERYTHING
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: ترپ / هیپهاپ
💿 آلبوم: WHAT HAPPENED TO THE STREETS?
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۲ سپتامبر ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ GANG OVER EVERYTHING از 21 Savage و Metro Boomin
[Intro]
Woah
واو
[Verse 1]
How the hell I got the hood on my back, but still gotta watch my shoulder?
چطور لعنتی بارِ کل محل رو دوشمه، ولی بازم باید حواسم پشت سرم باشه؟
How you feel like I’m ‘posed to take care of you when yo’ a-s way older?
چرا فکر میکنی من باید مراقبت باشم، وقتی خودت از من بزرگتری؟
Had a deep convo with the young bros who was in my Rover
با داداشای جوونی که توی روورم بودن، یه حرفِ حسابی زدم
Trickin’ yourself out the streets ain’t got s–t to do with bein’ no soldier
الکی خودتو خرج خیابون کردن هیچ ربطی به سرباز بودن نداره
I lost Johnny and Larry, I can’t lie, my heart got colder
جانی و لَری رو از دست دادم، دروغ نگم، دلم سردتر شد
Lost Tayman and CJ, I can’t lie, my heart got frozen
تیمن و سیجی رو هم از دست دادم، دلم یخ زد
F–k all that grievin’ and s–t, I go to the paint like I’m DeRozan
بیخیال عزاداری و این حرفا، میزنم به دل کار مثل دِروزن
Nigga hit me up, I hit him up, but I guess I was chosen
طرف بهم پیام داد، منم جواب دادم، ولی انگار من انتخاب شدم
All the opps tryna get even, we killin’ all season
همه دشمنها دنبال تلافیان، ما کل فصل میزنیم
Infrared on the stick, sun beamin’
اینفرارد رو اسلحهست، انگار آفتاب میتابه
Niggas get killed for treason
بعضیا بهخاطر خیانت کشته میشن
Better thank God your a-s still breathin’
بهتره خدا رو شکر کنی که هنوز نفس میکشی
If I let it slide, I had a reason
اگه بیخیال شدم، دلیل داشتم
If I let it slide it’s ’cause I’m busy fighting demons
اگه رد شدم، چون درگیر جنگ با شیاطینِ خودمم
Shiver when I sleep, the doctor say that I’m anemic
تو خواب میلرزم، دکتر میگه کمخونم
Say it in they songs but when I seen ’em, they ain’t mean it
تو آهنگاشون حرفشو میزنن، ولی از نزدیک که دیدمشون، جرئت نداشتن
When it come to eatin’ plates, they know we get too greedy
وقتی نوبت خوردنه، همه میدونن ما خیلی حریصیم
[Chorus]
Yeah, gang over everything
آره، گنگ بالاتر از همهچیه
Married to this s–t, gang on my wedding ring
با این زندگی ازدواج کردم، اسم گنگ رو حلقهم حک شده
Yeah, gang, gang, stay ahead of things
آره، گنگ، گنگ، همیشه جلوتر از اتفاقات
Yeah, gang spinnin’ like a hurricane
آره، گنگ میچرخه مثل طوفان
[Verse 2]
Back to school drive in my hood
رانندگیِ برگشت به مدرسه تو محلهام
Showin’ love, they knew I would
محبت نشون میدم، میدونستن همینکارو میکنم
Hit a lick then come look out
یه سرقت میزنیم بعدش کشیک میدیم
Ask the jakes, they know me good
از پلیسا بپرس، خوب منو میشناسن
Niggas tryna split the crew up
بعضیا میخوان گروه رو از هم بپاشونن
Like I didn’t do what I should
انگار کارِ درست رو نکرده بودم
All the killers right here with me
همه قاتلا همینجا کنارمن
Let’s get that s–t understood
بذار اینو خوب بفهمیم
Niggas know I bust my gun
همه میدونن اسلحهمو به کار میندازم
Ain’t no smoke could make me run
هیچ درگیریای منو فراری نمیده
He mad at me ’bout a chain
سر یه زنجیر ازم عصبانیه
Forgot the times I paid his bond
یادش رفته چند بار وثیقهشو دادم
Brothers talk behind my back
داداشا پشت سرم حرف میزنن
I play like I ain’t heard none
خودمو میزنم به نشنیدن
Niggas wanna shake my hand, but I can’t take mine off my gun
میخوان دست بدن، ولی دستم از رو اسلحه کنار نمیره
B—-es on the same thing tryna knock my focus
دخترا همون بازی رو دارن، میخوان تمرکزم رو بزنن
I come from the east side where it’s rogue-ish
من از ایستسایدم، جایی که همهچی یاغیه
Shoot me in the back of the head, he’d probably get up on us
اگه از پشت به سرم شلیک کنن، احتمالاً به بقیهمون هم میریزن
Talkin’ to my codeine, that s–t sad, that’s what I cope with
دارم با کدئین حرف میزنم، غمانگیزه، با همین کنار میام
I’ma be a man if I’m rich or if I’m broken
چه پولدار باشم چه ورشکسته، مرد میمونم
Why you feel like it’s my job to make sure you got motion?
