سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Save You a Seat از Alex Warren

تکست ، متن و معنی موزیک الکس وارن به نام سیو یو اِ سیت - Save You a Seat به معنای برات جا نگه می‌دارم

در این مطلب به سراغ متن و ترجمه آهنگ Save You a Seat از خواننده و اینفلوئنسر محبوب، الکس وارن (Alex Warren) می‌پردازیم. این قطعه که از اولین آلبوم استودیویی او با نام “You’ll Be Alright, Kid” است، یک بالاد فوق‌العاده احساسی و دل‌نشین درباره زنده نگه داشتن یاد و خاطره عزیزان از دست رفته است. این آهنگ، یک نامه عاشقانه به پدرش است که در آن قول می‌دهد جای خالی او همیشه در زندگی‌اش حفظ خواهد شد. در ادامه برای خواندن تکست و معنی اهنگ زیبای Save You a Seat، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music Alex Warren Save You a Seat

متن و ترجمه آهنگ Save You a Seat از Alex Warren

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ You Can’t Stop This از Alex Warren

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خوانندگان: الکس وارن (Alex Warren)
🎵 عنوان: Save You a Seat (برات جا نگه می‌دارم)
💿 آلبوم: You’ll Be Alright, Kid
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: پاپ، پاپ بالاد
🗓️ تاریخ انتشار: ۲۹ مارس ۲۰۲۴

متن و معنی اهنگ Save You a Seat از Alex Warren

بریم سراغ متن این آهنگ عمیقاً احساسی و پر از دلتنگی!

(Verse 1)

I can hear the words you speak when the west wind whispers
می‌تونم کلماتی که میگی رو وقتی باد غربی زمزمه می‌کنه، بشنوم

I can hear your voice ring clear in the evergreens
می‌تونم صدای واضح تو رو در میان درختان همیشه سبز بشنوم

Am I who you thought I’d be? Am I what you pictured?
آیا من همونی شدم که فکر می‌کردی میشم؟ آیا همونی هستم که تصور می‌کردی؟

Did you have me standin’ here in your wildest dreams?
آیا تو رویایی‌ترین رویاهات هم منو اینجا ایستاده می‌دیدی؟

(Pre-Chorus)

Oh, oh
اوه، اوه

Just like a memory
درست مثل یک خاطره

You never left me
تو هرگز منو ترک نکردی

You just left too soon
تو فقط خیلی زود رفتی

(Chorus)

I’ll save you a seat next to me
من یه صندلی کنار خودم برات نگه می‌دارم

You’re always at the table
تو همیشه سر این میز (در کنار ما) هستی

Hope you’re proud of what you see
امیدوارم به چیزی که می‌بینی افتخار کنی

Watchin’ with the angels
در حالی که داری با فرشته‌ها تماشا می‌کنی

You’re written in my soul
تو در روح من حک شدی

It’s your blood that I bleed
این خون توئه که در رگ‌های من جاریه

Wherever you are, wherever I’ll be
هرجا که تو باشی، هرجا که من باشم

I’ll save you a seat
من برات یه صندلی نگه می‌دارم

(Verse 2)

I feel you in the rain that falls, oh, I still get shivers
تو رو در بارونی که می‌باره حس می‌کنم، اوه، هنوزم تنم می‌لرزه

Runnin’ like our family car down Corvidae
مثل ماشین خانوادگی‌مون که تو خیابون کورویده می‌روند

Did you find Mom up there? Tell me, are you with her?
اون بالا مامان رو پیدا کردی؟ بهم بگو، آیا با اون هستی؟

I wonder if the ones who go miss the ones who stay
برام سواله که آیا اونایی که میرن هم دلشون برای اونایی که می‌مونن تنگ میشه؟

(Pre-Chorus)

Oh, oh
اوه، اوه

Just like a memory
درست مثل یک خاطره

You never left me
تو هرگز منو ترک نکردی

You just left too soon
تو فقط خیلی زود رفتی

(Chorus)

