مطلب پیشنهادی :
ad
+
سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ The Middle از Zedd Maren Morris and Grey

تکست ، متن و معنی موزیک زد و مارن موریس و گری به نام د میدل- The Middle به معنای وسط (میانه)

متن و ترجمه آهنگ The Middle از Zedd Maren Morris and Grey ، تکست و معنی اهنگ د میدل به معنای وسط از زد و مارن موریس و گری

Lyrics and Translation Music Zedd , Maren Morris and Grey The Middle

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی The Middle از Zedd Maren Morris and Grey ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی : متن و ترجمه آهنگ Love It When You Hate Me از Avril Lavigne

متن و ترجمه آهنگ The Middle از Zedd Maren Morris and Grey

متن و ترجمه آهنگ The Middle از Zedd , Maren Morris and Grey

[Verse 1: Maren Morris]

Take a seat
بگیر بشین

Right over there, sat on the stairs
درست همونجا، روی پله ها

Stay or leave
بمون یا برو

The cabinets are bare, and I’m unaware
در کابینت ها بازه، و من نا آگاهم

Of just how we got into this mess, got so aggressive
ک ما چجوری ب این آشفته بازار رسیدیم، خیلی پرخاشگر شدی

I know we meant all good intentions
میدونم ک ما نیات خوبی داشتی

[Pre-Chorus: Maren Morris]

So pull me closer
پس منو ب سمت خودت بکش

Why don’t you pull me close?
چرا منو ب آغوش خودت نمیکشی؟

Why don’t you come on over?
چرا نمیای پیش من؟

I can’t just let you go
نمیتونم بذارم بری

[Chorus: Maren Morris]

Oh baby, why don’t you just meet me in the middle?
اوه عزیزم، چرا این وسط منو نمیبینی؟

I’m losing my mind just a little
من دارم یکم عقلمو از دست میدم

So why don’t you just meet me in the middle?
پس چرا این وسط منو نمیبینی؟

In the middle
این وسط

Baby, why don’t you just meet me in the middle?
عزیزم، چرا این وسط منو نمیبینی؟

I’m losing my mind just a little
من دارم یکم عقلمو از دست میدم

So why don’t you just meet me in the middle?
پس چرا این وسط منو نمیبینی؟

In the middle
این وسط

[Verse 2: Maren Morris]

Ohh, take a step
اوه قدم بردار

Back for a minute, into the kitchen
برای ی دقیقیه برگرد، ب آشپزخانه

Floors are wet
کف زمین خیسه

And taps are still runnin’, dishes are broken
و شیر آب همچنان بازه، بشقاب ها شکستن

How did we get into this mess? Got so aggressive
چجوری ب این آشفته بازار رسیدیم؟ خیلی پرخاشگر شدی

I know we meant all good intentions
میدونم ک ما نیات خوبی داشتی

متن و ترجمه آهنگ The Middle از زد و مارن موریس و گری

[Pre-Chorus: Maren Morris]

So pull me closer
پس منو ب سمت خودت بکش

Why don’t you pull me close?
چرا منو ب آغوش خودت نمیکشی؟

Why don’t you come on over?
چرا نمیای پیش من؟

I can’t just let you go
نمیتونم بذارم بری

[Chorus: Maren Morris]

Oh baby, why don’t you just meet me in the middle?
اوه عزیزم، چرا این وسط منو نمیبینی؟

I’m losing my mind just a little
من دارم یکم عقلمو از دست میدم

So why don’t you just meet me in the middle?
پس چرا این وسط منو نمیبینی؟

In the middle
این وسط

[Bridge: Maren Morris]

Lookin’ at you, I can’t lie
با نگاه کردن ب تو، نمیتونم دروغ بگم

Just pourin’ out admission
دارم بیان میکنم ک پذیرفتم

Regardless of my objection, oh, oh
علیرغم اینکه مخالفم

And it’s not about my pride
و این ب خاطر غرورم نیست

I need you on my skin
نیاز دارم روی بدنم حست کنم

Just come over, pull me in, just
فقط بیا پیشم و منو در آغوش بگیر

[Chorus: Maren Morris]

Oh baby, why don’t you just meet me in the middle?
اوه عزیزم، چرا این وسط منو نمیبینی؟

I’m losing my mind just a little
من دارم یکم عقلمو از دست میدم

So why don’t you just meet me in the middle?
پس چرا این وسط منو نمیبینی؟

In the middle, no no
این وسط ، نه نه

Baby, why don’t you just meet me in the middle?
عزیزم، چرا این وسط منو نمیبینی؟

Oh yeah, I’m losing my mind just a little
اوه آره، من دارم یکم دیونه میشم

So why don’t you just meet me in the middle?
پس چرا این وسط منو نمیبینی؟

Oh, in the middle
اوه این وسط

Baby-y-y, why don’t you just meet me in the middle, baby?
عزیزم چرا این وسط منو نمیبینی؟

I’m losing my mind just a little
من دارم یکم عقلمو از دست میدم

So why don’t you just meet me in the middle, middle?
پس چرا این وسط منو نمیبینی؟

In the middle, middle
این وسط

متن موزیک پیشنهادی : متن و ترجمه آهنگ Ready Set Go از INNA

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Zedd, Maren Morris & Grey به نام The Middle، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

طهرانی

بنیانگذار مجله اینترنتی ماگرتا و متخصص سئو ، کارشناس تولید محتوا ، هم‌چنین ۱۰ سال تجربه سئو ، تحلیل و آنالیز سایت ها را دارم و رشته من فناوری اطلاعات (IT) است . حدود ۵ سال است که بازاریابی دیجیتال را شروع کردم. هدف من بالا بردن سرانه مطالعه کشور است و اون هدف الان ماگرتا ست.

یک دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سه × دو =