چرا فکر میکنی وظیفهی منه که راه بندازمت؟
You know you got them niggas out here sayin’ the fame changed me
میدونی یه عده میگن شهرت عوضم کرده
I got thirty niggas right here sayin’ that I’m the same me
ولی سی نفر همینجا هستن که میگن همون آدم قبلیم
[Chorus]
Yeah, gang over everything
آره، گنگ بالاتر از همهچیه
Married to this s–t, gang on my wedding ring
با این زندگی ازدواج کردم، اسم گنگ رو حلقهمه
Yeah, gang, gang, stay ahead of things
آره، گنگ، گنگ، همیشه جلوتر
Yeah, gang spinnin’ like a hurricane
آره، گنگ میچرخه مثل طوفان
Yeah, check my resume, I ain’t said a thing
آره، کارنامهمو ببین، حرفی نزدم
Yeah, dang, gang, man, them niggas changed
آره، لعنت، گنگ، بعضیا عوض شدن
Stayed down, s–t, better came
پای کار موندم، آخرش نتیجه داد
Stayed down, s–t, better came
پای کار موندم، آخرش جواب داد
[Verse 3]
Never tuck my tail about nothin’
هیچوقت از هیچی دممو نمیکشم پایین
Niggas rap dissin’, but they bluffin’
تو رپ دیس میکنن، ولی بلوف میزنن
Choppa bullets friendly, they keep touchin’
گلولههای چاپا ولکن نیستن، هی میخورن
Any room, I’m topic of discussion
هر جا میرم، موضوع بحثم
Would it be the same if I was busted?
اگه میگرفتنم، بازم همین بود؟
Niggas hate it, b—-es love it
پسرا متنفرن، دخترا عاشقشن
But they knowin’ how we comin’
ولی میدونن با چه حالتی میایم
Knowin’ we just want the money
میدونن فقط پول رو میخوایم
Put the G5 on the runway
جیفایو رو میذارم رو باند
Then pay my tires on Sunday
بعد یکشنبه لاستیکهامو عوض میکنم
Monday, it’s back to gunplay
دوشنبه، برمیگردیم به تیراندازی
Go eat me a plate on lunchbreak
تایم ناهار یه بشقاب میخورم
4L, she can tell by the feng shui
۴اِل، از فِنگشویی میفهمه
Got kids, can’t wait on no one
بچه دارم، نمیتونم منتظر کسی بمونم
I paid my dues, I don’t owe none
حقمو دادم، بدهکار کسی نیستم
When I flip this switch, they both run
وقتی این سوییچو بزنم، دوتاشون فرار میکنن
Keep lookin’ at me, must know somethin’
هی نگام میکنن، لابد یه چیزی میدونن
I’m givin’ out smoke, who want somethin’?
