سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Invisible از Zara Larsson ، زارا لارسون

تکست و متن و معنی آهنگ خارجی جدید و شنیدنی Invisible از Zara Larsson

تکست ، متن و ترجمه و معنی آهنگ اینویزیبل ، Invisible از Zara Larsson ، زارا لارسون

Lyric and Translation Music Zara Larsson Invisible

🎵 How many nights do you lie awake 🎵
🎶 چند شب است که بیدار می شوید 🎶
🎵 (In the darkest place? (Eh-oh-eh-oh, eh-oh 🎵
🎶 در تاریک ترین مکان؟ (ای-اوه-اوه ، اوه-اوه) 🎶
🎵 How many days do you shed the pain 🎵
🎶 چند روز است که تو درد می کشی 🎶
🎵 (Of your darker days? (Eh-oh-eh-oh, eh-oh 🎵
🎶 از روزهای تاریکت؟ (ای-اوه-اوه ، اوه-اوه) 🎶

در ادامه برای خواندن متن و ترجمه موزیک خارجی زیبا وشنیدنی Invisible از Zara Larsson ، با ماگرتا همراه باشید.


متن و ترجمه آهنگ Invisible از Zara Larsson
آهنگ Invisible از Zara Larsson

متن و ترجمه آهنگ Invisible از Zara Larsson

[Verse 1]

How many nights do you lie awake

چند شب است که بیدار می شوید

(In the darkest place? (Eh-oh-eh-oh, eh-oh

در تاریک ترین مکان؟ (ای-اوه-اوه ، اوه-اوه)

How many days do you shed the pain

چند روز است که تو درد می کشی

(Of your darker days? (Eh-oh-eh-oh, eh-oh

از روزهای تاریکت؟ (ای-اوه-اوه ، اوه-اوه)

[Pre-Chorus]

All I know is

تنها چیزی که می دونم اینه

If happy lives a mile away

اگر خوشحال باشه یک مایل دورتر زندگی می کنه

A couple steps is all it takes

همه چیز چند قدم طول می کشه

If kindness lives in everyone

اگر مهربونی در همه زندگی می کند

Then all it takes isn’t enough

پس تموم آنچه که طول می کشه کافی نیست

[Chorus]

(Can’t touch it, see it (Oh-oh-oh

نمی تونید اون رو لمس کنید ، اون رو ببینید (اوه اوه)

(But you can always feel it (Oh-oh-oh

اما شما همیشه می تونید اون رو احساس کنید (اوه اوه)

The greatest things you’ll ever know

بزرگترین چیزهایی که تا به حال می شناسید

(Are invisible (Are invisible

نامرئی هستند (نامرئی هستند)

متن و ترجمه اهنگ Invisible از Zara Larsson

[Verse 2]

How many words does it really take

واقا چند کلمه داره

(To make a change? (Eh-oh-eh-oh, eh-oh

برای ایجاد یک تغییر؟ (ای-اوه-اوه ، اوه-اوه)

How many fights is it gonna take

چقدر دعوا می کنه
(To convince what joy could bring? (Eh-oh-eh-oh, eh-oh

برای متقاعد کردن ، چه شادی می تونه به وجود بیاره؟ (ای-اوه-اوه ، اوه-اوه)

[Pre-Chorus]

All I know is

تنها چیزی که می دونم اینه

If happy lives a mile away

اگر خوشحال باشه یک مایل دورتر زندگی می کنه

A couple steps is all it takes

همه چیز چند قدم طول می کشه

If kindness lives in everyone

اگر مهربونی در همه زندگی می کند

Then all it takes isn’t enough

پس تموم آنچه که طول می کشه کافی نیست

[Chorus]

(Can’t touch it, see it (Oh-oh-oh

نمی تونید اون رو لمس کنید ، اون رو ببینید (اوه اوه)

(But you can always feel it (Oh-oh-oh

اما شما همیشه می تونید اون رو احساس کنید (اوه اوه)

The greatest things you’ll ever know

بزرگترین چیزهایی که تا به حال می شناسید

(Are invisible (Are invisible

نامرئی هستند (نامرئی هستند)

متن و ترجمه موزیک Invisible از Zara Larsson

[Bridge]

(You can’t take it, steal it (Oh-oh-oh

شما نمی تونید اون رو بگیرید ، اون رو دزدیدید (اوه اوه)

(But you can always be it (Oh-oh-oh

اما شما همیشه می تونید اینگونه باشید (اوه اوه)

The greatest things you’ll ever know

بزرگترین چیزهایی که تا به حال می شناسید

(Are invisible (The greatest things you’ll ever know

نامرئی هستند (بزرگترین چیزهایی که تاکنون می دانید)

[Outro]

(They are invisible (Oh-oh-oh

آنها نامرئی هستند (اوه اوه)

(They are invisible (Oh-oh-oh

آنها نامرئی هستند (اوه اوه)

(They are invisible (Oh-oh-oh

آنها نامرئی هستند (اوه اوه)

They are invisible

آنها نامرئی هستند

برچسب ها

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

نوشته های مشابه

دکمه بازگشت به بالا
بستن
بستن