مطلب پیشنهادی :
ad
+
سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Swish Swish از Katy Perry و Nicki

تکست ، متن و معنی موزیک کیتی پری و نیکی به نام سوییش سوییش - Swish Swish

متن و ترجمه آهنگ Swish Swish از Katy Perry و Nicki ، تکست و معنی اهنگ سوییش سوییش از کیتی پری و نیکی

Lyrics and Translation Music Katy Perry And Nicki Swish Swish

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی زیبا و شنیدنی Swish Swish از Katy Perry و Nicki ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ I Wanna Be Your Slave از Maneskin
و
متن و ترجمه آهنگ Electric از Katy Perry

متن و ترجمه آهنگ Swish Swish از کیتی پری و نیکی میناژ - Katy Perry و Nicki Minaj
متن و ترجمه آهنگ Swish Swish از کیتی پری و نیکی – Katy Perry و Nicki

متن و معنی اهنگ Swish Swish از Katy Perry و Nicki

[Refrain]

They know what is what
اونا میدونن چی به چیه

But they don’t know what is what
اما نمیدونن چی به چیه

They just strut
اونا فقط

What the f–k?
فقط همه شون گیج شدن، چه خبره؟

[Verse 1: Katy Perry]

A tiger
یه ببر

Don’t lose no sleep
هیچ خوابیو از دست نمیده

Don’t need opinions
نیازی به اظهار نظر نیست

From a shellfish or a sheep
درمورد یه خودخواه یا یه گوسفند، با من صحبت نکن (از من نپرس)

Don’t you come for me
برای من نیا

No, not today
نه، امروز وقتش نیست

You’re calculated
تو حساب شده ای

I got your number
من شمارتو دارم (منظور کیتی اینه که من تو رو خوب میشناسم)

‘Cause you’re a joker
چون تو یک دلقکی

And I’m a courtside killer queen
چون تو یه دلقک هستی و من ملکه بالانشین قاتل هستم

And you will kiss the ring
و تو درنهایت حلقه را خواهی بوسید، بهتره که باور کنی

You best believe
بهتره باور کنی

So keep calm, honey, I’ma stick around
پس آروم باش عزیزم میخوام بیشتر از

[Pre-Chorus: Katy Perry]

For more than a minute, get used to it
یک دقیقه اینجا بمونم، عادت کردم بهش

Funny my name keeps comin’ outcho mouth
جالبه که اسم من از دهانتون بیرون میاد

‘Cause I stay winning
چون من یه برنده باقی میمونم

Lay ’em up like
و همه شون رو پرت میکنم مثل

[Chorus: Katy Perry]

Swish, swish, bish
سوییش، سوییش بیش
(سوییش یه شوت تو بسکتباله که توپ مستقیم میره تو سبد اینجا منظورش اینه که کارش خیلی بی نقصه)

Another one in the basket
یک ضربه دیگه توی سبد

Can’t touch this
نمی تونی بهش دست بزنی (جای منو بگیری)

Another one in the casket
یکی دیگه توی سبد

متن و ترجمه آهنگ Swish Swish از کیتی پری

[Verse 2: Katy Perry]

Your game is tired
دیگه این بازیا خسته کننده شده

You should retire
تو باید بازنشسته بشی

You’re ’bout cute as
تو به اندازه کافی با نمکی

An old coupon expired
و مثل یه کوپن تاریخ گذشته ای (به درد نخوری و اشاره به تیلور)

And karma’s not a liar
و سرنوشت دروغ نمیگه

She keeps receipts
و رسید همه چیزو نگه میداره (فراموش نمیکنه)

[Pre-Chorus: Katy Perry]

So keep calm, honey, I’ma stick around
پس اروم باش عزیزم میخوام بیشتر از

For more than a minute, get used to it
یک دقیقه اینجا بمونم، عادت کردم بهش

Funny my name keeps comin’ outcho mouth
جالبه که اسم من از دهانتون بیرون میاد

‘Cause I stay winning
چون من یه برنده باقی میمونم

Lay ’em up like
و همه شون رو پرت میکنم مثل

[Chorus: Katy Perry]

(دوبار تکرار)
Swish, swish, bish
سوییش، سوییش بیش

Another one in the basket
یک ضربه دیگه توی سبد

Can’t touch this
نمی تونی بهش دست بزنی (جای منو بگیری)

Another one in the casket
یکی دیگه توي سبد

[Refrain]

They know what is what
اونا میدونن چی به چیه

But they don’t know what is what
اما نمیدونن چی به چیه

(Katy Perry)
كيتي پری

They just know what is what
اونا فقط ميدونن كه چی، چيه (به ظاهر چه خبره)

