سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Goosebumps از ZEROBASEONE

تکست ، متن و معنی موزیک گروه زیروبیس‌وان به نام گوسبامپس - Goosebumps به معنای مور مور شدن

در این مطلب به سراغ متن و ترجمه آهنگ Goosebumps از گروه پرطرفدار زیروبیس‌وان (ZEROBASEONE) می‌پردازیم. این قطعه که از آلبوم جدید گروه با نام NEVER SAY NEVER است، یک آهنگ دنس پاپ شاد و پرانرژی است که به زیبایی، حس هیجان‌انگیز و شیرینِ «مور مور شدن» هنگام دیدن کسی که دوستش داری را به تصویر می‌کشد. در ادامه برای خواندن تکست و معنی اهنگ زیبای Goosebumps، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music ZEROBASEONE Goosebumps

متن و ترجمه آهنگ Goosebumps از ZEROBASEONE
متن و ترجمه آهنگ Goosebumps از ZEROBASEONE

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Dumb از ZEROBASEONE

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خوانندگان: زیروبیس‌وان (ZEROBASEONE)
🎵 عنوان: Goosebumps (مور مور شدن)
💿 آلبوم: NEVER SAY NEVER
🌍 زبان: کره‌ای و انگلیسی
🎼 ژانر: کی-پاپ، دنس-پاپ
🗓️ تاریخ انتشار: ۱ سپتامبر ۲۰۲۵

متن و معنی اهنگ Goosebumps از ZEROBASEONE

بریم سراغ متن این آهنگ شاد و پر از هیجان! برای بخش‌های کره‌ای، تلفظ انگلیسی (رومانیزه) هم نوشته شده.

(Intro: Seok Matthew)

Goosebumps
مور مور شدن

Yeah
آره

(Chorus: Sung Hanbin, Seok Matthew, Kim Jiwoong)

널 보면 goosebumps
(neol bomyeon goosebumps)
وقتی تو رو می‌بینم، مور مورم میشه

넌 몰라 이런 기분
(neon molla ireon gibun)
تو نمی‌دونی این چه حسیه

꽤 짜릿해 there we go
(kkwаe jjaritae there we go)
خیلی هیجان‌انگیزه، بزن بریم

두 눈앞이 아득해져 feeling good
(du nunapi adeukaejyeo feeling good)
جلوی دوتا چشمام تار میشه، حس خوبیه

Goosebumps
مور مور شدن

떨리는 맘의 이유
(tteollineun mamui iyu)
دلیل این قلب لرزون

다 티가 날 정도로
(da tiga nal jeongdoro)
اونقدر که کاملاً تابلو میشه

좋아 난 네가 (You give me goosebumps)
(joa nan nega)
من از تو خوشم میاد (تو باعث میشی مور مورم بشه)

(Verse 1: Han Yujin, Zhang Hao)

우리 시작할까
(uri sijakalkka)
میشه شروع کنیم؟

준비해 온 그 말 그 말
(junbihae on geu mal geu mal)
اون حرفی که آماده کرده بودم

타이밍을 찾아 난
(taiming-eul chaja nan)
من دنبال یه زمان مناسبم

Oh, yeah, yeah, yeah
어깰 스쳐 걷다
(eokkael seuchyeo geotda)
همینطور که شونه به شونه راه میریم

눈 마주친 순간 it feels right
(nun majuchin sungan it feels right)
لحظه‌ای که چشم تو چشم میشیم، حس درستی داره

긴장시켜 매번 날
(ginjangsikyeo maebeon nal)
هر دفعه منو مضطرب می‌کنه
Ah, yeah, yeah, yeah

(Pre-Chorus: Ricky)

지루했던 내 하루가
(jiruhaetdeon nae haruga)
روزِ حوصله‌سر بر من

전부 beautiful (Just right now)
(jeonbu beautiful)
همه‌ش زیبا شد (دقیقاً همین الان)

(Chorus: Park Gunwook, Kim Taerae, Zhang Hao)

