سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ DRIP از BABYMONSTER

تکست و معنی موزیک گروه بیبی مانستر به نام دریپ - DRIP به معنای خفن

متن و ترجمه آهنگ DRIP از BABYMONSTER ، تکست و معنی اهنگ دریپ به معنای خفن از گروه کره ای بیبی مانستر

Lyrics and Translation Music BABYMONSTER DRIP

در ادامه برای خواندن متن اصلی کره ای – انگلیسی، تلفظ به انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی DRIP از BABYMONSTER ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ DRIP از BABYMONSTER
متن و ترجمه آهنگ DRIP از BABYMONSTER

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ CLIK CLAK از BABYMONSTER

متن و معنی اهنگ DRIP از BABYMONSTER به همراه تلفظ انگلیسی

[Intro: Chiquita]

Yeah
آره

[Verse 1: Chiquita, Ahyeon]

When I dress, I don’t think so much
وقتی تیپ می‌زنم خیلی درباره‌اش فکر نمی‌کنم

I could be the G.O.A.T, I don’t need too much
من می‌تونم بهترین تمام دوران باشم، به چیز زیادی احتیاج ندارم

I’ma set a goal, I’ma eat that lunch
یه هدف تعیین کردم، شکستشون می‌دم

Baby, so cold, get that ice cream truck
عزیزم، خیلی سرده، اون ون بستنی‌فروشی رو داشته باش

Uh, 찌릿찌릿 끼리끼리 놀아볼까
Uh, jjiritjjirit kkirikkiri norabolkka
اوه، بیا بدرخشیم و با همدیگه خوش بگذرونیم

Kitty, kitty, yeah, we gonna run this town
بچه گربه (دختر جوان)، پیشی، آره، این شهر رو ما قراره اداره کنیم

Hittin’ me up ’cause I got what they like
بهم زنگ می‌زنی چون من چیزی که اونا دوست دارن رو دارم

Baby, got no chance, better hit that dance
عزیزم، هیچ فرصتی نیست، بهتره اون رقص رو شروع کنی

[Refrain: Ruka, Asa, Rora]

Mmm, na-na-na, I’ll be there, 고민하지 마
Mmm, na-na-na, I’ll be there, gominhaji ma
ممم، نا-نا-نا، من میام اونجا، زیادی فکر و خیال نکن

Uh, na-na-na, I’ll be there, 망설이지 마
Uh, na-na-na, I’ll be there, mangseoriji ma
اوه، نا-نا-نا، من میام اونجا، تردید نکن

But you don’t know ’bout me
اما تو چیزی دربارۀ من نمی‌دونی

Yeah, yeah, you gon’ know ’bout me, boy
آره، آره، تو چیزی دربارۀ من نمی‌دونی، پسر

아름다운 별들이 빛나는 밤이야
Areumdaun byeoldeuri binnaneun bamiya
امشب ستاره‌ها چه درخشانن

[Pre-Chorus: Pharita, Rami]

Mmm, what you say? (What you say?)
ممم، چی می‌گی؟ (چی می‌گی؟)

끝없는 가치, you know it’s all me
Kkeuteomneun gachi, you know it’s all me
ارزش بی‌پایان، می‌دونی که من همینم

Got that, ooh, what you say? (What you say?)
گرفتی، اووه، چی می‌گی؟ (چی می‌گی؟)

Are you ready? Set, turn on the lights
حاضری؟ آماده، چراغ‌ها رو روشن کن

[Chorus: Ahyeon, Chiquita, Ruka, Pharita]

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Baby, got passion, ambition, nan boran deusi
عزیزم، پر از شور و اشتیاقم، جاه‌طلبم و به رخ می‌کشم

Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Look at that, onmomeuro neukkinеun nae momjit
نگاهش کن، هر حرکتی که می‌زنم رو با پوست و استخوان حس می‌کنم

Baby, got drip (Drip), drip (Drip), drip (Drip), drip
عزیزم، من خیلی باحال و خفنم (خفن)، خفن (خفن)، خفن (خفن)، خفن

Baby, got drip (Drip), drip (Drip), drip (Drip), drip
عزیزم، من خیلی باحال و خفنم (خفن)، خفن (خفن)، خفن (خفن)، خفن

[Interlude: Asa]

Brrah, ASA, ayy
براه، آسا، آی

[Verse 2: Asa, Ruka]

Let ’em out, monster, monster, monster came to conquer
رهاشون کن، هیولا، هیولا، هیولا داره میاد تا فتح کنه

Baby, holla, what’s up? (What’s up?)
عزیزم، سلام، چه خبرا؟ (چه خبرا؟)

Wе the best, the rеst confess, we blessed
ما بهترینیم، بقیه دارن بهش اقرار می‌کنن، ما شگفتی‌سازیم

