سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Cameo Love از tripleS

تکست ، متن و معنی موزیک گروه تریپل‌اس به نام کامئو لاو - Cameo Love به معنای عشق نمایشی

متن و ترجمه آهنگ Cameo Love یکی از قطعات مفهومی و احساسی آلبوم جدید tripleS با نام tripleS msnz ˂Beyond Beauty˃ است که حال‌وهوای معلق بین دیده‌شدن و نادیده‌گرفتن را روایت می‌کند. آهنگی با حس تلخِ «حضور موقت»، مثل یک کامیو که می‌آید و می‌رود؛ عشق ناپایدار، هویت گم‌شده و دنیای مبهم احساسات. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music tripleS Cameo Love

متن و ترجمه آهنگ Cameo Love از tripleS
متن و ترجمه آهنگ Cameo Love از tripleS

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ FLY UP از tripleS

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خوانندگان: tripleS
🎵 عنوان آهنگ: Cameo Love
🌍 زبان: کره‌ای / انگلیسی
🎼 ژانر: K-pop / Pop
💿 آلبوم: tripleS msnz ˂Beyond Beauty˃
🗓️ تاریخ انتشار: ۲۴ نوامبر ۲۰۲۵

متن و معنی اهنگ Cameo Love از tripleS

[Chorus]

Come and go, cameo
بیا و برو، نقش کوتاه (سیاه‌لشکر)

Now you see me, now you don’t
حالا من رو می‌بینی، حالا نمی‌بینی

나란 아이 you don’t know
Naran ai you don’t know
دختری مثل من رو نمی‌شناسی

Cameo, cameo
نقش کوتاه، نقش کوتاه

Easy come, easy go
آسان بیا، آسان برو

Now you know me, now you don’t
حالا منو می‌شناسی، حالا نمی‌شناسی

배경 속에 이름도
Baegyeong soge ireumdo
حتی نامی در پس‌زمینه

Cameo, cameo
نقش کوتاه، نقش کوتاه

[Verse 1]

My eyes, my mind
چشمانم، ذهنم

네 눈동자 속 나를 찾아
Ne nundongja sok nareul chaja
در مردمک چشمات به دنبال خودم می‌گردم

Your sight, 그 사이
Your sight, geu sai
در نگاهت، در آن میان

넌 볼 수 없어 사랑의 sign, no
Neon bol su eopseo sarang-ui sign, no
تو نشانه عشق رو نمی‌تونی ببینی، نه

꿈속에서도
kkumsog-eseodo
حتی در خواب هم

You don’t even know 내 이름도
You don’t even know nae ileumdo
تو حتی نام منو هم نمی‌دونی

네 앞에선 작아지는 이런 내가 싫어
Ne apeseon jagajineun ireon naega silheo
از این من که در حضورت کوچک میشم، متنفرم

엇나가는 시선 끝이 자꾸 길을 잃어
Eonnaganeun siseon kkeuti jakku gireul ireo
نگاهت که منحرف میشه، مدام مسیر رو گم می‌کنه

[Chorus]

Come and go, cameo
بیا و برو، نقش کوتاه (سیاه‌لشکر)

Now you see me, now you don’t
حالا من را می‌بینی، حالا نمی‌بینی

나란 아이 you don’t know
Naran ai you don’t know
دختری مثل من رو نمی‌شناسی

Cameo, cameo
نقش کوتاه، نقش کوتاه

Easy come, easy go
آسان بیا، آسان برو

Now you know me, now you don’t
حالا منو می‌شناسی، حالا نمی‌شناسی

배경 속에 이름도
Baegyeong soge ireumdo
حتی نامی در پس‌زمینه

Cameo, cameo
نقش کوتاه، نقش کوتاه

[Verse 2]

Bye, bye, don’t cry
خداحافظ، خداحافظ، گریه نکن

거짓말로라도 바꿀 결말
Geojinmallorado bakkul gyeolmal
پایانی که حتی با دروغ هم می‌تونست تغییر کنه

알아 나빠, oh, no
Alra nappa, oh, no
می‌دانم بد هستم، اوه، نه

You don’t even know my—
تو حتی — من را نمی‌دونی

혼자서만 그려보는 (Melo, melo)
Honjaseoman geuryeoboneun (Melo, melo)
(ملودرام، ملودرام) که فقط در تنهایی تصورش می‌کنم

너에게는 닿지 않는 (Echo, echo)
Neoegeneun dachi anneun (Echo, echo)
(پژواک، پژواک) که به تو نمی‌رسه

Everyday, everywhere
هر روز، همه جا

네가 없을 땐, 까매지는 현실
Nega eopseul ttaen, kkamaejineun hyeonsil
وقتی تو نیستی، واقعیتی که تاریک می‌شه

[Chorus]

Come and go, cameo
بیا و برو، نقش کوتاه (سیاه‌لشکر)

Now you see me, now you don’t
حالا من رو می‌بینی، حالا نمی‌بینی

나란 아이 you don’t know
Naran ai you don’t know
دختری مثل من را نمی‌شناسی

Cameo, cameo
نقش کوتاه، نقش کوتاه

Easy come, easy go
آسان بیا، آسان برو

Now you know me, now you don’t
حالا مرا می‌شناسی، حالا نمی‌شناسی

배경 속에 이름도
Baegyeong soge ireumdo
حتی نامی در پس‌زمینه

Cameo, cameo
نقش کوتاه، نقش کوتاه

[Bridge]

Why
چرا

Come and, you comе and go?
میایی و، تو میایی و می‌ری؟

Why
چرا

Come and, you come and go? Go
میایی و، تو میایی و می‌ری؟ برو

[Chorus]

Now you know me, now you don’t
حالا منو می‌شناسی، حالا نمی‌شناسی

눈치 없이 you don’t know
Nunchi eopsi you don’t know
بی‌توجه، تو نمی‌دونی

내 이름
Nae ireum
نام منو

Cameo
نقش کوتاه

[Outro]

Cameo, oh, no
نقش کوتاه، اوه، نه

No, no, no, no, no
نه، نه، نه، نه، نه

You don’t know, I’m cameo
تو نمی‌دونی، من یک نقش کوتاه هستم

🎧 حس و حال آهنگ

«Cameo Love» ترکیبی از تلخی و لطافت داره. احساس «دیده نشدن» رو با صدای لطیف و تنظیم احساسی بیان می‌کنه. حسی مثل این‌که توی دل رابطه‌ای هستی اما انگار وجودت سایه است—میای، می‌ری، ولی هیچ‌وقت کامل دیده نمی‌شی.

💡 تفسیر و مفهوم آهنگ

این آهنگ درباره‌ی عشقی یک‌طرفه و هویت گمشده است.
دختری که توی رابطه‌اش فقط «نقش فرعی» داره؛ دیده نمی‌شه، اسمش هم گم می‌شه، و مدام می‌پرسه:
«چرا میای و می‌ری؟ چرا نمی‌مونی؟ چرا نمی‌بینی من کی‌ام؟»

پیام اصلی: وقتی کسی تو رو نمی‌بینه، به‌جای این‌که خودت رو کوچک کنی، باید از نقش‌ فرعی خارج شی.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Christmas Alone از tripleS

💬 نظر شما چیه؟

این آهنگ بیشتر حس ناراحتی بهت داد یا همزادپنداری؟
کدوم خط از متن بیشتر به دلت نشست؟
فکر می‌کنی «Cameo» توی این آهنگ دقیقاً نماد چیه؟
ترجمه رو چطور دیدی؟ دوست داری استایلش همین‌طور بمونه؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

3 − 2 =