널 보면 goosebumps
(neol bomyeon goosebumps)
وقتی تو رو می‌بینم، مور مورم میشه

넌 몰라 이런 기분
(neon molla ireon gibun)
تو نمی‌دونی این چه حسیه

꽤 짜릿해 there we go
(kkwаe jjaritae there we go)
خیلی هیجان‌انگیزه، بزن بریم

두 눈앞이 아득해져 feeling good
(du nunapi adeukaejyeo feeling good)
جلوی دوتا چشمام تار میشه، حس خوبیه

Goosebumps
مور مور شدن

떨리는 맘의 이유
(tteollineun mamui iyu)
دلیل این قلب لرزون

다 티가 날 정도로
(da tiga nal jeongdoro)
اونقدر که کاملاً تابلو میشه

좋아 난 네가 (You give me goosebumps)
(joa nan nega)
من از تو خوشم میاد (تو باعث میشی مور مورم بشه)

(Verse 2: Kim Gyuvin, Kim Jiwoong)

한 뼘 더 벌어진 키 차이
(han ppyeom deo beoreojin ki chai)
اختلاف قدی که یه وجب بیشتر شده

나란히 걷는 그림자
(naranhi geonneun geurimja)
سایه‌هایی که کنار هم راه میرن

사소할수록 좋아 난
(sasohalsurok joa nan)
هرچی جزئی‌تر، من بیشتر دوست دارم

Don’t you know?
مگه نمی‌دونی؟

네 컷으로 나뉜 frame
(ne keoseuro nanwin frame)
یه قاب که به چهار قسمت تقسیم شده (مثل عکس‌های چهار قابه)

조금 더 거릴 좁힐래
(jogeum deo georil jopillae)
می‌خوام یه کم فاصله رو کمتر کنم

긴장돼 네 모든 게
(ginjangdwae ne modeun ge)
تمام وجودت منو مضطرب می‌کنه

이렇게나 난 네가 좋은데
(ireokena nan nega joeunde)
من اینقدر از تو خوشم میاد

(Pre-Chorus: Seok Matthew)

너로 인해 다 변해 가
(neoro inhae da byeonhae ga)
به خاطر تو، همه‌چیز داره تغییر می‌کنه

모두 wonderful (Just right now)
(modu wonderful)
همه‌ش فوق‌العاده‌ست (دقیقاً همین الان)

(Chorus: Zhang Hao, Ricky, Kim Taerae)

널 보면 goosebumps
(neol bomyeon goosebumps)
وقتی تو رو می‌بینم، مور مورم میشه

넌 몰라 이런 기분
(neon molla ireon gibun)
تو نمی‌دونی این چه حسیه

꽤 짜릿해 there we go
(kkwаe jjaritae there we go)
خیلی هیجان‌انگیزه، بزن بریم

두 눈앞이 아득해져 feeling good
(du nunapi adeukaejyeo feeling good)
جلوی دوتا چشمام تار میشه، حس خوبیه

Goosebumps
مور مور شدن

떨리는 맘의 이유
(tteollineun mamui iyu)
دلیل این قلب لرزون

다 티가 날 정도로
(da tiga nal jeongdoro)
اونقدر که کاملاً تابلو میشه

좋아 난 네가 (You give me goosebumps)
(joa nan nega)
من از تو خوشم میاد (تو باعث میشی مور مورم بشه)..

(Bridge: Sung Hanbin, Kim Taerae)

봐도 봐도 왜 닿고 싶어 난 (Yeah, yeah)
(bwado bwado wae dago sipeo nan)
هرچی نگاه می‌کنم، بازم چرا دلم می‌خواد لمست کنم؟

부끄럽지만 늘 처음 같잖아
(bukkeureopjiman neul cheoeum gatjana)
خجالت‌آوره ولی همیشه مثل روز اوله

가까워지는 눈빛 그대로 다가가
(gakkawojineun nunbit geudaero dagaga)
همینطور با نگاهی که داره نزدیک‌تر میشه، جلو میرم

You’re my first and last
تو اولین و آخرین من هستی

(Chorus: Kim Jiwoong, Park Gunwook, Sung Hanbin)

널 보면 goosebumps
(neol bomyeon goosebumps)
وقتی تو رو می‌بینم، مور مورم میشه

첫 만남 같은 기분 (Everyday)
(cheot mannam gateun gibun)
حسی مثل اولین قرار (هر روز)

