متن و ترجمه آهنگ Nocturne یکی از عمیقترین و احساسیترین ترکهای آلبوم TUNNEL VISION از ITZY هست؛ آهنگی که فضای تاریک، رویایی و کمی ترسناک “شب” رو به شکل استعاری روایت میکنه. این آهنگ دربارهی جنگ با کابوسها، فرار از ترسها و پیدا کردن نور وسط تاریکی صحبت میکنه. ریتمش همزمان آرام، مرموز و قدرتمنده. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music ITZY Nocturne

متن موزیک پیشنهادی:
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: ITZY
🎵 عنوان: Nocturne
🌍 زبان: کرهای – انگلیسی
🎼 ژانر: K-Pop
📀 آلبوم: TUNNEL VISION
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۰ نوامبر ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ Nocturne از ITZY
[Intro]
Ah-ah-ah
آهآهآه
Ah-ah-ah
آهآهآه
Ah-ah-ah
آهآهآه
Ah-ah-ah
آهآهآه
[Verse 1: Chaeryeong, Lia]
아무도 없는 곳에 혼자 누워, mm
amudo eomneun gose honja nuwo
یه جا که هیچکس نیست، تنها دراز کشیدم
둥둥 귀를 기울이지 my heartbeat, mm
dung-dung gwireul giuriji
آروم به صدای ضربان قلبم گوش میدم
복잡한 기준들을 모두 놓아, mm
bokjaphan gijundeureul modu noha
همهی معیارهای پیچیده رو میذارم کنار
La-la-la, 고요 속에 울린 melody, mm
goyo soge ullin melody
لالالا… وسط سکوت یه ملودی طنین میندازه
[Pre-Chorus: Lia, Yeji, Yuna]
시끄러운 생각 (생각)
sikkeureoun saeng-gak
فکرهای شلوغ توی سرم
엉킨 낱말 (낱말)
eongkin natmal
کلمات درهمپیچیده
So tell me why
پس بگو چرا اینطوریه؟
숨겨지지 않아 선명히 느껴진 silence (Let me know that)
sumgyeojiji ana seonmyeonghi neukkyeojin silence
سکوتی که قایم نمیشه و خیلی واضح حس میشه
누구도 몰라 (몰라)
nugudo molla
هیچکس نمیدونه
나만의 race (—의 race)
namane race
این رقابت فقط مال خودمه
혼자서만 알 수 있는 exit
Honjaseoman al su inneun exit
خروجیای که فقط خودم میتونم پیدا کنم
들려오는 voice (Who’s there?), 외면하지 마 take it all
Deullyeooneun voice (Who’s there?), oemyeonhaji ma take it all
صدایی که میشنوم… بیتوجهی نکن، بپذیرش
[Chorus: Ryujin, Yuna, Yeji, Lia]
Break, nightmare, 발버둥 쳐
balbeodung chyeo
بشکن… از کابوس زور بزن بیرون
(Get up, wanna take off, wakе up, wake up, wanna take off)
(بلند شو، میخوای بری، بیدار شو، بیدار شو، میخوای بری)
온통 다 black and white, it feels so weird
ontong da
همهچی سیاه و سفیده، حس عجیبیه
(Get up, wanna take off, wakе up, wake up, wanna take off)
(بلند شو، میخوای بری، بیدار شو، بیدار شو، میخوای بری)
(Oh) 달콤한 거짓 속에
alkomhan geojit soge
(اووه) وسط یه دروغ شیرین
(Oh) 머물고 싶어질 때
momeulgo sipheojil ttae
وقتی وسوسه میشی همونجا بمونی
깨어나, break, nightmare, 쓰디쓴 fruit (Who’s there?)
