مطلب پیشنهادی :
ad
+
سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Right There از Ariana Grande و Big Sean

تکست ، متن و معنی موزیک آریانا گرانده و بیگ سین به نام رایت در - Right There به معنای درست در کنارت

متن و ترجمه آهنگ Right There از Ariana Grande و Big Sean ، تکست و معنی اهنگ رایت در به معنای درست در کنارت از آریانا گرانده و بیگ سین

Lyrics and Translation Music Ariana Grande ft. Big Sean Right There

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Right There از Ariana Grande و Big Sean ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Right There از Ariana Grande و Big Sean
متن و ترجمه آهنگ Right There از Ariana Grande و Big Sean

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ The Way از Ariana Grande و Mac Miller

متن و معنی اهنگ Right There از Ariana Grande و Big Sean

[Intro: Ariana Grande]

Ooh-ooh, hey
اوووو اوووه هی

(If you wanna party, if you, if you wanna party)
اگه دلت پارتی میخواد، اگه دلت پارتی میخواد

Put your hands up (Put your hands up)
دستتو ببر بالا

(If you, if you wanna party, if you, if you wanna party)
اگه دلت پارتی میخواد، اگه دلت پارتی میخواد

So put your hands up (Put your hands up) (Hands up)
دستتو ببر بالا

[Refrain: Ariana Grande, Big Sean]

You got it, you got it, babe (See ya)
به روی چشم عزیزم (می بینمت)

You got it, you got it, babe (Got it, huh?)
به روی چشم عزیزم (فهمیدی، ها؟)

You got it, you got it, babe (Sean Don!)
به روی چشم عزیزم (سین دان)

You got it, you got it, babe
به روی چشم عزیزم

[Verse 1: Big Sean & Ariana Grande]

Okay, this, this, this one for my number one girl who got the top spot title
اوکی این آهنگ برای دوست درجه یکمه، اونی که اسمش در ابتدای لیسته

Spent an hour in the bathroom, walked out looking like a model
یک ساعت در دستشویی صرف کردی، مثل مدل از اون تو اومدی بیرون

God, doin’ what you do, got me right there with Apollo on the moon
خدایا، کار خودتو میکنی، کاری کردی اونجا حاضر باشم مثل فرود با آپلو روی ماه

Who needs genies in a bottle, girl, if they already got you? (Got you, I got you)
کی به چراغ جادو نیاز دارت، دختر، اگه دوستی مثل تو داشته باشه؟

Boy, you make me feel so lucky
پسر تو احساس خوش شانس بودن بهم میدی

Finally, the stars align
بلاخره ستاره ها ردیف شدن

Never has it been so easy to be in love
هرگز انقدر عاشق بودن برام راحت نبود

And to give you this heart of mine
و دادن این قلب به تو

[Pre-Chorus: Ariana Grande]

You know what I need (Ayy)
تو میدونی من چی میخوام

I know what you like (Ayy)
منم میدونم تو از چی خوشت میاد

Put it all together, baby, we could be alright (Hey)
با گذاشتن اینا در کنار هم عزیزم ما میتونیم خوشبخت باشیم

How could this be wrong when it feels so right?
چطور میشه این رابطه اشتباه باشه وقتی انقدر حس خوبی میده؟

Yeah, I really love you
آره من واقعا دوست دارم

I really love you, oh
من واقعا دوست دارم

And I’ll never let you go
و هرگز رهات

[Chorus: Ariana Grande]

You should know I’m never gonna change
تو باید بدونی من هیچوقت عوض نمیشم

I’m always gonna stay
من همیشه پیشت میمونم

You call for me, I’m right there (Right there)
کافیه بهم زنگ بزنی من کنارت حاضر میشم

Right there (Right there)
درست در کنارت

‘Cause you listen and you care
چون تو گوش میدی و اهمیت میدی

You’re so different, no one compares
خیلی متفاوتی، هیچکس به گرد پات نمیرسه

And if you never change, I’m gonna stay right there
و اگه هیچوقت عوض نشی، من کنارت میمونم

I’ll always be right there
من همیشه در کنارت خواهم ماند

[Refrain: Ariana Grande]

You got it, you got it, babe (If you wanna party, if you, if you wanna party)
حله عزیزم (اگه دلت پارتی میخواد، اگه دلت پارتی میخواد)

You got it, you got it, babe, yeah (Put your hands up, put your hands up)
حله عزیزم (دستتو ببر بالا، دستتو ببر بالا)

[Verse 2: Ariana Grande]

And I get butterflies just thinkin’
About you, boy, you’re on my mind (Oh)
و وقتی به تو فکر میکنم پروانه هایی رو در شکمم حس میکنم

Sometimes I catch myself daydreamin’
بعضی وقتا خودمو در حال رویا پردازی میبینم

Lost in your eyes and I lose all track of time (Track of time)
در چشمان تو غرق میشم و زمان از دستم در میره

[Pre-Chorus: Ariana Grande]

