سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Hallelujah از Leonard Cohen

تکست، متن و معنی موزیک نوستالژی و شنیدنی لئونارد کوهن به نام هله لویا - Hallelujah به معنای سپاس پروردگار

متن و ترجمه آهنگ Hallelujah از Leonard Cohen ، تکست و معنی اهنگ هله لویا به معنای سپاس پروردگار از لئونارد کوهن

Lyrics and Translation Music Leonard Cohen Hallelujah

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Hallelujah از Leonard Cohen ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Hallelujah از Leonard Cohen
متن و ترجمه آهنگ Hallelujah از Leonard Cohen

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Famous Blue Raincoat از Leonard Cohen

متن و معنی اهنگ Hallelujah از Leonard Cohen

[Verse 1]

Now I’ve heard there was a secret chord
شنیدم که روزگاری یک چنگ اسرار آمیزی بود

That David played and it pleased the Lord
که داوود مینواخت و پروردگار رو خوشنود می‌کرد

But you don’t really care for music, do ya?
اما انگار تو هیچ اهمیتی به موسیقی نمیدی، نه؟

It goes like this, the fourth, the fifth
آهنگش اینطوریه: [کلید] چهارم، [کلید] پنجم

The minor fall, the major lift
[کلید] مینور فرود میاد و [کلید] ماژور اوج می‌گیره

The baffled king composing “Hallelujah”
پادشاه پریشان (حضرت داوود) سرود سپاس پروردگار رو می‌خونه

[Chorus]

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار (تسبیح)، سپاس پروردگار

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

[Verse 2]

Your faith was strong, but you needed proof
ایمانت قوی بود، اما به دنبال مدرک می‌گشتی

You saw her bathing on the roof
اونو درحال استحمام در پشت بام دیدی

Her beauty in the moonlight overthrew ya
زیبای او در نور مهتاب تو رو از خود بیخود کرد

She tied you to a kitchen chair
اون تو رو به صندلی بست

She broke your throne and she cut your hair
تاج و تختت رو شکست و موهات رو تراشید

And from your lips she drew the Hallelujah
و از لبانت عبارت “سپاس پروردگار” رو بیرون کشید

[Chorus]

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

[Verse 3]

You say I took the name in vain
میگی من نام رو بیهوده برگزیده‌ام

I don’t even know the name
من حتی نام (نام خدا) را نمی‌دونم

But if I did, well, really, what’s it to ya?
اگر می‌دانستم، خب وافعا، برای تو چه اهمیتی داشت؟

There’s a blaze of light in every word
درخششی از نور آنجاست در هر کلمه‌ای

It doesn’t matter which you heard
مهم نیست کدام را می‌شنوی

The holy or the broken Hallelujah
تسبیح مقدس یا شکسته را

[Chorus]

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

[Verse 4]

I did my best, it wasn’t much
تمام سعی‌ام را کردم، زیاد نبود (چشمگیر نبود)

I couldn’t feel, so I tried to touch
حسش نکردم، پس سعی کردم لمس کنم

I’ve told the truth, I didn’t come to fool ya
حقیقت را گفتم، نیامده‌ام که تو را فریب بدم

And even though it all went wrong
و حتی اگه همه اینها اشتباه پیش برود

I’ll stand before the lord of song
در پیشگاه خدای موسیقی می‌ایستم

With nothing on my tongue but hallelujah
بدون اینکه چیزی جز تسبیح بر زبانم باشد

[Chorus]

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

[Outro]

Hallelujah, Hallelujah
سپاس پروردگار، سپاس پروردگار

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Dance Me to the End of Love از Leonard Cohen

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ زیبای Leonard Cohen به نام Hallelujah ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

5 × 2 =