سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Shapeshifter از Alessia Cara ❤️

لیریک ، متن و معنی موزیک جدید آلیسیا کارا به نام شیپ شیفتر - Shapeshifter به معنای تبدیل شونده

متن و ترجمه آهنگ Shapeshifter از Alessia Cara ؛ تکست و معنی اهنگ شیب شیفتر به معنای تبدیل شونده از آلیسیا کارا

Lyrics and Translation Music Alessia Cara Shapeshifter

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی جدید Shapeshifter از Alessia Cara ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Shapeshifter از آلیسیا کارا - Alessia Cara
متن و ترجمه آهنگ Shapeshifter از آلیسیا کارا – Alessia Cara

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Zitti E Buoni از Måneskin
و
متن و ترجمه آهنگ Sweet Dream از Alessia Cara



متن و معنی اهنگ Shapeshifter از Alessia Cara

[Verse 1]

I can’t quite put my finger on you
من نمیتونم کاملا بفهممت

You shapeshifter
تو تبدیل شونده ای (منظورش اینه شخصیتت همش در حال تغییره)

I don’t even know if you believe you
حتی نمیدونم آیا به خودت باور داری

You minddrifter
تو ذهنت سرگردونه

I should’ve known it wouldn’t be you
باید میدونستم تو اون شخص نیستی

You big quitter
تو بی وفای بزرگی

What a way to go, you didn’t need to
چه زندگی جنجالی، تو بهش نیازی نداری

I’m still bitter
من هنوزم تلخم

[Pre-Chorus]

Who was I to think that I could be the one to change your mind
من کیم که فکر کنم میتونستم تنها کسی باشم که نظرتو عوض میکنه

To mean more than some history, to have time on my side?
که برات با ارزش تر از چند تا خاطره باشه، که زمان کافی دارم؟

Who was I to think that I could stop the sun from setting on us
من کیم که فکر کنم بتونم جلوی غروب خورشیدمونو بگیرم

Said you wouldn’t break your promise, Mr. Honest
گفتی نمیزنی زیر قولت، آقای راستگو



[Chorus]

Don’t know if I wanna get you back or get you back someday
نمیدونم آیا دلم میخواد برت گردونم یا یه روزی بر میگردی

Don’t know if I’m even mad or just sad you couldn’t stay, yeah
نمیدونم آیا من عصبانیم یا فقط ناراحتم که تو نتونستی بمونی، آره

Go figure, team switcher, it’s a shame
مگه میشه، تیم عوض کن، این خجالت آوره

Did I get fooled or are you a fool just like me?
آیا من گول خوردم یا تو یه احمقی مثل خودمی؟

متن و ترجمه آهنگ Shapeshifter از آلیسیا کارا

[Verse 2]

Replaced your guilt with philosophy, bright idea
با فلسفه بازی اشتباهاتتو ماس مالی کردی، ایده هوشمندانه

I bet you forgot you said you need me, on te–ila
شرط میبندم یادت رفته وقتی سرمست نوشیدنی بودی بهم گفتی بهم نیاز داری

Thought the two of us, we’re dancing in a dream, buzz killer
فکر کردم هر دومون داریم در رویاها میرقصیم، ضد حال

We were never two, my dear, we were three (Hmm)
ما هیچوقت دو نفر نبودیم، عزیزم، ما سه نفر بودیم

[Pre-Chorus]



And who was I to think that I could be the one to make your choice
و من کیم که فکر میکردم میتونم انتخاب تو باشم

To mean more than some history, to cut through all the noise?
که برات با ارزش تر از چن تا خاطرست، که میتونه تمام توجهتو به خودش جلب کنه؟

Who were you to think that I would be fine being disrespected
تو کی هستی که فکر میکنی با بی احترامی به من، من حالم خوبه

I hope someday you regret it, yeah, I said it
امیدوارم یه روز از کارت پشیمون بشی، آره، گل گفتم

[Chorus]

Don’t know if I wanna get you back or get you back someday
نمیدونم آیا دلم میخواد برت گردونم یا یه روزی بر میگردی

Don’t know if I’m even mad or just sad you couldn’t stay, yeah
نمیدونم آیا من عصبانیم یا فقط ناراحتم که تو نتونستی بمونی، آره

Go figure, team switcher, it’s a shame
مگه میشه، تیم عوض کن، این خجالت آوره

Did I get fooled or are you a fool just like me?
آیا من گول خوردم یا تو یه احمقی مثل خودمی؟

متن و معنی آهنگ Shapeshifter از آلیسیا کارا

[Bridge]

Shape (Uh-huh, uh-huh)
شکل

Shapeshifter (Uh-huh, uh-huh)
تبدیل شونده

Shapeshifter
تبدیل شونده

Shapeshifter (Uh-huh, uh-huh)
تبدیل شونده

Shapeshifter (Uh-huh, uh-huh)
تبدیل شونده

[Chorus]

Don’t know if I wanna get you back or get you back someday
نمیدونم آیا دلم میخواد برت گردونم یا یه روزی بر میگردی

Don’t know if I’m even mad or just sad you couldn’t stay, yeah
نمیدونم آیا من عصبانیم یا فقط ناراحتم که تو نتونستی بمونی، آره

Go figure, team switcher, it’s a shame
مگه میشه، تیم عوض کن، این خجالت آوره

Did I get fooled or are you a fool just like me?
آیا من گول خوردم یا تو یه احمقی مثل خودمی؟

[Outro]

Ooh, ooh
اوووو، اوووه

Ooh, ooh
اوووو، اوووه

Ooh, ooh-ooh
اوووو، اوووه

(Kaboom)
کابوم

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Another Love از Tom Odell

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Alessia Cara به نام Shapeshifter ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.