سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Benden Sonra (Akustik) از Rıza Tamer و Zeynep Bastık

تکست ، متن و معنی موزیک رضا تامر و زینب باستیک به نام بندن سونرا (آکوستیک) - Benden Sonra (Akustik) به معنای بعد از من (آکوستیک)

متن و ترجمه آهنگ Benden Sonra (Akustik) از Rıza Tamer و Zeynep Bastık ، تکست و معنی اهنگ بندن سونرا (آکوستیک) به معنای بعد از من (آکوستیک) از رضا تامر و زینب باستیک

Lyrics and Translation Music Riza Tamer And Zeynep Bastik Benden Sonra (Akustik)

در ادامه برای خواندن متن ترکی و ترجمه و تلفظ فارسی موزیک خارجی ترکیه ای Benden Sonra (Akustik) از Rıza Tamer و Zeynep Bastık ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Benden Sonra (Akustik) از Rıza Tamer و Zeynep Bastık
متن و ترجمه آهنگ Benden Sonra (Akustik) از Rıza Tamer و Zeynep Bastık

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Benden Sonra از Rıza Tamer

متن و معنی اهنگ Benden Sonra (Akustik) از Rıza Tamer و Zeynep Bastık

[Bölüm: Rıza Tamer & Zeynep Bastık]

Sonunda kalp nakli de yaptılar sana
آخر سر برات پیوند قلب هم انجام دادن

Ne oldu beni gözü gibi seven o kadına?
چی شد اون زنی که منو مثل چشمش دوست داشت؟

Eline bi’ şey geçti mi bari düşmanımla saf tutunca?
حداقل چیزی نصیبت شد وقتی با دشمنم هم‌دست شدی؟

Yazdın, çizdin, oynadın, bastın damarıma
نقش کشیدی، نوشتی، بازی درآوردی، زدی به نقطه ضعفم

Kuklan değilim, oyuncak değilim
من عروسک نیستم، اسباب‌بازی هم نیستم

Bi’ ben değilim, seni tanıyan herkes haklı
فقط من نیستم، هرکی تو رو بشناسه، حق رو بهش می‌ده

Ölünüm, delinim, çağırsan gelirim
مرده‌تَم، دیوونه‌تم، اگه صدام کنی، میام

Anla be, seninim, sevme, özürlü kalp, yasaklı
بفهم دیگه، من مال توام، دوست نداشته باش، دلی که زخمیه، ممنوعه

[Nakarat: Rıza Tamer & Zeynep Bastık]

Yıldız yatağından kalkar bu aşkı duysa
اگه این عشقو بشنوه، حتی ستاره از جاش بلند می‌شه

Ne canlar verdim, neyine yetmiyorsa
چندتا جون دادم براش، اگه بازم راضی نیستی

Gün gelip de kader hesabını sorsa
یه روزی می‌رسه که سرنوشت بیاد حساب‌کتاب کنه

Çek cezanı senin aşktan anladığın buysa
مجازاتتو بکش، اگه عشق از نگاه تو یعنی همین

Benden sonra kimse değerini biçemez
بعد من هیچ‌کس نمی‌تونه ارزش تو رو بفهمه

Sağlam dursa da bi’ kadehten fazla içemez
اگه هم قوی باشه، بیشتر از یه لیوان طاقت نمیاره

O tozlu yolları tek başına geçemez
اون جاده‌های خاکی رو تنهایی نمی‌تونه رد کنه

Bi’ yanı “Git” diyo’, bi’ yanı “Kal”, bi’ nefes al, içimde kal
یه طرف دلش می‌گه “برو”، یه طرفش می‌گه “بمون”، یه نفس بکش، توی دلم بمون

Yıldız yatağından kalkar bu aşkı duysa
اگه این عشقو بشنوه، حتی ستاره از جاش بلند می‌شه

Ne canlar verdim, neyine yetmiyorsa
چندتا جون دادم براش، اگه بازم راضی نیستی

Gün gelip de kader hesabını sorsa
یه روزی می‌رسه که سرنوشت بیاد حساب‌کتاب کنه

Çek cezanı senin aşktan anladığın buysa
مجازاتتو بکش، اگه عشق از نگاه تو یعنی همین

Benden sonra kimse değerini biçemez
بعد من هیچ‌کس نمی‌تونه ارزش تو رو بفهمه

Sağlam dursa da bi’ kadehten fazla içemez
اگه هم قوی باشه، بیشتر از یه لیوان طاقت نمیاره

O tozlu yolları tek başına geçemez
اون جاده‌های خاکی رو تنهایی نمی‌تونه رد کنه

Bi’ yanı “Git” diyo’, bi’ yanı “Kal”, bi’ nefes al, içimde kal
یه طرف دلش می‌گه “برو”، یه طرفش می‌گه “بمون”، یه نفس بکش، توی دلم بمون

Yıldız yatağından kalkar bu aşkı duysa
اگه این عشقو بشنوه، حتی ستاره از جاش بلند می‌شه

Ne canlar verdim, neyine yetmiyorsa
چندتا جون دادم براش، اگه بازم راضی نیستی

Gün gelip de kader hesabını sorsa
یه روزی می‌رسه که سرنوشت بیاد حساب‌کتاب کنه

Çek cezanı senin aşktan anladığın buysa
مجازاتتو بکش، اگه عشق از نگاه تو یعنی همین

Benden sonra kimse değerini biçemez
بعد من هیچ‌کس نمی‌تونه ارزش تو رو بفهمه

Sağlam dursa da bi’ kadehten fazla içemez
اگه هم قوی باشه، بیشتر از یه لیوان طاقت نمیاره

O tozlu yolları tek başına geçemez
اون جاده‌های خاکی رو تنهایی نمی‌تونه رد کنه

Bi’ yanı “Git” diyo’, bi’ yanı “Kal”, bi’ nefes al, içimde kal
یه طرف دلش می‌گه “برو”، یه طرفش می‌گه “بمون”، یه نفس بکش، توی دلم بمون

[Çıkış: Zeynep Bastık & Rıza Tamer]

Yakaladım seni, seni
گرفتَمت، خودت رو

Şimdi biraz ben, biraz sen
الان یه کم من، یه کم تو

Deştik mi yaraları? Özür
زخم‌ها رو کندیم؟ ببخش

Gracias (Ey), hahahaha
مرسی (هی)، هاهاهاها

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ HAYVAN از Rana Türkyılmaz

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Rıza Tamer و Zeynep Bastık به نام Benden Sonra (Akustik) ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پانزده − 7 =