سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Bad Blood از Taylor Swift

لیریک ، متن و معنی موزیک بد بلاد - Bad Blood به معنای خون بد تیلور سویفت

متن و ترجمه آهنگ Bad Blood از Taylor Swift ، تکست و معنی اهنگ بد بلاد به معنای خون بد از تیلور سویفت

Lyrics and Translation Music Bad Blood Taylor Swift

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Bad Blood از Taylor Swift ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Kokoronashi از Majiko
و
متن و ترجمه آهنگ I Know Places از Taylor Swift

متن و ترجمه آهنگ Bad Blood از Taylor Swift
متن و ترجمه آهنگ Bad Blood از Taylor Swift

متن و معنی آهنگ Bad Blood از Taylor Swift

[Chorus]

‘Cause baby, now we’ve got bad blood
چون كه عزيزم، الان ما خون بد داريم

You know it used to be mad love
تو ميدوني كه اين يه عشق عصباني بود

So take a look what you’ve done
پس به چيزي كه انجام دادي نگاه كن

‘Cause baby, now we’ve got bad blood, hey!
چون كه عزيزم ما الان خون بد داريم

Now we’ve got problems
الان مشكل داريم

And I don’t think we can solve ’em
و فكر نمي كنم بتونيم حلشون كنيم

You made a really deep cut
تو از ته بريدي

And baby, now we’ve got bad blood, hey!
چون كه عزيزم ما الان خون بد داريم

[Verse 1]

Did you have to do this?
مجبوري كه اين كار رو كني؟

I was thinking that you could be trusted
فكر مي كردم كه تو مي توني قابل اطمينان باشي

Did you have to ruin what was shiny?
مجبور بودي كه چيزي رو كه مي درخشيد رو تباه يا نابود كني؟

Now it’s all rusted
الان همش پوسيده

Did you have to hit me where I’m weak?
مجبور بودي جايي كه ضعيف بودم منو هل بدي؟

Baby, I couldn’t breathe
عزيزم من نميتونستم نفس بكشم

And rub it in so deep
و از ته تميزش كردم

Salt in the wound like you’re laughing right at me
نمك روي زخم مثل اينكه تو داري به من مي خندي

[Pre-Chorus]

Oh, it’s so sad to
اين غمگينانه ست

Think about the good times
درباري اوقات خوش فكر كني

You and I
تو و من

[Chorus]

‘Cause baby, now we’ve got bad blood
چون كه عزيزم، الان ما خون بد داريم

You know it used to be mad love
تو ميدوني كه اين يه عشق عصباني بود

So take a look what you’ve done
پس به چيزي كه انجام دادي نگاه كن

‘Cause baby, now we’ve got bad blood, hey!
چون كه عزيزم ما الان خون بد داريم

Now we’ve got problems
الان مشكل داريم

And I don’t think we can solve ’em
و فكر نمي كنم بتونيم حلشون كنيم

You made a really deep cut
تو از ته بريدي

And baby, now we’ve got bad blood, hey!
چون كه عزيزم ما الان خون بد داريم

[Verse 2]

Did you think we’d be fine?
تو فكر كردي ميتونيم خوب باشيم؟

Still got scars in my back from your knives
هنوز از چاقو هات زخمايي روي كمرم دارم

So don’t think it’s in the past
پس فكر نكن كه همش توي گذشته ست

These kinds of wounds they last and they last
اين جور زخمايي كه ميمونن

Now, did you think it all through?
الان به همش عميقاً فكر كردي؟

All these things will catch up to you
همه ي اين چيزا به خودت بر خواهد گشت

And time can heal, but this won’t
و زمان ميتونه ترميم كنه و اين نه

So if you’re coming my way
پس اگه توي راه من اومدي

Just don’t
فقط نكن

[Pre-Chorus]

Oh, it’s so sad to Think about the good times
اوه فکر کردن به اون روزهای خوب خیلی ناراحتم میکنه

You and I
تو و من

[Chorus]

‘Cause baby, now we’ve got bad blood
چون عزیزم الان با هم دشمن شدیم!

