مطلب پیشنهادی :
ad
+
سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Good Life از OneRepublic

تکست ، متن و معنی موزیک گروه وان ریپابلیک به نام گود لایف - Good Life به معنای زندگی خوب

متن و ترجمه آهنگ Good Life از OneRepublic ، تکست و معنی اهنگ گود لایف به معنای زندگی خوب از وان ریپابلیک

Lyrics and Translation Music OneRepublic Good Life

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Good Life از OneRepublic ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ No Vacancy از OneRepublic

متن و ترجمه آهنگ Good Life از OneRepublic
متن و ترجمه آهنگ Good Life از OneRepublic

متن و معنی اهنگ Good Life از OneRepublic

[Verse 1]

Woke up in London yesterday
دیروز تو لندن بیدار شدم

Found myself in the city, near Picadilly
خودم را در شهر در نزدیکی پیکادلی یافتم

Don′t really know how I got here
واقعا نمی‌دونم چطور به اینجا آمده ام

I got some pictures on my phone
چندتا عکس رو گوشیم بود

New names and numbers that I don’t know
اسمای جدیدو شمارههایی که نمیدونم

Address to places like Abbey Road
آدرس محلهایی مثل جاده ابی

Day turns to night
روز میشه شب

Night turns to whatever we want
شب به هرچیزی که میخوایم تبدیل میشه

We′re young enough to say
ما اونقدر جوونیم که بگیم

[Chorus]

Oh, this has gotta be the good life
اوه، این باید یه زندگی خوبی باشه

This has gotta be the good life
این باید یه زندگی خوبی باشه

This could really be a good life, good life
این میتونه یه زندگی خوب، زندگی خوبی باشه

I say oh, got this feeling that you can’t fight
من میگم اوه، این احساس رو دارم که نمی تونی مبارزه کنی

Like this city is on fire tonight
مثل این شهر که امشب در اتیشه

This could really be a good life
این واقعا میتونه یه زندگی خوب باشه

A good, good life
خوب، زندگیه خوب

Oh, oh, oh, oh, oh, oh
اوووووو،،اوووووو

[Verse 2]

To my friends in New York, I say hello
به دوستام که تو نیویورکن سلام می کنم

My friends in L.A. they don’t know
ولی دوستام که تو لوس آنجلسن نمیدونن

Where I′ve been for the past few years or so
جایی که توی این چند سال گذشته یا بیشتر بودم

Paris to China to Colorado
از پاریس به چین، و از چین به کولورادو

Sometimes there′s airplanes I can’t jump out
گاهی اوقات هواپیماهایی هستند که نمی تونم بیرون بپرم

Sometimes there′s bullshit that don’t work now
بعضی وقتا یه سری چرت و پرت میگن که دیگه جواب نمیدن

We all got our stories but please, tell me
هممون داستانهای رو داریم ولی خواهشا بهم بگو

What there′s to complain about
راجبه چی میشه شکایت کرد

[Pre-Chorus]

When you’re happy like a fool
وقتی که مث یه احمق شادی

Let it take you over
بزار کامل تورو در بر بگیره

When everything is out
وقتی که همه چیز از دست رفت

You gotta take it in
تو باید بزاری به درونت بره

[Chorus]

Oh, this has gotta be the good life
اوه، این باید یه زندگی خوبی باشه

This has gotta be the good life
این باید یه زندگی خوبی باشه

This could really be a good life, good life
این میتونه یه زندگی خوب، زندگی خوبی باشه

I say oh, got this feeling that you can′t fight
من میگم اوه، این احساس رو دارم که نمی تونی مبارزه کنی

Like this city is on fire tonight
مثل این شهر که امشب در آتیشه

This could really be a good life
این واقعا میتونه یه زندگی خوب باشه

A good, good life
خوب، زندگیه خوب

Oh, oh, oh, oh, oh, oh
اوووووو،، اوووووو

Oh, good, good life
یه زندگی،یه زندگی خوب

Oh, oh, yeah, oh, oh, oh, oh
اووه آره،اوووووووو

[Bridge]

Hopelessly I feel like there might be something that I’ll miss
ناامیدانه حس میکنم ممکنه چیزی باشه که نمیفهمم

Hopelessly I feel like the window closes oh so quick
ناامیدانه حس میکنم که پنجره بسرعت بسوی من حرکت میکنه

Hopelessly I’m taking a mental picture of you now
ناامیدانه دارم یه عکس احساسی از تو میگیرم

′Cause hopelessly the hope is we have so much to feel good about
چون امید ناامیدانه اینه که ما چیزهای زیادی برای احساس خوب داریم

[Chorus]

Oh, this has gotta be the good life
اوه، این باید یه زندگی خوبی باشه

This has gotta be the good life
این باید یه زندگی خوبی باشه

This could really be a good life, good life
این میتونه یه زندگی خوب، زندگی خوبی باشه

I say oh, got this feeling that you can′t fight

Like this city is on fire tonight
مثل این شهر که امشب در اتیشه

This could really be a good life
این واقعا میتونه یه زندگی خوب باشه

A good, good life
خوب، زندگیه خوب

[Outro]

Oh, yeah
اووه آره

Good, good life
خوب، زندگیه خوب

Good life
زندگیه خوب

Oh, oh, oh, oh, oh, oh
اوووووو،،اوووووو

Listen
گوش کن

To my friends in New York, I say hello
به دوستام که تو نیویورکن سلام می کنم

My friends in L.A. they don’t know
ولی دوستام که تو لوس آنجلسن نمیدونن

Where I′ve been for the past few years or so
جایی که توی این چند سال گذشته یا بیشتر بودم

Paris to China to Colorado
از پاریس به چین، و از چین به کولورادو

Sometimes there’s airplanes I can′t jump out
گاهی اوقات هواپیماهایی هستند که نمی تونم بیرون بپرم

Sometimes there’s bullshit that don′t work now
بعضی وقتا یه سری چرت و پرت میگن که دیگه جواب نمیدن

We all got our stories but please, tell me
هممون داستان‌های رو داریم ولی خواهشا بهم بگو

What there’s to complain about
راجبه چی میشه شکایت کرد

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Lose Somebody از Kygo و OneRepublic

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ OneRepublic به نام Good Life ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دوازده − 3 =