مطلب پیشنهادی :
ad
+
سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Yorgun از Xatire İslam

تکست ، متن و معنی موزیک ترکی خاطره اسلام به نام یورگون - Yorgun به معنای خسته

متن و ترجمه آهنگ Yorgun از Xatire İslam ، تکست و معنی اهنگ یورگون به معنای خسته از خاطره اسلام

Lyrics and Translation Music Xatire Islam Yorgun

در ادامه برای خواندن متن ترکی و ترجمه فارسی موزیک خارجی ترکیه ای Yorgun از Xatire İslam ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Üreyimden Silirem Men از Şəbnəm Tovuzlu

متن و ترجمه آهنگ Yorgun از Xatire İslam
متن و ترجمه آهنگ Yorgun از Xatire İslam

متن و معنی اهنگ Yorgun از Xatire İslam

Desəm yetər ki gəl son dəfə danışaq
اگه بگم کافیه بیا تا برای آخرین بار حرف بزنیم

Bu sevginin xətri var axi arada
عشق ما بین دوتامون خیلی عزیز بود

Bilsəm bitər ürəydə dərdim
اگه بدونم دردم تو دلم تموم میشه

Belə olmaz axi oluram narahat
اخه اینجوری نمیشه ناراحت میشم

Mənim ürəyim buna dözəbilməz
دلم تحمل این [درد] رو نداره

Buna səbəb olan heç vaxt dinməz
اونی که باعث این شده هرگز روز خوش نمیبینه

Sevən insan bəhanə etməz
آدمی که عاشقه بهانه نمیاره

Çırpıb qapıları və çıxıp getməz
درها رو نمیکوبه و بره

Bu canımdan yorgun düşən mən
این منم که از زندگیم خسته شدم

Hər gün biraz da dərdlənmişəm
هر روز کمی بیشتر غمگین تر میشم

Xəbərin yox üzgünmüşəm Və
خبر نداری که متاسفم و

görəsən sağam ya da ölmüşəm
نمیدونم زنده ام یا مرده

Yerin yoxdu daha ürəyimdə
دیگه تو دلم جایی نداری

Geri gələsən nə əsasi üstə
چرا میخوای برگردی، چه فایده‌ای داره؟

Nə sevgi var nə də ki hislər
نه عشق وجود دارد و نه حسی

Hamısın ürəydə öldürmüşəm
همه اونها رو تو دلم کُشتم

Bu canımdan yorgun düşən mən
این منم که از زندگیم خسته شدم

Hər gün biraz da dərdlənmişəm
هر روز کمی بیشتر غمگین تر میشم

Xəbərin yox üzgünmüşəm Və
خبر نداری که متاسفم و

görəsən sağam ya da ölmüşəm
نمیدونم زنده ام یا مرده

Yerin yoxdu daha ürəyimdə
دیگه تو دلم جایی نداری

Geri gələsən nə əsasi üstə
چرا میخوای برگردی، چه فایده‌ای داره؟

Nə sevgi var nə də ki hislər
نه عشق وجود دارد و نه حسی

Hamısın ürəydə öldürmüşəm
همه اونها رو تو دلم کُشتم

Desəm yetər ki gəl son dəfə danışaq
اگه بگم کافیه بیا تا برای آخرین بار حرف بزنیم

Bu sevginin xətri var axi arada
عشق ما بین دوتامون خیلی عزیز بود

Bilsəm bitər ürəydə dərdim
اگه بدونم دردم تو دلم تموم میشه

Belə olmaz axi oluram narahat
اخه اینجوری نمیشه ناراحت میشم

Mənim ürəyim buna dözəbilməz
دلم تحمل این [درد] رو نداره

Buna səbəb olan heç vaxt dinməz
اونی که باعث این شده هرگز روز خوش نمیبینه

Sevən insan bəhanə etməz
آدمی که عاشقه بهانه نمیاره

Çırpıb qapıları və çıxıp getməz
درها رو نمیکوبه و بره

Bu canımdan yorgun düşən mən
این منم که از زندگیم خسته شدم

Hər gün biraz da dərdlənmişəm
هر روز کمی بیشتر غمگین تر میشم

Xəbərin yox üzgünmüşəm Və
خبر نداری که متاسفم و

görəsən sağam ya da ölmüşəm
نمیدونم زنده ام یا مرده

Yerin yoxdu daha ürəyimdə
دیگه تو دلم جایی نداری

Geri gələsən nə əsasi üstə
چرا میخوای برگردی، چه فایده‌ای داره؟

Nə sevgi var nə də ki hislər
نه عشق وجود دارد و نه حسی

Hamısın ürəydə öldürmüşəm
همه اونها رو تو دلم کُشتم

Bu canımdan yorgun düşən mən
این منم که از زندگیم خسته شدم

Hər gün biraz da dərdlənmişəm
هر روز کمی بیشتر غمگین تر میشم

Xəbərin yox üzgünmüşəm Və
خبر نداری که متاسفم و

görəsən sağam ya da ölmüşəm
نمیدونم زنده ام یا مرده

Yerin yoxdu daha ürəyimdə
دیگه تو دلم جایی نداری

Geri gələsən nə əsasi üstə
چرا میخوای برگردی، چه فایده‌ای داره؟

Nə sevgi var nə də ki hislər
نه عشق وجود دارد و نه حسی

Hamısın ürəydə öldürmüşəm
همه اونها رو تو دلم کُشتم

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Duymak İstiyorum از Cem Adrian

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Xatire İslam به نام Yorgun ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

‫2 دیدگاه ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

12 − 9 =