متن و ترجمه آهنگ Dusk till dawn از Zayn Malik و Sia ، تکست و معنی موزیک داسک تیل داون از زین ملک و سیا
Lyrics and Translation Music Zayn Malik ft Sia Dusk till dawn
در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی زیبا و شنیدنی Dusk till dawn از Zayn Malik و Sia ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
متن و معنی اهنگ Dusk till dawn از Zayn Malik و Sia
[Verse 1: ZAYN]
Not tryna be indie
نمیخوام ازت جدا باشم
Not tryna be cool
نمیخوام حماقت کنم
Just tryna be in this
فقط میخوام توی این رابطه باشم
Tell me, are you too?
بهم بگو، تو هم هستی؟
Can you feel where the wind is?
میتونی حس کنی این باد از کجاست؟
Can you feel it through
میتونی حسش کنی
All of the windows
که از پنجره های
Inside this room?
داخلِ این اتاقه؟
[Interlude: ZAYN]
‘Cause I wanna touch you baby
چون من میخوام لمست کنم عزیزم
And I wanna feel you too
و میخوام حست کنم
I wanna see the sunrise
میخوام طلوع خورشید رو ببینم
On your sins just me and you
روی تاریکی های وجود خودم و تو
[Pre-Chorus: ZAYN & Sia]
Light it up, on the run
نشونم بده، یه کاری کن
Let’s make love tonight
بیا امشب عشقبازی کنیم
Make it up, fall in love, try
آشتی کنیم، عاشق هم شیم، امتحان کن
[Chorus: ZAYN & Sia]
But you’ll never be alone
اما تو هیچوقت تنها نخواهی موند
I’ll be with you from dusk till dawn (x2)
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
I’ll hold you when things go wrong
در آغوشت میگیرم وقتی اوضاع خوب پیش نره
I’ll be with you from dusk till dawn (x2)
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
[Post-Chorus: ZAYN & Sia]
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
We were shut like a jacket
ما مثل یه ژاکت به هم چسبیده بودیم
تکست و ترجمه آهنگ Dusk till dawn از زین ملک و سیا
[Verse 2: ZAYN]
So do your zip
پس تو باید زیپ رو بکشی
We would roll down the rapids
ای کاش به جای جر و بحث کردن
To find a wave that fits
یه راهی پیدا میکردیم که باهم کنار بیایم
Can you feel where the wind is?
میتونی حس کنی این باد از کجاست؟
Can you feel it through
میتونی حسش کنی
All of the windows
که از پنجره های
Inside this room?
داخلِ این اتاقه؟
[Interlude: ZAYN & Sia]
‘Cause I wanna touch you baby
چون من میخوام لمست کنم عزیزم
And I wanna feel it too
و میخوام حست کنم
I wanna see the sunrise
میخوام طلوع خورشید رو ببینم
On your sins just me and you
روی تاریکی های وجود خودم و تو
[Pre-Chorus: ZAYN & Sia]
Light it up, on the run
نشونم بده، یه کاری کن
Let’s make love tonight
بیا امشب عشقبازی کنیم
Make it up, fall in love, try
آشتی کنیم، عاشق هم شیم، امتحان کن
[Chorus: ZAYN & Sia]
But you’ll never be alone
اما تو هیچوقت تنها نخواهی موند
I’ll be with you from dusk till dawn (x2)
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
I’ll hold you when things go wrong
در آغوشت میگیرم وقتی اوضاع خوب پیش نره
I’ll be with you from dusk till dawn (x2)
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
متن و معنی آهنگ Dusk till dawn از زین ملک و سیا
[Post-Chorus: ZAYN & Sia]
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
[Bridge: ZAYN & Sia]
Gon, give love to your body (x3)
برو، به خودت عشق بِوَرز
So, only you that can stop it (x3)
این تویی که برای خودت ارزش قائل نیستی
Go, give love to your body (x2)
برو، به خودت عشق بِوَرز
[Chorus: ZAYN & Sia]
But you’ll never be alone
اما تو هیچوقت تنها نخواهی موند
I’ll be with you from dusk till dawn (x2)
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
I’ll hold you when things go wrong
در آغوشت میگیرم وقتی اوضاع خوب پیش نره
I’ll be with you from dusk till dawn (x2)
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
[Outro: ZAYN & Sia]
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Zayn Malik و Sia به نام Dusk till dawn نهایت استفاده و لذت را برده باشید.
با سلام و درود، از اینکه این ترانه بسیار دلنشین رو عالی ترجمه کردین، اصطلاحات رو دقیق بکار بردین و حق مطلب رو ادا کردید بسیار سپاسگزارم
واو واقعا اشقش شدم
اگه مدیر یه مدرسه بودم دانش اموزا رو مجبور میکرم این اهنگ رو از حفظ با صدای بلند بخونن خودمم میرقصیدم. بعدش هم اخراجم میکردن…..
عاااااااااالللللیییهههه
ی مشت خز جمع شدن
زر نزنا
میدونستی مجبور نیستی حتما نظرتو بگی
یادبگیر ب نظر بقیه احترام بزار 🗿
خز ؟؟؟؟هه
داداچ تو برو دوغتو بنوش نمیخواد راجع به بهترین اهنگ اونم از زین و سیا ایراد بگیری
خز هههههه
عزیزان از ممدقلی توقع بیشتری نداشته باشید. همه ک نمیتونن مثل ما دایرکشنرا خوش سلیقه باشن.
این اهنگگگ خود خود عشقعههههههههههههه*-*-*-*
ممنون
ممنونن
خیلیییی خوبهههه:)
ارهههههه من عاشق این اهنگم از ۳ سالگی گوش میدادممممممممممممممممممممم الانم دارم گوش میدممممممممم خلیییییییییییی خوبهههههههههه
مگه این آهنگ مال چند قرنه پیشه ؟ 😐چند سالته عمو جون؟
😂😂
🤣🤣🤣🤣🤣
آرههههه منم عاشقشم
فقط یه سوال یعنی الان 8 سالته؟
😂😂
این اهنگ چهارسال پیش اومده:|ینی الان هفت سالته؟
خعلیم عالی 😂😐