You know what I need (Ayy)
تو میدونی من چی میخوام

I know what you like (Ayy)
منم میدونم تو از چی خوشت میاد

Put it all together, baby, we could be alright (Alright, hey)
با گذاشتن اینا در کنار هم عزیزم ما میتونیم خوشبخت باشیم

How could this be wrong when it feels so right?
چطور میشه این رابطه اشتباه باشه وقتی انقدر حس خوبی میده؟

Yeah, I really love you
آره، من واقعا دوست دارم

I really love you, oh
من واقعا دوست دارم

And I’ll never let you go
و هرگز رهات (نمی کنم)

[Chorus: Ariana Grande, Big Sean]

You should know I’m never gonna change
تو باید بدونی من هیچوقت عوض نمیشم

I’m always gonna stay
من همیشه پیشت میمونم

You call for me, I’m right there (Right there)
کافیه بهم زنگ بزنی من کنارت حاضر میشم

Right there (Right there)
درست در کنارت

‘Cause you listen and you care
چون تو گوش میدی و اهمیت میدی

You’re so different, no one compares
خیلی متفاوتی، هیچکس به گرد پات نمیرسه

And if you never change, I’m gonna stay right there (What? Okay)
و اگه هیچوقت عوض نشی، من کنارت میمونم

I’ll always be right there
من همیشه در کنارت خواهم ماند

[Verse 3: Big Sean & Ariana Grande]

Now, if all fell through, would you catch me before the pavement? (What?)
حالا اگه من بیفتم حاضری قبل از برخورد به زمین منو بگیری؟

If my Benz turned back to public transportation (Swerve, swerve)
اگه بنزم به حمل و نقل عمومی برمیگشت
(منظورش اینه اگه بنز نداشتم و مجبور بودی از وسایل حمل و نقل عمومی استفاده کنی باهام میموندی)

Would you still be at home for me with the candles waitin’? (What?)
حاضر بودی هنوزم در خانه شمع روشن کنی و منتظرم بشینی

And get my mind back adjacent to the place of a young visionary?
و ذهنیتم رو برگردونی به جوان آرمان گرا؟

A player too, you know I have some girls missionary (Ooh)
من بازیگر هم هستم، میدونی من یک فرقه دختر دارم

My black book of numbers thicker than the dictionary and Bible
اسامی که در کتاب سیاه من هست ضخیم تر از دیکشنری و انجیله

I got it recycled
من بازیافت کردم

I love and I like you
من دوستت دارم و ازت خوشم میاد

Five-course meals, even though you don’t mind a drive-thru
پنج وعده غذایی، با اینکه تو اصلا به درایو ترو اهمیت نمیدی

That’s why I got you
واسه همینه من هواتو دارم

And I’ll never let you go (I got you)
و هرگز نمیذارم بری

[Chorus: Ariana Grande, Big Sean]

You should know (Oh) I’m never gonna change (I’m never gonna change)
تو باید بدونی من هیچوقت عوض نمیشم

I’m always gonna stay (I’m always gonna stay)
من همیشه پیشت میمونم

You call for me, I’m right there (Right there)
کافیه بهم زنگ بزنی من کنارت حاضر میشم

Right there (Ooh)
درست در کنارت

‘Cause you listen and you care
چون تو گوش میدی و اهمیت میدی

You’re so different, no one compares
خیلی متفاوتی، هیچکس به گرد پات نمیرسه

And if you never change, I’m gonna stay right there (B-I-G Sean Don)
و اگه هیچوقت عوض نشی، من کنارت میمونم

I’ll always be right there (Carry on, yeah)
من همیشه در کنارت خواهم ماند

[Outro: Ariana Grande, Big Sean]

(If you wanna party, if you, if you wanna party)
اگه دلت پارتی میخواد، اگه دلت پارتی میخواد

You got it (Oh) (Put your hands up, put your hands up)
حله عزیزم (اوه) (دستتو ببر بالا، دستتو ببر بالا)

I’ll always be right there (Oh) (If you wanna party, if you, if you wanna party)
من همیشه اونجا بودم (اوه) (اگه دلت پارتی میخواد، اگه دلت پارتی میخواد)

(Yeah) (Put your hands up, put your hands up)
(آره) (دستتو ببر بالا، دستتو ببر بالا)

I’ll always be right there
من همیشه در کنارت خواهم بود

You got it, you got it, babe (If you wanna party, put your hands up) (Gods)
حله عزیزم (اگه دلت پارتی میخواد، اگه دلت پارتی میخواد)

You got it, you got it, babe (Put your hands up)
حله عزیزم (دستتو ببر بالا)

You got it, you got it, babe (If you wanna party, if you, if you wanna party)
حله عزیزم (اگه دلت پارتی میخواد، اگه دلت پارتی میخواد)

You got it, you got it, babe (Put your hands up, put your hands up)
حله عزیزم (اگه دلت پارتی میخواد، اگه دلت پارتی میخواد)

Got it, babe
حله عزیزم

متن موزیک پیشنهادی : متن و ترجمه آهنگ Santa Tell Me از Ariana Grande

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Ariana Grande و Big Sean به نام Right There ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

1 × یک =