متن و ترجمه آهنگ Maybe My Soulmate Died از iamnotshane ؛ تکست و معنی اهنگ میبی مای سول میت داید به معنای شاید نیمه گمشده من مرده از آی ام نایت شین
Lyrics and Translation Music iamnotshane Maybe My Soulmate Died
در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Maybe My Soulmate Died از iamnotshane ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
همچنین مشاهده کنید: متن و ترجمه آهنگ Overdrive از Conan Gray
متن و معنی اهنگ Maybe My Soulmate Died از iamnotshane
[Verse 1]
I never got your number
هیچ وقت شمارتو نداشتم
Am I reading into your smile
دارم به لبخندت فکر میکنم
Or am I reading between your lips?
یا دارم به لب هات فکر میکنم
Was that a spark, am I imagining this?
اون یه جرقه بود، آیا دارم اینارو خیال میکنم؟
[Pre-Chorus]
Maybe you got somewhere to be
شاید لازمه که جایی باشی
And I’m afraid of what the answer will be
و من میترسم از جوابش
So instead, I watch you leave
پس به جاش، رفتنت رو نگاه میکنم
[Chorus]
Maybe my soulmate died, I don’t know, maybe I don’t have a soul
شاید نیمه گمشدم مرده، نمیدونم، شاید اصن روحی ندارم
What if I saw you on the train last night and I just walked on by?
چی میشد اگه دیشب تو قطار میدیدمت و میومدم کنارت؟
What if I never let you in? And now you’re with somebody who did
چی میشد اگه هیچ وقت رات نمیدادم؟ و حالا تو با کسی میبودی که رات داده
All of this miscommunication, indecisiveness, be patient
همه این سوء ارتباط، بلاتکلیفی، صبور باش
[Verse 2]
Not the type to take a risk
از اون مدلا نیستم که ریسک کنم
But now I’m worried I’ll regret this
ولی حالا نگرانم که بعدا پشیمون بشم
It’s a fear of rеjection
این یه ترس از رد شدن هستش
It’s a hope for redеmption
امیدی برای رستگاری هستش
[Pre-Chorus]
Maybe you got somewhere to be
شاید لازمه که جایی باشی
And I’m afraid of what the answer will be
و من میترسم از جوابش
So instead, I watch you leave
پس به جاش، رفتنت رو نگاه میکنم
[Chorus]
Maybe my soulmate died, I don’t know, maybe I don’t have a soul
شاید نیمه گمشدم مرده، نمیدونم، شاید اصن روحی ندارم
What if I saw you on the train last night and I just walked on by?
چی میشد اگه دیشب تو قطار میدیدمت و میومدم کنارت؟
What if I never let you in? And now you’re with somebody who did
چی میشد اگه هیچ وقت رات نمیدادم؟ و حالا تو با کسی میبودی که رات داده
All of this miscommunication, indecisiveness, be patient
همه این سوء ارتباط، بلاتکلیفی، صبور باش
[Bridge]
Always second-guessing
همیشه دو دل
Always second-guessing (Maybe my soulmate died)
همیشه دو دل، شاید نیمه گم شدم مرده
Always second-guessing
همیشه دو دل
Always second-guessing
همیشه دو دل
[Chorus]
Maybe my soulmate died, I don’t know, maybe I don’t have a soul
شاید نیمه گمشدم مرده، نمیدونم، شاید اصن روحی ندارم
What if I saw you on the train last night and I just walked on by?
چی میشد اگه دیشب تو قطار میدیدمت و میومدم کنارت؟
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Left And Right از Charlie Puth و Jung Kook
در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ iamnotshane به نام Maybe My Soulmate Died ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.
زیباترین آهنگی که احساساتم رو توصیف کرد ممنون از ترجمه خوبتون
Thank you♥️