판을 백팔십도 바꿔 (바꿔)
Paneul baekpalsipdo bakkwo (bakkwo)
صحنه رو تغییر بده (نائل شو)

Y to the G, no copy, no knock off
از Y تا G، ما کپی نمی‌کنیم، ما دست از کار کردن نمی‌کشیم

Bet on my life, this pitch I’m gon’ walk-off
روی زندگیم شرط می‌بندم که این شیب رو می‌رم بالا

MONSTIEZ, 꽉 잡아, hold tight
MONSTIEZ, kkwak jaba, hold tight
مانستیزها (اسم هواداری گروه بیبی مانستر) ، از دستش ندیدن و سفت بچسبین

끝까지 밟아, you know we gon’ ride
Kkeutkkaji balba, you know we gon’ ride
محدودیت‌ها رو کنار بزن، می‌دونی که ما قراره بترکونیم

[Refrain: Chiquita, Pharita, Rami]

Mmm, na-na-na, I’ll be there, 고민하지 마
Mmm, na-na-na, I’ll be there, gominhaji ma
ممم، نا-نا-نا، من میام اونجا، زیادی فکر و خیال نکن

Uh, na-na-na, I’ll be there, 망설이지 마
Uh, na-na-na, I’ll be there, mangseoriji ma
اوه، نا-نا-نا، من میام اونجا، تردید نکن

But you don’t know ’bout me
اما تو چیزی دربارۀ من نمی‌دونی

Yeah, yeah, you gon’ know ’bout me, boy
آره، آره، تو چیزی دربارۀ من نمی‌دونی، پسر

아름다운 별들이 빛나는 밤이야
Areumdaun byeoldeuri binnaneun bamiya
امشب ستاره‌ها چه درخشانن

[Pre-Chorus: Rora, Ahyeon]

Mmm, what you say? (What you say?)
ممم، چی می‌گی؟ (چی می‌گی؟)

끝없는 가치, you know it’s all me
Kkeuteomneun gachi, you know it’s all me
ارزش بی‌پایان، می‌دونی که من همینم

Got that, ooh, what you say? (What you say?)
گرفتی، اووه، چی می‌گی؟ (چی می‌گی؟)

Are you ready? Set, turn on the lights
حاضری؟ آماده، چراغ‌ها رو روشن کن

[Chorus: Pharita, Rami, Asa, Chiquita]

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Baby, got passion, ambition, nan boran deusi
عزیزم، پر از شور و اشتیاقم، جاه‌طلبم و به رخ می‌کشم

Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Look at that, onmomeuro neukkineun nae momjit
نگاهش کن، هر حرکتی که می‌زنم رو با پوست و استخوان حس می‌کنم

Baby, got drip (Drip), drip (Drip), drip (Drip), drip
عزیزم، من خیلی باحال و خفنم (خفن)، خفن (خفن)، خفن (خفن)، خفن

Baby, got drip (Drip), drip (Drip), drip (Drip), drip
عزیزم، من خیلی باحال و خفنم (خفن)، خفن (خفن)، خفن (خفن)، خفن

[Bridge: Rami, Ahyeon]

Uh, 가끔 쓰러진대도
Uh, gakkeum sseureojindaedo
اوه، حتی وقتی شکست بخورم

I’ma shine as bright as diamonds, say my name
باز هم مثل یه الماس می‌درخشم، اسمم رو صدا بزن

다시 일어나
Dasi ireona
دوباره بلند می‌شم

Now watch me do it all again
حالا تماشام کن که دوباره همۀ اینا رو از اول انجام می‌دم

[Outro: Ruka, Rora, Ahyeon, Pharita, (All)]

Baby, got drip, drip, drip (Drip, drip, drip)
عزیزم، من باحال و خفنم، خفن، خفن (خفن، خفن، خفن)

Baby, got, baby, got, baby, got
عزیزم، هستم، عزیزم، هستم، عزیزم، هستم

Drip, drip, drip
باحال و خفنیم، باحال و خفن، باحال و خفن

You know we got, got that drip
می‌دونی که ما، می‌دونی که ما باحال و خفنیم

Baby, got drip, drip, drip (Drip, drip, drip)
عزیزم، من باحال و خفنم، خفن، خفن (خفن، خفن، خفن)

Baby, got, baby, got, baby, got
عزیزم، هستم، عزیزم، هستم، عزیزم، هستم

Drip, drip, drip
باحال و خوشتیپ، باحال و خفن، باحال و خفن

Got that drip, yeah
باحال و خفنم، آره

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ FOREVER از BABYMONSTER

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ BABYMONSTER به نام DRIP ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

یازده + سه =