آهنگ HA یکی از بیرحمترین و بیملاحظهترین ترکهای آلبوم WHAT HAPPENED TO THE STREETS? است؛ جایی که 21 Savage بدون فیلتر از خشونت، قدرت و ذهنیت خیابانی حرف میزند. این قطعه با بیت سنگین Zaytoven و لحن طعنهآمیز «خندهدار اما خطرناک»، بیشتر شبیه تمسخر دشمنان و نمایش تسلط مطلق است.
متن و ترجمه آهنگ HA از 21 Savage ، تکست و معنی اهنگ ها از ۲۱ سویج
Lyrics and Translation Music 21 Savage HA
در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی HA از 21 Savage ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی:
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خواننده: 21 Savage
🎵 عنوان: HA
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: Hip Hop / Trap
💿 آلبوم: WHAT HAPPENED TO THE STREETS?
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۲ سپتامبر ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ HA از 21 Savage
[Intro: 21 Savage]
(Zaytoven)
(زِیتوون)
Woah
واو
[Verse 1: 21 Savage]
300 Blackout’ll pierce a nigga lung (B—h)
فشنگ سیصد بلکاوت ریهی طرفو سوراخ میکنه (حرومزاده)
Tryna touch a B, I’m on a generation run (21)
میخوام به یه میلیارد برسم، دارم یه نسل رو پشت سر میذارم (۲۱)
Cutthroat a nigga, used to take shit for fun (Facts)
گلوی طرفو میبریدم، قدیما واسه تفریح گند میزدم (واقعیه)
My mama always knew she had a badass son (Yeah)
مامانم همیشه میدونست یه پسر خفن و خراب داره (آره)
I’m the type to hit a B—h and won’t give her a crumb (21)
از اونام که میزنم تو گوش یه دختر و حتی یه ذره هم بهش نمیدم (۲۱)
Pass her ass the blunt (B—h), tell her hit the Don (B—h)
بلانت رو میدم دستش (حرومزاده)، میگم بکش مال دانِ (حرومزاده)
Draw down, take your bricks, then walk off laughin’ with my gun (P—y)
اسلحه میکشم، بارتو میزنم، بعد با خنده و تفنگم میرم (بیعرضه)
Put ’em ‘cross my lap and spank the opps like they my sons (21)
میخوابونمشون رو پام، مثل بچههام دشمنامو تنبیه میکنم (۲۱)
Quarter-brick of work, hit the gas, they try to search (Go)
یه چهارم بسته جنس دارم، گاز میدم، اونا میخوان بگردن (برو)
Four-four-two the hertz, half a ticket for a verse (Woah)
فرکانس رو میبرم بالا، نصف میلیون واسه یه ورس میگیرم (واو)
The diamonds extra large (21), it make the B—hes flirt (It do)
الماسا گندهان (۲۱)، دخترا رو میندازه رو مخ (آره همین کارو میکنه)
You ever try the squad, we have you front row at a church (P—y)
اگه به دار و دستمون بپری، ردیف جلو کلیسا میشینیمت (بیعرضه)
[Chorus: 21 Savage]
Ha, ha, ha, ha-ha-ha (Yeah, yeah)
ها ها ها، هاهاها (آره، آره)
Woah, woah, woah, woah-woah-woah (Yeah, yeah, yeah)
واو، واو، واو، واو واو واو (آره، آره، آره)
Woah, woah, woo (Yeah, yeah, 21, 21)
واو، واو، وو (آره، آره، ۲۱، ۲۱)
Tear the pockets off a nigga jeans (B—h)
جیبای شلوار طرفو میکنم خالی (حرومزاده)
And your steppers ain’t gon’ say a thing
و آدمای مسلحت جرئت حرف زدن ندارن
Ha, ha, ha, ha-ha-ha (Yeah, yeah)
ها ها ها، هاهاها (آره، آره)
Woah, woah, woah, woah-woah-woah (Yeah, yeah, yeah)
واو، واو، واو، واو واو واو (آره، آره، آره)
Woah, woah, woo (Yeah, yeah)
واو، واو، وو (آره، آره)
I draw down on niggas just for fun (P—y)
فقط واسه حالدادن اسلحه میکشم رو طرف (بیعرضه)
He won’t shoot it, so we took his gun
جرئت شلیک نداشت، پس اسلحهشو گرفتیم
[Verse 2: 21 Savage]
Brand new MAK-90 with the scope on it (The scope on it)
یه مک نود نو با دوربین روشه (دوربین داره)
F–k what he claim, we’ll smoke homie (Smack his ass)
به تخمم ادعاش، میزنیم میکشیمش (میخوابونیمش)
Took him off, he tried to put the folks on me (Police ass)