늘 새롭게 there we go
(neul saeropge there we go)
همیشه تازه‌ست، بزن بریم

쉴 새 없이 두근거려 feeling good (Yeah)
(swil sae eopsi dugeungeoryeo feeling good)
بی‌وقفه قلبم تند تند میزنه، حس خوبیه (آره)

Goosebumps
مور مور شدن

셀 수가 없는 이유 (Ooh, yeah, yeah)
(sel suga eomneun iyu)
دلایلی که نمیشه شمردشون

좀 너무할 정도로
(jom neomuhal jeongdoro)
یه کم بیش از حد

눈이 부셔 넌 (You give me goosebumps)
(nuni busyeo neon)
تو چشمو می‌زنی (تو باعث میشی مور مورم بشه)

(Outro: Ricky & Kim Gyuvin, Park Gunwook & Han Yujin, Kim Taerae, Zhang Hao)

Goose-goose-goosebumps (You give me, you give me)
مور-مور-مور مورم میشه (تو بهم میدی)

Goose-goose-goosebumps (Give me goosebumps)
مور-مور-مور مورم میشه (باعث میشی مور مورم بشه)

Goose-goose-goosebumps (Bumps, bumps, bumps)
مور-مور-مور مورم میشه

끝이 없는 떨림
(kkeuchi eomneun tteollim)
یه لرزش بی‌پایان

Goose-goose-goosebumps (You give me)
مور-مور-مور مورم میشه (تو بهم میدی)

Goose-goose-goosebumps (Give me goosebumps)
مور-مور-مور مورم میشه (باعث میشی مور مورم بشه)

Goose-goose-goosebumps (Bumps, ooh)
مور-مور-مور مورم میشه

빠져들어 깊이
(ppajyeodeureo gipi)
عمیقاً غرق میشم

حس آهنگ 🎧

اگر بخواهیم حال و هوای این موزیک را در چند کلمه خلاصه کنیم، این‌ها بهترین توصیف‌ها هستند:

  • 🥰 شاد، شیرین و پر از هیجان
  • ❤️ یک آهنگ درباره حس مور مور شدن از دیدن کسی
  • با حال و هوای موسیقی دنس پاپ شاد
  • 💖 گیرا و حال خوب‌کن

تفسیر و مفهوم آهنگ (گپ خودمونی)

آهنگ “Goosebumps” یه قطعه دنس پاپ خیلی شیرین و پر از هیجانه که به بهترین شکل، حس و حال شروع یه عشق تازه رو توصیف می‌کنه. «مور مور شدن» تو این آهنگ، یه واکنش فیزیکی به اون همه هیجان و اضطراب شیرینیه که از دیدن «کراش» به آدم دست میده.

این آهنگ پر از جزئیات دوست‌داشتنی از یه رابطه نوپاست؛ از پیدا کردن زمان مناسب برای اعتراف کردن گرفته تا لذت بردن از چیزای کوچیکی مثل “اختلاف قد” یا “راه رفتن کنار هم”.

حضور اون شخص، دنیای خواننده رو کاملاً تغییر داده. یه “روز حوصله‌سر بر” به یه روز “زیبا” تبدیل شده و همه چیز “فوق‌العاده” به نظر میاد. “Goosebumps” یه آهنگ خیلی شاد و مثبته که به زیبایی، اون حس دلنشین و هیجان‌انگیزِ دل باختن رو به تصویر می‌کشه؛ حسی که همیشه مثل روز اول، تازه و هیجان‌انگیزه.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ NOW OR NEVER (Korean ver.) از ZEROBASEONE

حالا نوبت توئه! 👇

خب، اینم از این آهنگ شاد و پر از هیجان. نظرت چیه؟

  • تا حالا شده از دیدن کسی، واقعاً مور مورت بشه؟
  • این سبک از آهنگ‌های شاد و رمانتیک رو از زیروبیس‌وان دوست داری؟

برام تو کامنت‌ها بنویس! 💬 اگه آهنگی هست که همیشه بهت حس هیجان و پروانه‌ای شدن دل رو میده، حتماً به ما و بقیه معرفی کن!

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

12 + هشت =