I’ll save you a seat next to me
من یه صندلی کنار خودم برات نگه می‌دارم

You’re always at the table
تو همیشه سر این میز (در کنار ما) هستی

Hope you’re proud of what you see
امیدوارم به چیزی که می‌بینی افتخار کنی

Watchin’ with the angels
در حالی که داری با فرشته‌ها تماشا می‌کنی

You’re written in my soul
تو در روح من حک شدی

It’s your blood that I bleed
این خون توئه که در رگ‌های من جاریه

Wherever you are, wherever I’ll be
هرجا که تو باشی، هرجا که من باشم

I’ll save you a seat
من برات یه صندلی نگه می‌دارم

(Bridge)

Keep your room like nothing’s changed
اتاقت رو جوری نگه می‌دارم که انگار هیچی عوض نشده

Try to love, but it’s not the same
سعی می‌کنم عشق بورزم، اما دیگه مثل قبل نیست

I damn near broke when I heard your name
وقتی اسمت رو شنیدم، نزدیک بود درهم بشکنم

You had to go and you couldn’t stay
تو باید می‌رفتی و نمی‌تونستی بمونی

(Outro)

So I’ll save you a seat next to me
پس من یه صندلی کنار خودم برات نگه می‌دارم

You’re always at the table
تو همیشه سر این میز هستی

Hope you’re proud of what you see
امیدوارم به چیزی که می‌بینی افتخار کنی

Watchin’ with the angels
در حالی که داری با فرشته‌ها تماشا می‌کنی

حس آهنگ 🎧

اگر بخواهیم حال و هوای این موزیک را در چند کلمه خلاصه کنیم، این‌ها بهترین توصیف‌ها هستند:

  • 💔 دل‌نشین، غم‌انگیز و سرشار از عشق
  • 👨‍👦 یک نامه عاشقانه به پدری که از دست رفته
  • صادقانه، آسیب‌پذیر و به شدت احساسی
  • 🕯️ یک مرثیه زیبا برای زنده نگه داشتن یاد عزیزان

تفسیر و مفهوم آهنگ (گپ خودمونی)

آهنگ “Save You a Seat” یه گفتگوی خیلی صمیمی و دردناک با پدر از دست رفته‌ست. الکس وارن داره از این حرف میزنه که با وجود نبودن فیزیکی پدرش، حضور اون رو در تمام جنبه‌های زندگیش حس می‌کنه؛ از صدای باد گرفته تا قطرات بارون. 💔

این آهنگ پر از سوال‌هاییه که هرکسی بعد از از دست دادن عزیزش از خودش می‌پرسه: “آیا من همونی شدم که می‌خواستی؟”، “آیا به من افتخار می‌کنی؟” و “آیا اون دنیا دلت برامون تنگ میشه؟”.

اما پیام اصلی و فوق‌العاده زیبای آهنگ، قولی برای زنده نگه داشتن یاد و جایگاه اون شخصه. عبارت “I’ll save you a seat next to me” (یه صندلی کنارم برات نگه می‌دارم) یه استعاره خیلی قدرتمنده. یعنی “جای تو در قلب من و در زندگی من همیشه خالی و محفوظه. تو همیشه بخشی از ما هستی و سر میز شام ما، همیشه یه صندلی برای تو هست”. این آهنگ یه روش خیلی قشنگ برای کنار اومدن با غمه؛ نه با فراموش کردن، بلکه با زنده نگه داشتن همیشگی یاد و خاطره.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Catch My Breath از Alex Warren

حالا نوبت توئه! 👇

خب، اینم از این آهنگ عمیق و به شدت احساسی. نظرت چیه؟

  • این آهنگ چه حسی رو در تو ایجاد کرد؟
  • به نظرت بهترین راه برای زنده نگه داشتن یاد کسایی که دوستشون داریم چیه؟

برام تو کامنت‌ها بنویس! 💬 اگه آهنگ دیگه‌ای با این حس و حال سوگواری و عشق می‌شناسی، حتماً به ما و بقیه معرفی کن!

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

8 − چهار =