زدیم حذفش کردیم، خواست منو بندازه گردن بقیه (مخبر پلیس)
Nigga, I can’t put my trust in no woman (Never ever)
داداش، من به هیچ زنی اعتماد نمیکنم (هیچوقت)
Hollows burn your skin, now it’s sores on it (B—h)
گلوله توخالی پوستتو میسوزونه، زخم میمونه روش (حرومزاده)
If I gotta move, I put the bros on it (B—h)
اگه بخوام جابهجا شم، داداشام پایهان (حرومزاده)
Them sixties be too country, put some fours on it (21)
اون شصتیا دهاتیه، چهارتا روش میذارم (۲۱)
The spot jumpin’ like it ain’t no doors on it (21, 21)
اونجا شلوغه، انگار اصلاً در نداره (۲۱، ۲۱)
Glock 40’ll leave you with a suntan (P—y)
گلاک چهل کاری میکنه انگار آفتابسوخته شدی (بیعرضه)
My brother love finessin’, he a con man (P—y)
داداشم عاشق کلکه، یه کلاهبرداره حرفهایه (بیعرضه)
Shh love killin’, he a gunman (21)
شی عاشق کشتنه، یه تیراندازه واقعیه (۲۱)
Watch him shoot the M16, nigga, with one hand (21, 21)
ببین با یه دست امسیکستین شلیک میکنه، داداش (۲۱، ۲۱)
When I go to the beach, I don’t bring sand (At all)
وقتی میرم ساحل، شن با خودم نمیبرم (اصلاً)
Stick put you asleep like you pop Xans (P—y)
اسلحه میخوابت میکنه، انگار زَنَکس زدی (بیعرضه)
You sittin’ around broke, nigga, make a plan (21)
ورشکسته نشستی، داداش یه فکری بکن (۲۱)
How the f–k is you a rapper? You don’t got one fan (The f–k?)
چجوری رپری؟ حتی یه دونه فن هم نداری (چی میگی؟)
[Chorus: 21 Savage]
Ha, ha, ha, ha-ha-ha (Yeah, yeah)
ها ها ها، هاهاها (آره، آره)
Woah, woah, woah, woah-woah-woah (Yeah, yeah, yeah)
واو، واو، واو، واو واو واو (آره، آره، آره)
Woah, woah, woo (Yeah, yeah, 21, 21)
واو، واو، وو (آره، آره، ۲۱، ۲۱)
Tear the pockets off a nigga jeans (B—h)
جیبای شلوار طرفو خالی میکنم (حرومزاده)
And your steppers ain’t gon’ say a thing
و آدمات جرئت حرف زدن ندارن
Ha, ha, ha, ha-ha-ha (Yeah, yeah)
ها ها ها، هاهاها (آره، آره)
Woah, woah, woah, woah-woah-woah (Yeah, yeah, yeah)
واو، واو، واو، واو واو واو (آره، آره، آره)
Woah, woah, woo (Yeah, yeah)
واو، واو، وو (آره، آره)
I draw down on niggas just for fun (P—y)
فقط واسه تفریح اسلحه میکشم (بیعرضه)
He won’t shoot it, so we took his gun
جرئت نداشت شلیک کنه، اسلحهشو گرفتیم
[Outro: Gucci Mane]
One time, I hit a lick and I didn’t know how to act
یه بار یه سرقت زدم، خودمم نمیدونستم چجوری رفتار کنم
I started laughin’ when they asked me to bring the money back (Hahaha)
وقتی گفتن پول رو برگردون، زدم زیر خنده (هاهاها)
One time, I hit a lick and I didn’t know how to act
یه بار یه سرقت زدم، خودمم قاطی کردم
I started laughin’ when they asked me to bring the money back, ha
وقتی گفتن پول رو پس بده، فقط خندیدم، ها
حس و حال آهنگ 🎧
فضای آهنگ HA کاملاً خشن، تمسخرآمیز و بیاعصاب است؛ خندهها بیشتر شبیه تحقیر دشمناند تا شادی. بیت مینیمال اما سنگین، باعث میشود هر خط مثل ضربه مستقیم به شنونده فرود بیاید.
این ترک انرژی «بیخیالیِ خطرناک» دارد؛ انگار ساویج وسط هرجومرج ایستاده و با خنده تماشا میکند. نه ترسی هست، نه تردیدی؛ فقط قدرت، تهدید و اعتمادبهنفس افراطی.
تفسیر و مفهوم 💡
«HA» نمایش ذهنیتی است که خشونت را عادی، حتی سرگرمکننده میبیند. خندههای تکرارشونده نماد بیرحمی و فاصله گرفتن کامل از حس همدلیاند؛ جایی که دشمن فقط سوژه است.
در لایه عمیقتر، آهنگ نشان میدهد خیابان فقط محل بقا نیست، بلکه هویت میسازد. 21 Savage با اغراق و لحن تند، تصویری میسازد از دنیایی که در آن ضعف مساوی حذف است.
متن موزیک پیشنهادی:
نظر شما چیه؟ 💬
به نظرت خندههای HA طعنهان یا اعلان قدرت؟
این ترک رو خشنِ صرف میبینی یا یه روایت واقعی از ذهن خیابونی؟
بین ترکهای آلبوم، HA کجای لیستت قرار میگیره؟


















