سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Между строк از Rauf و Faik

تکست ، متن و معنی موزیک روسی زیبا و شنیدنی Rauf و Faik به نام Между строк

متن و ترجمه آهنگ Между строк از Rauf و Faik به همراه Octavian ، تکست و معنی موزیک روسی مژدو استروک – بین خطوط از رئوف و فایک به همراه اکتاویان

Lyrics and Translation Music Rauf & Faik Между строк feat Octavian – Between the Lines

در ادامه برای خواندن متن روسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی روسیه ای جدید زیبا و شنیدنی Между строк از Rauf و Faik ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Wonderful از Rauf و Faik

تکست و ترجمه آهنگ روسی Между строк از رئوف و فایک
تکست و ترجمه آهنگ روسی Между строк از رئوف و فایک

متن و معنی اهنگ Между строк از Rauf و Faik

[Chorus: Rauf & Faik]

(دوبار تکرار)
Останови меня, не убивай меня
منو متوقف کن، منو نکش

Просто читай меня между строк
فقط منو بین خطوط (اشعار خودش) ببین

Переживай, и люби, и страдай
نگرانی، عشق و رنج

Мы встретимся снова, прощай
ما باز همدیگر رو خواهیم دید، خداحافظ

[Verse 1: Octavian]

Когда таял снег, и божий свет наполнял собой город
وقتی برف آب شد و روشنایی خدا شهر رو پر کرد

Ты ушла в бездну, оставив в моей душе холод
تو دیگه خیلی دور شدی، در حالیکه سرما رو توی روح من بجا گذاشتی

Прошло столько дней с тех пор, как ты стала ярким сном, дива
زمان زیادی از موقعی که تو به رویای زنده تبدیل شدی گذشته

Если ты — солнце, я буду всегда твоим светом
اگه تو خورشید باشی، من همیشه پرتوی تو خواهم بود

[Chorus: Rauf & Faik]

(دوبار تکرار)
Останови меня, не убивай меня
منو متوقف کن، منو نکش

Просто читай меня между строк
فقط منو بین خطوط (اشعار خودش) ببین

Переживай, и люби, и страдай
نگرانی، عشق و رنج

Мы встретимся снова, прощай
ما باز همدیگر رو خواهیم دید، خداحافظ

[Verse 2: Octavian]

Ради ласк твоих, нежных ласк
من بدست آوردن نوازش هات، نوازش های آرومت

Я готов страдать 100 лет
حاضرم صد سال رنج و سختی بکشم

Без тебя в море корабль любви моей тонет
بدون تو، توی دریا کشتی عشق من غرق میشه

Я надеюсь, ты хоть иногда вспомнишь наши дни, звёзды
امیدوارم حداقل بعضی موقع ها، روزهایی که باهم داشتیم رو بخاطر بیاری

И тогда с неба польются дождём мои слёзы
و اون موقع اشک ها از آسمون میبارن (گریه میکنم)

[Chorus: Rauf & Faik, Octavian]

(دوبار تکرار)
Останови меня, не убивай меня
منو متوقف کن، منو نکش

Просто читай меня между строк
فقط منو بین خطوط (اشعار خودش) ببین

Переживай, и люби, и страдай
نگرانی، عشق و رنج

Мы встретимся снова, прощай
ما باز همدیگر رو خواهیم دید، خداحافظ

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Rauf و Faik به نام Между строк نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

3 × دو =