You know it used to be mad love
می دونی که عشقمون دیوونه کننده بود!

So take a look what you’ve done
خب حالا یه نگاه بنداز ببین چیکار کردی

‘Cause baby, now we’ve got bad blood, hey!
چون عزیزم الان با هم دشمن شدیم

Now we’ve got problems
حالا با هم مشکل پیدا کردیم

And I don’t think we can solve ’em
و فکر نکنم بتونیم حلشون کنیم

You made a really deep cut
تو باعث یه جدایی خیلی عمیق شدی!

And baby, now we’ve got bad blood, hey!
و عزیزم الان با هم دشمن شدیم

[Bridge]

Band-aids don’t fix bullet holes
چسب زخم نمی تونه زخم های عمیق رو خوب کنه

You say sorry just for show
فقط واسه خودنمایی کردن میگی شرمنده ای

If you live like that, you live with ghosts
اینجوری زندگی می کنی، توی خیالاتت زندگی می کنی

Band-aids don’t fix bullet holes
چسب زخم نمی تونه زخم های عمیق رو خوب کنه

You say sorry just for show
فقط واسه خودنمایی کردن میگی شرمنده ای

If you live like that, you live with ghosts
اینجوری زندگی می کنی، توی خیالاتت زندگی می کنی

If you love like that, blood runs cold!
اگه بخوای اینجوری عاشق باشی،بد می بینی

[Chorus]

‘Cause baby, now we’ve got bad blood
چون عزیزم الان با هم دشمن شدیم

You know it used to be mad love
می دونی که عشقمون دیوونه وار شده بود

So take a look what you’ve done
پس ببین حالا چیکار کردی

‘Cause baby, now we’ve got bad blood, hey!
چون الان با هم دشمن شدیم

Now we’ve got problems
حالا با هم مشکل پیدا کردیم

And I don’t think we can solve ’em (Think we can solve ’em)
و فکر نکنم دیگه بتونیم حلشون کنیم

You made a really deep cut
تو باعث یه جدایی خیلی عمیق شدی!

And baby, now we’ve got bad blood, hey!
و عزیزم حالا با هم دشمن شدیم

[Chorus]

‘Cause baby, now we’ve got bad blood
چون الان با هم دشمن شدیم

You know it used to be mad love
می دونی عشقمون دیوونه کننده بود!

So take a look what you’ve done (Look what you’ve done)
پس ببین چیکار کردی!

‘Cause baby, now we’ve got bad blood, hey!
چون عزیزم الان دیگه با هم دشمنیم

Now we’ve got problems
حالا با هم به مشکل برخوردیم

And I don’t think we can solve ’em
و فکر نکنم دیگه بتونیم حلش کنیم

You made a really deep cut
تو باعث یه جدایی خیلی عمیق شدی

And baby, now we’ve got bad blood, hey!
و عزیزم حالا دیگه با هم دشمن شدیم

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Heat Waves از Glass Animals

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Taylor Swift به نام Bad Blood ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

موسوی پوران

هم‌بنیانگذار مجله ماگرتا ، زندگی ۲۴ ساعته روی خط آنلاین دهکده جهانی وب . تحلیلگر و متخصص تولید محتوای با ارزش و با کیفیت هستم و ۸ سالی می شود که وارد دنیای دیجیتال شدم. مدیر تیم تحقیق و توسعه شرکت هستم. بالاترین لذت برای من انجام کار تیمی ست.

‫3 دیدگاه ها

      1. شما دیگه چقد بی سوادید که نمیدونید یه سری کلمات ترکیبیِ انگلیسی اصطلاح ان و نباید کلمه به کلمه معنی بشن. bad blood به معنی خصومته نه خون بد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

19 − 14 =