سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Solo از Myles Smith

تکست ، متن و معنی موزیک مایلز اسمیت به نام سولو - Solo به معنای انفرادی

آهنگ Solo یکی از احساسی‌ترین و وایرال‌ترین آهنگ‌های Myles Smith است؛ قطعه‌ای که درباره‌ی جدایی ناگهانی، رها شدن، و تلاش برای کنار آمدن با دردِ تنها ماندن حرف می‌زند. سبک آهنگ پاپ/ایندی فولک با حال‌و‌هوای کاملاً غمگین و احساسی است و به‌خاطر صدای گرم خواننده و متن صادقانه‌اش محبوب شده.

متن و ترجمه آهنگ Solo از Myles Smith ، تکست و معنی اهنگ سولو به معنای انفرادی از مایلز اسمیت

Lyrics and Translation Music Myles Smith Solo

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Solo از Myles Smith ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Solo از Myles Smith
متن و ترجمه آهنگ Solo از Myles Smith

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Only Girl (In The World) از Rihanna

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خواننده: Myles Smith
🎵 عنوان: Solo
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: Indie Pop / Folk Pop
🗓️ تاریخ انتشار: ۱ دسامبر ۲۰۰۳

متن و معنی اهنگ Solo از Myles Smith

[Verse 1]

You promised a lifetime, but left in a moment
گفتی تا آخر عمر کنارم می‌مونی، اما یهویی رفتی.

I wonder if you even think about me
حتی نمی‌دونم اصلاً به من فکر می‌کنی یا نه.

Throw me a lifeline, ’cause I’m barely floating
یه کمکی بهم بکن، چون به زور دارم سر پا می‌مونم.

Stranded and broken
جا موندم و شکستم.

[Pre-Chorus]

You know you got me lost in the dark, is it too late
می‌دونی منو توی تاریکی رها کردی… دیر شده؟

Is it too late for us?
برای ما خیلی دیر شده؟

You know you got me lost in my heart, is it too late
می‌دونی توی احساساتم گیرم انداختی… دیر شده؟

Is it too late for us?
واقعاً دیر شده؟

[Chorus]

Oh, why’d you get me so high to leave me so low?
چرا بردیم به اوج، که بعدش این‌قدر پایینم بیاری؟

To leave me solo?
که تنها‌م بذاری؟

Oh, I was wasting my time hoping you’d call
منم الکی منتظر بودم زنگ بزنی

But damn, you’re so cold
ولی تو چه بی‌رحم و سرد بودی

Oh, why’d you make me feel safe just to walk away?
چرا حس امنیت دادی، که بعدش بی‌خیال‌م بشی و بری؟

Just to let me go?
بی‌اینکه حتی نگاهم کنی، ولم کردی؟

Oh, why’d you get me so high to leavе me so low?
چرا بردیم بالا که بعدش پرت‌م کنی پایین؟

To leave mе solo?
که تنها‌م بذاری؟

[Verse 2]

You looked like an angel, thought I was in Heaven
مثل یه فرشته بودی، فکر می‌کردم توی بهشتم.

But now I’m just falling without you with me
ولی الآن دارم سقوط می‌کنم، چون کنارم نیستی.

I thought I was able to learn from my lessons
فکر می‌کردم از گذشته‌م درس گرفتم…

Was trying my best but
تمام تلاشم رو کردم، ولی…

[Pre-Chorus]

You know you got me lost in the dark, is it too late
می‌دونی منو توی تاریکی رها کردی… دیر شده؟

Is it too late for us?
برای ما خیلی دیر شده؟

You know you got me lost in my heart, is it too late
می‌دونی توی احساساتم گیرم انداختی… دیر شده؟

Is it too late for us?
واقعاً دیر شده؟

[Chorus]

Oh, why’d you get me so high to leave me so low?
چرا بردیم به اوج، که بعدش این‌قدر پایینم بیاری؟

To leave me solo?
که تنها‌م بذاری؟

Oh, I was wasting my time hoping you’d call
منم الکی منتظر بودم زنگ بزنی

But damn, you’re so cold
ولی تو چه بی‌رحم و سرد بودی

Oh, why’d you make me feel safe just to walk away?
چرا حس امنیت دادی، که بعدش بی‌خیال‌م بشی و بری؟

Just to let me go?
بی‌اینکه حتی نگاهم کنی، ولم کردی؟

Oh, why’d you get me so high to leavе me so low?
چرا بردیم بالا که بعدش پرت‌م کنی پایین؟

To leave mе solo?
که تنها‌م بذاری؟

[Bridge]

And oh-oh, oh
و اوه-اوه، اوه

I’ll never love again, I’ll never love again
اوه… دیگه عاشق نمی‌شم، دیگه هیچ‌وقت عشق نمی‌ورزم.

And oh-oh, oh
و اوه-اوه، اوه

I’ll never love again, I’ll never love again
اوه… انگار دیگه توان دوست داشتن ندارم.

[Outro]

Oh, why’d you get me so high to leave me so low?
چرا بردیم بالا که بعدش این‌قدر زمین‌گیرم کنی؟

To leave me solo?
که تنها‌م بذاری؟

Oh, I was wasting my time hoping you’d call
But damn, you’re so cold
منم الکی امید داشتم زنگ بزنی… ولی تو چقدر سرد بودی

🎧 حس و حال آهنگ

«Solo» یک اعتراف دردناک از زخمِ جدایی‌ست؛ جایی که آدم هنوز نمی‌فهمه چرا کسی که این‌قدر نزدیک بوده، یهو محو می‌شه. موسیقی آرام و صدای احساسی خواننده توی دل شنونده فرو می‌ره و اون حال خالی شدن، سرد شدن و تنها موندن رو کاملاً منتقل می‌کنه.

💡 تفسیر و مفهوم

این آهنگ درباره‌ی رابطه‌ایه که یه طرفش بدون هشدار رفته و طرف دیگه مونده با هزار تا سؤال بی‌جواب:

  • چرا منو به اوج بردی که بعد رها کنی؟
  • چرا حس امنیت دادی ولی آخرش ول کردی؟
  • چرا این‌قدر بی‌رحمانه سرد شدی؟

راوی سعی می‌کنه بفهمه چی شد، اما تهش به این نتیجه می‌رسه که تنها چیزی که مونده درد، سردرگمی و قولی شکسته‌ست.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Silent Treatment از Freya Skye

💬 نظر شما چیه؟

کدوم بخش آهنگ بیشترین حس رو بهت داد؟
به نظرت چرا طرف مقابل این‌طور ناگهانی رفته؟
این آهنگ رو موقع تنهایی گوش می‌دی یا دل‌تنگی؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

2 × 3 =