سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Lucid Dreams از Juice WRLD

لیریک ، متن و معنی موزیک جویس ورلد به نام لوسید دریمز - Lucid Dreams به معنای رویاهای روشن

متن و ترجمه آهنگ Lucid Dreams از Juice WRLD ؛ تکست و معنی اهنگ لوسید دریمز به معنای رویاهای روشن از جویس ورلد

Lyrics and Translation Music Juice WRLD Lucid Dreams

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Lucid Dreams از Juice WRLD ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Hotel California از Eagles
و
متن و ترجمه آهنگ Godzilla از Eminem و Juice Wrld



متن و ترجمه آهنگ Lucid Dreams از جویس ورلد - Juice WRLD
متن و ترجمه آهنگ Lucid Dreams از جویس ورلد – Juice WRLD

متن و معنی اهنگ Lucid Dreams از Juice WRLD

[Intro]

Enviyon on the mix
ضبط استدیو انویون

No, no, no, no
نه نه نه نه

No-no, no, no, no, no, no, no, no, no
نه نه نه نه نه نه نه نه نه نه

No, no, no, no
نه نه نه نه

[Chorus]

I still see your shadows in my room
هنوزم سایتو تو اتاقم میبینم

Can’t take back the love that I gave you
عشقی که بهت دادمو نمیتونم پس بگیرم

It’s to the point where I love and I hate you
این نکته ایه که هم دوسش دارم هم متنفرم ازش

And I cannot change you, so I must replace you, oh
و نمیتونم تغییرت بدم پس باید جایگزینت کنم

Easier said than done
آسونتر بگم انجام شده

I thought you were the one
فکر کردم تو تکی

Listenin’ to my heart instead of my head
به قلبم گوش دادم بجای عقلم

You found another one
تو یکی دیگرو پیدا کردی



But I am the better one
ولی من بهترم

I won’t let you forget me
نمیزارم فراموشم کنی

I still see your shadows in my room
هنوزم سایه اتو تو اتاقم میبینم

Can’t take back the love that I gave you
عشقی که بهت دادمو نمیتونم پس بگیرم

It’s to the point where I love and I hate you
این نکته ایه که هم دوسش دارم هم متنفرم ازش

And I cannot change you, so I must replace you, oh
و نمیتونم تغییرت بدم پس باید جایگزینت کنم

Easier said than done
آسونتر بگم انجام شده

I thought you were the one
فک کردم تو تکی

Listenin’ to my heart instead of my head
به قلبم گوش دادم بجای عقلم

You found another one
تو یکی دیگرو پیدا کردی

But I am the better one
ولی من بهترم

I won’t let you forget me
نمیزارم فراموشم کنی

متن و ترجمه آهنگ Lucid Dreams از جویس ورلد

[Verse]

You left me falling and landing inside my grave
تو گزاشتی من سقوط کنم و توی قبرم فرود بیام

I know that you want me dead
میدونم میخای بمیرم

I take prescriptions to make me feel a-okay
نسخه هایی میگیرم که حالمو خوب کنه

I know it’s all in my head
میدونم همش تو ذهنمه



I have these lucid dreams where I can’t move a thing
خواب های واضحی میبینم که توشون نمیتونم چیزی رو تکون بدم

Thinking of you in my bed
تو تختم به تو فک میکنم

You were my everything
تو همه چیزم بودی

Thoughts of a wedding ring
فکر به یه حلقه ی ازدواج

Now I’m just better off dead (uh, uh, uh)
الان بهتره فقط بمیرم

I’ll do it over again
من دوباره تکرارش میکنم

I didn’t want it to end
نمیخاستم تموم شه

I watch it blow in the wind
دیدم که بر باد رفت

I should’ve listened to my friends
باید به دوستام گوش میدادم

Leave this s–t in the past
(که میگفتن) این کوفتی رو تو گذشته رها کن

But I want it to last
ولی میخوام ادامه داشته باشه

You were made outta plastic, fake
تو از پلاستیک ساخته شده بودی (ساختگی)