(Young Money)
پول تازه (پولی كه تازه به دست اومده)

But they don’t know what is what
اما نمیدونن چی به چیه

They just know what is what
اونا فقط ميدونن كه چی، چيه (به ظاهر چه خبره)

But they don’t know what is what
اما نمیدونن چی به چیه

They just strut
اونا فقط

Hahaha, yo
هاهاها، تو

What the f–k?
فقط همه شون گیج شدن، چه خبره؟

متن و معنی آهنگ Swish Swish از کیتی پری

[Verse 3: Nicki Minaj]

Pink Ferragamo sliders on deck
دمپایی صورتی راماگو روی میز هست

Silly rap beefs just get me more checks
دیس های احمقانه فقط چک های من رو بیشتر میکنه

My life is a movie, I’m never off set
زندگی من مثل یه فیلمه که هیچ وقت تموم نمیشه

Me and my amigos (no, not Offset)
من و دوستام هیچ وقت پایان نداریم

Swish swish, aww I got them upset
سویش سویش، اونا رو ناراحت کردم

But my shooters’ll make ’em dance like dubstep
اما تیرانداز هام کاری میکنن که اونا مثل دابستپ برقصن

Swish, swish, aww, my haters is obsessed
سویش سویش، هیتر هام عقده ای شدن

‘Cause I make M’s, they get much less
چون من پول پارو میکنم اونا کمتر پول درمیارن

Don’t be tryna double back
سعی نکن که به عقب برگردی (کارت رو تکرار کنی)

I already despise you
من قبلا یه بار حالت رو گرفتم

All that fake love you showin’
و اون علاقه قلابی که نشون میدی

Couldn’t even disguise you
نمی تونه درون تو رو مخفی کنه

Ran? When? Nicki gettin’ tan
من فرار کردم؟ کی؟ نیکی داره برنزه میکنه

Mirror mirror who’s the fairest b— in all the land?
آینه، آینه کی زیباترین دختر همه سرزمین هاست؟

Damn, man, this b—h is a Stan
لعنتی این عوضی یه دیوانه ست

Muah, muah, the generous queen will kiss a fan
مواه مواه (صدای بوس) یه ملکه سخاوتمند برای طرفدارش

Ass goodbye, I’ma be riding by
آخرین بوسه رو میفرسته، منم ممکنه کشته بشم مثل طرفدارام

متن و ترجمه آهنگ Swish Swish از Katy Perry

I’ma tell my n- Biggz, yeah that’s tha guy
من به بیگز (اسم یه آهنگ سازه) میگم آره دوستمه

A star’s a star, da ha da ha
یه ستاره همیشه ستاره میمونه

They never thought the swish god would take it this far
اصلا فکرش رو نمی کردن که این سوییش گاد اینقدر دور بشه (بالا بره)

Get my pimp cup, this is pimp s–t, baby
جام شراب من رو پر کن، این جام نوشیدنی خیلی خفنه

I only rock with Queens, so I’m makin’ hits with Katy
من فقط به ملکه ها کار میکنم (میگردم یا رابطه دارم)، پس با کتی یه اهنگ میسازم

[Chorus: Katy Perry]

Swish, swish, bish
سوییش، سوییش بیش

Another one in the basket
یک ضربه دیگه توی سبد

Can’t touch this
نمی تونی بهش دست بزنی (جای منو بگیری)

Another one in the casket
یکی دیگه توی سبد

[Refrain]

They know what is what
اونا میدونن چی به چیه

(Do they know?)
اونا ميدونن؟ (اصل واقعيتی كه اتفاق افتاده)

But they don’t know what is what
اما نمیدونن چی به چیه

They just know what is what
اونا فقط ميدونن كه چی، چيه (به ظاهر چه خبره)

But they don’t know what is what
اما نمیدونن چی به چیه

They just know what is what
اونا فقط ميدونن كه چی، چيه (به ظاهر چه خبره)

But they don’t know what is what
اما نمیدونن چی به چیه

They just strut
اونا فقط

What the
چه…

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ gogobebe از MAMAMOO

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Katy Perry و Nicki به نام Swish Swish ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

‫6 دیدگاه ها

  1. هه انگار یادش رفته تمام چیزی که به دست اورده به خاطر ایلومیناتیه😏ولی تیلور قشنگ معلومه به هیچ وجه عضو ایلومیناتی نیست

  2. تو چند سال پیش تو این اهنگ به تیلور گفتی دیگه بدرد نمیخوری و باید بازنشسته بشی…ولی تیلور با آلبوم ها ی بعدیش ترکوند😏

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

یازده + ده =