سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Love Runs Out از OneRepublic

تکست ، متن و معنی موزیک گروه وان ریپابلیک به نام لاو رانز اوت - Love Runs Out به معنای عشق تموم میشه

متن و ترجمه آهنگ Love Runs Out از OneRepublic ، تکست و معنی اهنگ لاو رانز اوت به معنای عشق تموم میشه از وان ریپابلیک

Lyrics and Translation Music OneRepublic Love Runs Out

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Love Runs Out از OneRepublic ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Better Days از OneRepublic

متن و ترجمه آهنگ Love Runs Out از OneRepublic
متن و ترجمه آهنگ Love Runs Out از OneRepublic

متن و معنی اهنگ Love Runs Out از OneRepublic

[Verse 1]

I′ll be your light, your match, your burning sun
من میشم نور تو، کبریت تو، خورشید سوزان تو

I’ll be the bright in black that′s making you run
من میشم رنگ روشن سیاه که تو رو فراری میده

And we’ll feel alright, and we’ll feel alright
و ما حس درستی داریم و ما احساس خوبی داریم راجب تصمیمون

′Cause we′ll work it out, yeah, we’ll work it out
چون ما حلش می‌کنیم، آره، حلش می‌کنیم

I′ll be doing this, if you have a doubt
من این کارو می کنم، اگه شک داری

‘Til the love runs out, ′til the love runs out
تا وقتی عشق تموم شه، تا وقتی عشق تموم شه

[Verse 2]

I’ll be your ghost, your game, your stadium
من روح تو میشوم، بازی تو، استادیوم تو

I′ll be your 50 thousand clapping like one
من ۵۰ هزار دلار تو میشم که مثل یکی کف می زنن

And I feel alright, and I feel alright
و من حس خوبی دارم، و من حس خوبی دارم

‘Cause I worked it out, yeah, I worked it out
چون از پسش بر اومدم،اره از پسش بر اومدم

I’ll be doing this, if you have a doubt
من میخوام انجامش بدم، اگه شک داری

′Til the love runs out, ′til the love runs out
تا وقتی عشق تموم شه، تا وقتی عشق تموم شه

[Chorus]

I got my mind made up, man, I can’t let go
من تصمیمم رو گرفتم مرد، نمیتونم بیخیال بشم

I′m killing every second ’til it sees my soul
هر ثانیه از زندگیم رو می‌کشم تا روح منو ببینه

(Woo) I′ll be running (woo), I’ll be running
من می دوم، من می دوم (تلاش می کنم)

′Til the love runs out, ’til the love runs out
تا وقتی عشق تموم شه، تا وقتی عشق تموم شه

And we’ll start a fire, and we′ll shut it down
و ما آتیشی راه می اندازیم و خاموشش می کنیم

′Til the love runs out, ’til the love runs out
تا وقتی عشق تموم شه، تا وقتی عشق تموم شه

[Verse 3]

There′s a maniac out in front of me
یه دیوانه جلوی من نشسته

Got an angel on my shoulder, and Mestopheles
فرشته ای رو شونم دارم و شیطان هم

But mama raised me good, mama raised me right
ولی مامانم منو درست کار و خوب بزرگ کرد

Mama said, “Do what you want, say prayers at night”
مامان گفت:هرکاری میخوای بکن،ولی اخر شب دعا بخون

And I’m saying them ′cause I’m so devout
و من دارم اون‌ها رو میگم چون خیلی مقدسم

′Til the love runs out, ’til the love runs out, yeah
تا وقتی عشق تموم شه، تا وقتی عشق تموم شه، آره

[Chorus]

I got my mind made up, man, I can’t let go
من تصمیمم رو گرفتم مرد، نمیتونم بیخیال بشم

I′m killing every second ’til it sees my soul
هر ثانیه از زندگیم رو می‌کشم تا روح منو ببینه

(Woo) I′ll be running (woo), I’ll be running
من می دوم، من می دوم (تلاش می کنم)

′Til the love runs out, ’til the love runs out
تا وقتی عشق تموم شه، تا وقتی عشق تموم شه

And we’ll start a fire, and we′ll shut it down
و ما آتیشی راه می اندازیم و خاموشش می کنیم

′Til the love runs out, ’til the love runs out
تا وقتی عشق تموم شه، تا وقتی عشق تموم شه

[Bridge]

Ooh, we all want the same thing
اوه، ما هممون یه چیز میخواییم

Ooh, we all run for something
اوه، ما همه دنبال یه چیزی می‌گردیم

Run for God, for fate, for love, for hate
بدنبال خداوند و بدنبال سرنوشت،بدنبال عشق و نفت

For gold and rust, for diamonds and dust
بدنبال طلا(مادیات) و زرق و برق،بدنبال الماس و خاک

I′ll be your light, your match, your burning sun
من میشم نور تو، کبریت تو، خورشید سوزان تو

I′ll be the bright in black that’s making you run
من میشم رنگ روشن سیاه که تو رو فراری میده

[Chorus]

I got my mind made up, man, I can’t let go
من تصمیمم رو گرفتم مرد، نمیتونم بیخیال بشم

I′m killing every second ’til it sees my soul
هر ثانیه از زندگیم رو می‌کشم تا روح منو ببینه

(Woo) I′ll be running (woo), I’ll be running
من می دوم، من می دوم (تلاش می کنم)

′Til the love runs out, ’til the love runs out
تا وقتی عشق تموم شه، تا وقتی عشق تموم شه

And we’ll start a fire, and we′ll shut it down
و ما آتیشی راه می اندازیم و خاموشش می کنیم

′Til the love runs out, ’til the love runs out
تا وقتی عشق تموم شه، تا وقتی عشق تموم شه

[Verse 1 – Outro Variation]

I’ll be your light, your match, your burning sun
من روشنایی تو ام، نور تو، خورشید سوزانده تو

I′ll be the bright in black that’s making you run
من میشم رنگ روشن سیاه که تو رو فراری میده

And we′ll feel alright, and we’ll feel alright
و ما حس درستی داریم و ما احساس خوبی داریم راجب تصمیمون

‘Cause we′ll work it out, yes, we′ll work it out
چون ما حلش می‌کنیم، آره، حلش می‌کنیم

And we’ll start a fire, and we′ll shut it down
و ما آتیشی راه می اندازیم و خاموشش می کنیم

‘Til the love runs out, ′til the love runs out
تا وقتی عشق تموم شه، تا وقتی عشق تموم شه

‘Til the love runs out
تا عشق لبریز بشه

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Good Life از OneRepublic

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ OneRepublic به نام Love Runs Out ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

یک دیدگاه

  1. OLARA گفت:

    عالی بود.امکانش هست آهنگ Are you ok-Neffex رو هم ترجمه کنید؟

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.