دود پخش میکنم، کی چیزی میخواد؟
At the spot, you know, where your ho come
همون جایی که دخترت میاد
They need to free turkey he so dumb
باید ترکی رو آزاد کنن، خیلی سادهست
Better go in the house when bro come, yeah
وقتی داداش میاد، بهتره بری تو خونه، آره
Better take your a-s inside the house, 21
بهتره کونتو بکشی تو خونه، ۲۱
Better take your a-s inside the, yeah
بهتره بری تو، آره
Better take your a-s inside the house, 21
بهتره بری تو خونه، ۲۱
Be careful who you tell to step, niggas ain’t right
حواست باشه به کی میگی حرکت کنه، آدما سالم نیستن
Slidin’ with the wrong nigga, that’ll get you life
با آدم اشتباهی حرکت کنی، حبس ابد میگیری
Rest in piece to Tayman, b—h, you see the knife
روحش شاد تیمن، میبینی چاقو رو
Trappin’ on G block, nigga, wear a s–esty
تو جیبلاک کار میکنیم، ماسک بزن
Don’t believe the hype
جَو رو باور نکن
He act gangsta, brodem made him kite
فیلم گنگسترا درمیاره، ولی بچهها فرستادنش هوا
Daddy was a b—h, we was young, niggas took his bike
باباش بزدل بود، ما جوون بودیم، دوچرخهشو زدیم
All this s–t be fast, I just punch in, I don’t gotta write
همهچی سریع اتفاق میافته، فقط وارد میکنم، نمینویسم
I just want the head ’cause she talk too much, she ain’t my type
فقط اونو میخوام، چون زیادی حرف میزنه، تیپم نیست
[Chorus]
Yeah, gang over everything
آره، گنگ بالاتر از همهچیه
Married to this s–t, gang on my wedding ring
با این زندگی ازدواج کردم، گنگ رو حلقهمه
Yeah, gang, gang, stay ahead of things
آره، گنگ، گنگ، همیشه جلوتر
Yeah, gang spinnin’ like a hurricane
آره، گنگ میچرخه مثل طوفان
Yeah, check my resume, I ain’t said a thing
آره، کارنامهمو ببین، حرفی نزدم
Yeah, dang, gang, man, them niggas changed
آره، لعنت، گنگ، بعضیا عوض شدن
Stayed down, s–t, better came
پای کار موندم، آخرش نتیجه داد
Stayed down, s–t, better came
پای کار موندم، آخرش جواب داد
حس و حال آهنگ 🎧
در بند اول، حس سنگینی از مسئولیت و پارانویا موج میزنه؛ انگار حتی وقتی در اوج قدرتی، هیچوقت امنیت واقعی نداری. بیت مترو بومین فضای یخزدهای میسازه که با صدای خونسرد 21 Savage کاملاً جفتوجور میشه.
در ادامه، انرژی آهنگ حالت جنگیتر و جدیتری میگیره؛ جایی که خیانت، شهرت و بقا کنار هم قرار میگیرن. آهنگ نه هیجانیه، نه احساسی؛ بلکه خونسرد و تهدیدآمیزه.
تفسیر و مفهوم 💡
GANG OVER EVERYTHING بیانیهایه دربارهٔ وفاداری بیقیدوشرط؛ جایی که «گروه» جای خانواده، قانون و حتی اخلاق رو میگیره. 21 Savage نشون میده موفقیت نهتنها فاصله نمیسازه، بلکه دشمن و توقع هم اضافه میکنه.
در لایهٔ عمیقتر، آهنگ نقدیه به این تصور که پول همهچی رو حل میکنه. حتی در اوج، هنوز سوگ، ترس و تنهایی وجود داره و تنها چیزی که باقی میمونه همون حلقهٔ بستهٔ وفاداریه.
متن موزیک پیشنهادی:
نظر شما چیه؟ 💬
این آهنگ رو بیشتر وفاداری میدونی یا هشدار؟
به نظرت «Gang Over Everything» هنوز ارزش داره؟
بیت مترو بومین رو چقدر مؤثر میبینی؟


















