سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Funny Mouth از Charli xcx

تکست ، متن و معنی موزیک چارلی ایکس سی ایکس به نام فانی ماوث - Funny Mouth به معنای دهن بامزه

آهنگ Funny Mouth از Charli xcx یه ترک کوتاه و تیزه که روی “حرف‌های بد از دهنِ بامزه” و زخمی که کلمات می‌زنن تمرکز می‌کنه. فضای آهنگ مینیمال و درون‌گراست و مثل یه گفت‌وگوی خسته اما امیدوارانه پیش می‌ره: با وجود خرابکاری‌ها، هنوز “یه نور” هست.

متن و ترجمه آهنگ Funny Mouth از Charli xcx ، تکست و معنی اهنگ فانی ماوث به معنای دهن بامزه از چارلی ایکس سی ایکس

Lyrics and Translation Music Charli xcx Funny Mouth

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Funny Mouth از Charli xcx ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Funny Mouth از Charli xcx
متن و ترجمه آهنگ Funny Mouth از Charli xcx

متن موزیک پیشنهادی:

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خوانندگان: Charli xcx
🎵 عنوان: Funny Mouth
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: آرت‌پاپ / سینث‌پاپ مینیمال
💿 آلبوم: Wuthering Heights
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۳ فوریهٔ ۲۰۲۶

متن و معنی اهنگ Funny Mouth از Charli xcx

[Verse 1]

When they come out
وقتی اینا از دهنت در میاد

Unfunny words from your funny mouth
حرف‌های بی‌مزه از اون دهنِ بامزه‌ات

I take them inside
منم همه‌شو می‌ریزم تو خودم، قورتش می‌دم

Are you man enough to compromise?
جرئت داری کوتاه بیای و با هم به یه توافق برسیم؟

[Chorus]

If there’s a light, don’t let it go out
اگه یه نوری هست، نذار خاموش بشه.

Take it in stride, put your foot in your mouth
آروم بگیر و بی‌خیال ردش کن… حتی اگه یه حرفِ گنده زدی که بعدش خودت هم خجالت کشیدی.

We’ll be alright
آخرش درست می‌شه، خوب می‌شیم.

[Post-Chorus]

Alright, alright, ‘ight
خوبه، خوبه… اوکی.

Alright, alright
اوکی، اوکی.

[Verse 2]

Everyone sleeps
همه می‌خوابن.

Everyone wakes up (Wakes up)
همه بیدار می‌شن.

Everyone dreams
همه خواب و رویا می‌بینن.

And everyone breaks up (Breaks up)
و آخرش خیلی‌ها هم از هم جدا می‌شن.

[Chorus]

But if there’s a light, don’t let it go out
ولی اگه یه نوری هست، نذار خاموش بشه.

Take it in stride, put your foot in your mouth
محکم و خونسرد ادامه بده… حتی اگه یه چیزی گفتی که بدجور گندش رو درآوردی.

We’ll be alright
ما درستش می‌کنیم، خوب می‌شیم.

[Post-Chorus]

Alright, alright, ‘ight
اوکی، اوکی… باشه.

Alright, alright
اوکی، اوکی.

Alright, alright
اوکی، اوکی.

Alright
اوکی.

[Outro]

(Mm-mm, ah, mm-mm-mm-mm)
(هوم‌هوم… آه… هوم‌هوم‌هوم‌هوم)

(Mm-mm, ah, mm-mm-mm-mm)
(هوم‌هوم… آه… هوم‌هوم‌هوم‌هوم)

(Mm-mm, ah, ah-ah-ah-ah)
(هوم‌هوم… آه… آه‌آه‌آه‌آه)

Everyone sleeps (Everyone sleeps)
همه می‌خوابن (همه می‌خوابن).

(Mm-mm, ah, mm-mm-mm-mm)
(هوم‌هوم… آه… هوم‌هوم‌هوم‌هوم)

And everyone wakes up (Everyone wakes up)
و همه بیدار می‌شن (همه بیدار می‌شن).

(Mm-mm, ah, ah, ah)
(هوم‌هوم… آه… آه… آه)

Everyone sleeps (Everyone sleeps)
همه می‌خوابن (همه می‌خوابن).

(Mm-mm-mm, mm-mm)
(هوم‌هوم‌هوم… هوم‌هوم)

And everyone wakes up
و همه بیدار می‌شن.

حس و حال آهنگ 🎧

این آهنگ حسِ “بحثِ بعد از خستگی” رو داره؛ نه اون دعواهای انفجاری، بیشتر همون لحظه‌ای که هر دو طرف می‌فهمن کلمات چقدر می‌تونن زهر داشته باشن. ریتم و جمله‌ها ساده‌ان، ولی همین سادگی باعث می‌شه ضربه‌ش واقعی‌تر باشه.

از اون طرف، تکرار «Alright» مثل یه چسب زخم روانیه: شاید واقعاً همه‌چی عالی نیست، ولی داری تلاش می‌کنی از توی این وضعیت یه «خوبه، می‌گذره» دربیاری.

تفسیر و مفهوم 💡

«Funny Mouth» درباره‌ی تناقض آدم‌هاست: یکی می‌تونه هم دوست‌داشتنی باشه هم با حرفاش بکوبدت زمین. راوی هم انگار نقش “ظرفِ تحمل” رو بازی می‌کنه؛ حرف‌های بد رو قورت می‌ده، اما آخرش می‌گه: “حاضری مصالحه کنی یا فقط من باید جمعش کنم؟”

پیام اصلی هم خیلی ساده و انسانی‌ه: توی رابطه‌ها، اشتباه و رنج طبیعی‌ه، ولی اگر یه نور کوچیک از امید یا محبت هست، نذار خاموش شه. قرار نیست همیشه حق با یکی باشه؛ مهم اینه که خاموش نشیم.

متن موزیک پیشنهادی:

نظر شما چیه؟ 💬

به نظرت «funny mouth» بیشتر کنایه به شوخی‌های نیش‌دارِ طرفه یا دروغ‌های قشنگ؟
اون “نور” توی آهنگ برای تو چی معنی می‌ده: عشق، امید، یا فقط عادت؟
راوی زیادی تحمل می‌کنه یا داره بالغ برخورد می‌کنه؟
تو رابطه‌ای که حرف‌ها زخم می‌زنن، “مصالحه” از کجا شروع می‌شه؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

18 − شش =