kkae-eona sseudisseun fruit
بیدار شو… کابوس رو بشکن… این میوه تلخه
짙은 어둠 속 light it up
jit-eun eodum sok
وسط تاریکیِ غلیظ روشنش کن
[Verse 2: Ryujin, Chaeryeong]
내 그림자로 가득 찬 꿈에
nae geurimjaro gadeuk chan kkume
توی خوابی که پر از سایه خودمه
못 벗어나고 끝없이 헤매
mot beoseonago kkeuteopsi hemae
نمیتونم ازش فرار کنم، بیوقفه گیجم
뭐라도 잡아보려고 달려
mworado jababorlyeogo dallyeo
دنبال هرچی میدوَم که چیزی رو بگیرم
내 손 끝에 닿은 뭔가, that’s my two legs (Mm-mm)
nae son kkeute daheun mwonga
چیزی که به نوک انگشتم خورد… پاهای خودم بود
서서히 깊이, 깊이 잠겨
seoseohi gipi, gipi jamgyeo
آرومآروم عمیقتر و عمیقتر فرو میرم
시간 공간 생각 어질 어질 round and round
sigan gonggan saenggak eojil-eojil
زمان، مکان، فکر… همهچی میچرخه
Teardrop 흘려낼 바엔 삼켜
heullyeonael baen samkyeo
بهجای گریه کردن… میبلعمش
Ooh, ooh, no, woah
اووه… نه… واو
[Pre-Chorus: Yeji, Chaeryeong, Ryujin]
감은 눈을 떠봐 여전히 난
gameun nuneul tteobwa
چشمامو باز میکنم… هنوز همونجام
변함없이
byeonham-eopsi
هیچچی عوض نشده
그대로인 듯해
Geudaeroin deuthae
همهچی مثل قبل مونده
아무리 도망쳐봐도 (Let me know that)
amuri domangchyeobwado
هرچقدر هم فرار کنم… فایده نداره
다시 눈을 감아
Dasi nuneul gama
دوباره چشمامو میبندم
차라리 난
charari nan
ترجیح میدم
환상 같은 꿈 속에 머물까
hwansang gateun kkum soge
توی یه خواب خیالی بمونم
들려오는 voice (Who’s there?), 포기하지 마 life is yours
po-gi haji ma
صدایی که میگه: “تسلیم نشو… زندگی مال توئه”
[Chorus: Lia, Chaeryeong, Ryujin]
Break, nightmare, 발버둥 쳐
Break, nightmare, balbeodung chyeo
زور بزن… از کابوس بیرون بیا
(Get up, wanna take off, wakе up, wake up, wanna take off)
(بلند شو، میخوای بری، بیدار شو، بیدار شو، میخوای بری)
온통 다 black and white, it feels so weird
Ontong da
همهچی سیاه و سفیده… حس عجیبیه
(Get up, wanna take off, wakе up, wake up, wanna take off)
(بلند شو، میخوای بری، بیدار شو، بیدار شو، میخوای بری)
(Oh) 달콤한 거짓 속에
dalkomhan geojit soge
وسط یه دروغ شیرین
(Oh) 머물고 싶어질 때
dalkomhan geojit soge
وقتی دلت میخواد همونجا بمونی
깨어나, break, nightmare, 쓰디쓴 fruit (Who’s there?)
Kkaeeona, break, nightmare, sseudisseun fruit (Who’s there?)
بیدار شو… کابوس رو بشکن… این میوه تلخه
짙은 어둠 속 light it up
Jiteun eodum sok light it up
تاریکی رو روشن کن
[Bridge: Lia, Yuna, Ryujin, All, (Yeji)]
Ooh-ooh-ooh
اوه-اوه-اوه
검정을 take one bite
geomjeongeul
یه گاز از تاریکی بزن
Ooh-ooh-ooh (Yeah)
اوه-اوه-اوه (آره)
내 그림자에, bye
nae geurimjae
با سایه خودم خداحافظی میکنم
I could stand it for a while
(I could stand it for a while)
میتونم یه مدت تحملش کنم
본 적 없는 환희로
Bon jeok eomneun hwanhuiro
با یه شادی که هیچوقت ندیدم…
악몽 끝에서 find out yours
Angmong kkeuteseo find out yours
تهِ کابوس چیز خودمو پیدا میکنم
[Chorus: Chaeryeong, Yuna, Yeji, Lia]
Blanket 안 두 눈을 떠
Blanket an du nuneul tteo
زیر پتو چشمامو باز میکنم
(Uh, uh, uh, uh)
(اوه، اوه، اوه، اوه)
서늘한 이 공기, it feels so real
Seoneulhan i gonggi, it feels so real
هوای سرد… خیلی واقعی حس میشه
(Uh, uh, uh, uh; Oh, no, woah)
(اوه، اوه، اوه، اوه؛ اوه، نه، وای)
팔을 쓸어내려, oh (Woah)
pareul sseureonaeryeo
با دستم بازوهامو میکشم پایین
(Oh) 문득 바라본 window, (Oh) 나를 덮치는 sunrise
barabon window, nareul deopchineun
یهویی به پنجره نگاه میکنم… خورشید طلوع میکنه و روم میریزه
서서히 걷히는 지독한 밤 (Who’s there?)
seoseohi geotchineun jidokhan bam
اون شب سنگین کمکم کنار میره
그저 꿈일 뿐 that’s not yours
Geujeo kkumil ppun that’s not yours
فقط یه خوابه… مال تو نیست
🎧 حس و حال آهنگ
«Nocturne» فضای تاریک، خوابگونه و پر از اضطراب داره. انگار وسط یه کابوس گیر افتادی و دنبال راه خروج میگردی. ولی زیر همه این ترسها، یه نور کوچیک امیدوارکننده هست.
💡 تفسیر و مفهوم
آهنگ دربارهی جنگ ذهنی با ترسهاست. دربارهی قبول اینکه تاریکی همیشه هست، ولی میتونی ازش عبور کنی. “Nightmare” نماد ترس، و “Light it up” نماد قدرتی هست که آخرش پیدا میکنی. این آهنگ دربارهی پیدا کردن قدرت در ضعیفترین لحظههاست.
متن موزیک پیشنهادی:
💬 نظر شما چیه؟
فکر میکنی کابوس تو این آهنگ استعاره از چیه؟
برات کدوم بخش از آهنگ قشنگتر بود؟
حس کردی آهنگ بیشتر تاریکه یا امیدبخش؟
ترجمه حس اصلی رو منتقل کرد؟


