I was tangled up in your drastic ways
من تو راه دشوار تو گیر کرده بودم

Who knew evil girls have the prettiest face?
کی میدونست دخترای شیطانی زیباترین صورت هارو دارن

You gave me a heart that was full of mistakes
تو بهم قلبی پر از خطا دادی

I gave you my heart and you made heartbreak
من قلبمو بهت دادم و تو شکستیش

متن و ترجمه آهنگ Lucid Dreams از جویس ورلد

[Bridge]

You made my heart break
تو قلبمو شکوندی

You made my heart ache (I still see the shadows in my room)
تو قلبمو به درد اوردی (هنوز سایه ها را دراتاقم می بینم)

You made my heart break
تو قلبمو شکوندی

You made my heart ache (can’t take back the love that I gave you)
تو قلبمو به درد آوردی (نمیتونم عشقی که بهت دادم رو پس بگیرم)

You made my heart break (were made outta plastic, fake)
تو قلبمو شکستی (از پلاستیک ساخته شده بودی)

You made my heart ache (I still see the shadows in my room)
تو قلبمو به درد اوردی (هنوز سایه ها را دراتاقم می بینم)

You made my heart break again (I was tangled up in your drastic ways)
قلبم رو دوباره شکستی (من تو راه دشوار تو گیر کرده بودم)

(Who knew evil girls have the prettiest face?)
(کی میدونست دخترای شیطانی خوشگلترین صورت هارو دارن)

[Chorus]

I still see your shadows in my room
هنوزم سایه اتو تو اتاقم میبینم

Can’t take back the love that I gave you
عشقی که بهت دادمو نمیتونم پس بگیرم

It’s to the point where I love and I hate you
این نکته ایه که هم دوسش دارم هم متنفرم ازش

And I cannot change you so I must replace you, oh
و من نمیتونم تو رو تغییر بدم پس باید جایگزینت کنم، اوه

Easier said than done
آسونتر بگم انجام شده

I thought you were the one
فک کردم تو تکی

Listening to my heart instead of my head
به قلبم بجای افکارم گوش میدادی

You found another one
تو یکی دیگرو پیدا کردی

لیریک و ترجمه آهنگ Lucid Dreams از Juice WRLD

But I am the better one
ولی من بهترم

I won’t let you forget me
نمیزارم فراموشم کنی

I still see your shadows in my room
هنوزم سایه اتو تو اتاقم میبینم

Can’t take back the love that I gave you
عشقی که بهت دادمو نمیتونم پس بگیرم

It’s to the point where I love and I hate you
این نکته ایه که هم دوسش دارم هم متنفرم ازش

And I cannot change you so I must replace you, oh
و من نمیتونم تو رو تغییر بدم پس باید جایگزینت کنم، اوه

Easier said than done
آسونتر بگم انجام شده

I thought you were the one
فک کردم تو تکی

Listening to my heart instead of my head
به قلبم بجای افکارم گوش میدادی

You found another one
تو یکی دیگرو پیدا کردی

But I am the better one
ولی من بهترم

I won’t let you forget me
نمیزارم فراموشم کنی

[Outro]

Leave this s–t in the past but I want it to last
باید این کوفتی رو تو گذشته ولش میکردم اما دلم میخواست ادامه داشته باشه

You were made outta plastic, fake
تو از پلاستیک ساخته شده بودی (ساختگی)

I was tangled up in your drastic ways
من تو راه دشوار تو گیر کرده بودم

Who knew evil girls have the prettiest face?
کی میدونست دخترای شیطانی زیباترین صورت هارو دارن

Easier said than done
آسونتر بگم انجام شده

I thought you were
فک میکردم تو بودی

Instead of my head, you found another, better one
به جای من تو یکی دیگه رو پیدا کردی، یکی بهتر

I won’t let you forget me
نمیزارم فراموشم کنی

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ From Eden از Hozier

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Juice WRLD به نام Lucid Dreams ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.