سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ bandaids از Katy Perry

تکست ، متن و معنی موزیک کیتی پری به نام باندایدز - bandaids به معنای چسب زخم

متن و ترجمه آهنگ bandaids از خوانندهٔ معروف پاپ Katy Perry یکی از قطعات احساسی و صادقانه‌ٔ او در بازگشت هنری‌اش است. این آهنگ که فضایی پاپ‌بالاد و اندوهناک دارد، دربارهٔ رنج پس از شکست عشقی و تلاش بی‌نتیجه برای ترمیم دل شکسته است. در «bandaids»، کیتی با صدایی خسته و درون‌نگر، رابطه‌ای را روایت می‌کند که پر از امید، درد و پذیرش است — جایی که عشق مثل زخمی است که فقط موقتی با چسب زخم پنهان می‌شود. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music Katy Perry bandaids

متن و ترجمه آهنگ bandaids از Katy Perry
متن و ترجمه آهنگ bandaids از Katy Perry

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ California Gurls از Katy Perry و Snoop Dogg

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خواننده: Katy Perry
🎵 عنوان: bandaids
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: Pop / Emotional Ballad
🗓️ تاریخ انتشار: ۶ نوامبر ۲۰۲۵

متن و معنی اهنگ bandaids از Katy Perry

[Verse 1]

Hand to God, I promised, I tried
به خدا قسم، قول دادم و تلاش کردم

There’s no stone left unturned
هیچ کاری نبود که نکرده باشم

It’s not what you did, it’s what you didn’t
مشکل از کاری که کردی نیست، از اون چیزیه که نکردی

You were there, but you weren’t
تو اون‌جا بودی، ولی در واقع نبودی

[Pre-Chorus]

Got so used to you letting me down
اون‌قدر به ناامید شدن ازت عادت کردم

No use tryna send flowers now
حالا دیگه فرستادن گل فایده‌ای نداره

Telling myself you’ll change, you don’t
هی به خودم می‌گم تغییر می‌کنی، ولی نمی‌کنی

Band-Aids over a broken heart
چسب زخم گذاشتن روی یه دل شکسته‌ست

[Chorus]

Tried all the medications
هر دارویی بود امتحان کردم

Lowered my expectations
انتظاراتم رو پایین آوردم

Made every justification
هزار جور توجیه برای خودم آوردم

Bleeding out, bleeding out, bleeding out slow
دارم خونریزی می‌کنم، آروم و بی‌وقفه

Band-Aids over a broken heart
یه چسب زخم روی یه دل شکسته

[Verse 2]

On the bright side, we had good times
از یه نظر، لحظه‌های خوبی هم داشتیم

Never faked our pictures
هیچ‌وقت عکس‌هامونو الکی نساختیم

We were perfect ’til we weren’t
ما عالی بودیم، تا وقتی که دیگه نبودیم

Now we’ve got too many splinters
الان فقط تکه‌تکه و شکسته‌ایم

[Pre-Chorus]

Got so used to you letting me down
اون‌قدر به ناامیدی ازت عادت کردم

No use tryna send flowers now
فرستادن گل دیگه بی‌معنیه

Telling myself you’ll change, you don’t
به خودم می‌گم تغییر می‌کنی، ولی نمی‌کنی

Band-Aids over a broken heart
چسب زخم روی یه دل شکسته‌ست

[Chorus]

Tried all the medications
هر دارویی رو امتحان کردم

Lowered my expectations
انتظاراتم رو کم کردم

Made every justification
برای همه‌چیز بهونه آوردم

Bleeding out, bleeding out, bleeding out slow
دارم کم‌کم از درون خالی می‌شم

Band-Aids over a broken heart
یه چسب زخم روی یه دل شکسته

It’s not that complicated (Uh-huh)
اون‌قدرها هم سخت نیست

To ask me how my day is
که ازم بپرسی روزم چطور گذشت

I’m flatlining trying to save this
دارم تموم می‌شم، در حالی که سعی می‌کنم نجاتش بدم

Bleeding out, bleeding out, bleeding out slow
دارم آروم خون‌ریزی می‌کنم، دارم تموم می‌شم

Band-Aids over a broken heart
یه چسب زخم روی یه دل شکسته

[Bridge]

If I had to do it all over again
اگه می‌تونستم دوباره از اول شروع کنم

I would still do it all over again
بازم همین کارو می‌کردم

The love that we made was worth it in the end
عشقی که داشتیم، در آخرش می‌ارزید

Oh yeah, oh yeah
آره، آره

If I had to do it all over again
اگه دوباره همون مسیر رو می‌رفتم

I would still do it all over again
بازم انجامش می‌دادم

The love that we made was worth it in the end
اون عشقی که ساختیم، در آخرش ارزش داشت

Oh yeah
آره

[Chorus]

Tried all the medications (All the medications)
همهٔ داروها رو امتحان کردم

Lowered my expectations (Oh-oh)
انتظاراتم رو پایین آوردم

Made every justification (Oh)
برای هر چیزی بهونه آوردم

Bleeding out, bleeding out, bleeding out slow
دارم از درون می‌میرم، کم‌کم و بی‌صدا

Band-Aids over a broken heart
یه چسب زخم روی یه دل شکسته

حس و حال آهنگ 🎧

«bandaids» مثل یک اعتراف آرام بعد از گریه‌ست. فضای آهنگ ساده اما سنگینه — صدای پیانو و ریتم آهسته با ملودی غمگین ترکیب شده و حس درمان‌ناپذیری عشق رو تداعی می‌کنه. کیتی پری در این قطعه بی‌نقاب حرف می‌زنه؛ صدای او لرزانی از خستگی، پذیرش و عشق ازدست‌رفته داره، طوری که شنونده حس می‌کنه در یک اتاق تنها کنار او نشسته است.

تفسیر و مفهوم 💡

در این آهنگ، کیتی پری از درد رابطه‌ای حرف می‌زنه که به پایان رسیده اما هنوز در قلبش زنده است. عبارت «Band-Aids over a broken heart» استعاره از تلاش‌های بی‌فایده برای درمان دردی عمیق است — چسب زخم فقط ظاهر زخم را می‌پوشاند، نه درونش را.

او می‌پذیرد که همه تلاش‌هاش، از بخشش تا توجیه و صبر، نتوانست عشق را نجات دهد. اما در پایان، با وجود همه دردها، می‌گوید اگر به عقب برگردد، باز هم همان مسیر را طی می‌کند — چون عشق، هرچقدر هم دردناک، ارزش تجربه کردن را دارد.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ WONDER از Katy Perry

نظر شما چیه؟ 💬

به نظرت کیتی در این آهنگ از پشیمانی حرف می‌زنه یا از پذیرش؟
آیا فکر می‌کنی «bandaids» بیشتر درباره‌ی عشق از دست‌رفته است یا ترمیم خود؟
کدوم بخش از شعر برایت بیشترین حس همدلی رو داشت؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

17 + چهار =