سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Out of the Woods از Taylor Swift

لیریک ، متن و معنی موزیک اوت آو وود تیلور - Out of the Woods به معنای خارج از جنگل تیلور سویفت

متن و ترجمه آهنگ Out of the Woods از Taylor Swift ، تکست و معنی اهنگ اوت آو وود به معنای خارج از جنگل از تیلور سویفت

Lyrics and Translation Music Out of the Woods Taylor Swift

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Out of the Woods از Taylor Swift ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Daechwita از Agust D عضو گروه BTS

متن و ترجمه آهنگ Out of the Woods از Taylor Swift
متن و ترجمه آهنگ Out of the Woods از Taylor Swift

متن و معنی آهنگ Out of the Woods از Taylor Swift

[Verse 1]

Looking at it now
الان که بهش نگاه میکنم

It all seems so simple
همه چیز خیلی ساده به نظر میاد

We were lying on your couch
ما روی کاناپه اتاق تو خوابیده بودیم

I remember
یادم میاد

You took a Polaroid of us
تو ازمون عکس گرفتی

Then discovered
بعدش فهمیدیم که

The rest of the world was black and white
بقیه دنیا سیاه و سفید بودن

But we were in screaming color
ولی ما پر رنگ بودیم

And I remember thinking…
و یادم میاد داشتم به این فکر میکردم که ….

(Chorus)

Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods?
الان دیگه خطر از سرمون گذشته؟

Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
الان دیگه اوضاعمون رو به راهه؟

In the clear yet, good.
خطر از سرمون گذشته؟

Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods?
الان دیگه اوضاعمون رو به راهه؟

Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
In the clear yet, good.
خطر از سرمون گذشته؟

Are we out of the woods?
آیا ما از جنگل خارج شده ایم؟

[Verse 2]

Looking at it now
الان که بهش نگاه میکنم می بینم که

Last December, we were built to fall apart
دسامبر گذشته بود، ما داشتیم از هم جدا میشدیم

Then fall back together
بعدش دوباره برگشتیم پیش همدیگه

Your necklace hanging from my neck
گردنبند تو رو توی گردنم انداخته بودم

The night we couldn’t quite forget
همون شبی که هیچوقت نمی تونیم فراموشش کنیم

When we decided
وقتیکه تصمیم گرفتیم

To move the furniture so we could dance
مبلمان رو جابجا کنیم تا بتونیم برقصیم

Baby, like we stood a chance
عزیزم، انگار شانس باهامون بود

Two paper airplanes flying, flying…
دو تا هواپیمای کاغذی داشتن پرواز میکردن، پرواز میکردن

And I remember thinking
و یادم میاد داشتم به این فکر میکردم که ….

(Chorus)

Remember when you hit the brakes too soon
یادت میاد اون موقعی رو که یهویی ترمز گرفتی

Twenty stitches in a hospital room
توی بیمارستان بیست تا بخیه بهت زدن

When you started crying
وقتیکه زدی زیر گریه

Baby, I did too
عزیزم منم گریه ام گرفت

But when the sun came up
ولی وقتی خورشید بالا اومد

I was looking at you
من داشتم نگاهت میکردم

Remember when we couldn’t take the heat
یادت میاد که نمیتونستیم شایعه ها رو تحمل کنیم

I walked out, I said “I’m setting you free”
من رفتم بیرون و گفتم که آزادت میکنم

But the monsters turned out to be just trees
ولی معلوم شد که همه هیولاها فقط درخت بودن

When the sun came up
وقتی خورشید در اومد

You were looking at me.
You were looking at me… Oh
You were looking at me.
تو داشتی نگاهم میکردی

I remember.
یادم میاد

Oh, I remember..
آه، یادم میاد …

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Heat Waves از Glass Animals

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Taylor Swift به نام Out of the Woods ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

موسوی پوران

هم‌بنیانگذار مجله ماگرتا ، زندگی ۲۴ ساعته روی خط آنلاین دهکده جهانی وب . تحلیلگر و متخصص تولید محتوای با ارزش و با کیفیت هستم و ۸ سالی می شود که وارد دنیای دیجیتال شدم. مدیر تیم تحقیق و توسعه شرکت هستم. بالاترین لذت برای من انجام کار تیمی ست.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

14 − 6 =