سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Hateful از Post Malone

تکست ، متن و معنی موزیک پست مالون به نام هیت فول - Hateful به معنای نفرت انگیز

متن و ترجمه آهنگ Hateful از Post Malone ، تکست و معنی اهنگ هیت فول به معنای نفرت انگیز از پست مالون

Lyrics and Translation Music Post Malone Hateful

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Hateful از Post Malone ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Waiting For Never از Post Malone

متن و ترجمه آهنگ Hateful از Post Malone
متن و ترجمه آهنگ Hateful از Post Malone

متن و معنی اهنگ Hateful از Post Malone

[Verse 1]

You’re worse than cigarettes, you light a fire
تو از سیگار بدتری، تو آتیش رو روشن می‌کنی

Got me coughin’ out my heart
مجبورم کرد قلبم رو از سینه بیرون بکشم

Yeah, you’re the type to try to throw my a– in jail
آره، تو از اونایی هستی که سعی می‌کنی منو بندازی زندان

Just because I was alive
فقط بخاطر اینکه من زنده بودم

[Pre-Chorus]

Honey, you ain’t no angel, you know lovin’ is fatal
عزیزم، تو که فرشته نیستی، میدونی که عشق من هم کشنده است

You get off on betrayal, I guess we are the same though
تو با خیانت کنار میای، حدس می زنم ما هم همینطوریم

We could’ve taken this s–t all the way to Mars
می تونستیم این همه راه لعنتی رو تا “مارس (مریخ)” ببریم

If we just played our parts, but
اگه فقط نقش هامون رو بازی کنیم، اما

[Chorus]

Love is f—n’ hateful, hateful
عشق لعنتی نفرت انگیزه

Why is it you want me dead?
چرا میخوای بمیرم؟

Callin’ me unfaithful, ‘faithful
من بی فدا صدا کن، وفادار

But you know who you dealin’ with
اما می دونی که با کی سر و کار می‌کنی؟

How am I supposed to lay low, lay low
چگونه باید آهسته دراز بکشم، آروم دراز بکشم (چجوری آسوده خاطر و بیخیال باشم)

When things are so beyond repair?
وقتی که همه چیز قابل تعمیر نیست؟

Love is f—in’ hateful, hateful, to say
دوست دارم بگم که عشق لعنتی منفوره، نفرت انگیز است

[Verse 2]

You should know that she was just another face
باید بدونی که اون فقط یه صورت دیگه بود

I was tryna get a taste
من فقط می‌خواستم مزه شون رو حس کنم

Put yourself inside my shoes
خودت رو داخل کفش من بگذار

Don’t you say, “I need you to give me space”
نمی گی: “من نیاز دارم که به من فضا بدی”

لیریک و ترجمه آهنگ Hateful از پست مالون

[Pre-Chorus]

Honey, you ain’t no angel, you know lovin’ is fatal
عزیزم، تو که فرشته نیستی، میدونی که عشق من هم کشنده است

You get off on betrayal, I guess we are the same though
تو با خیانت کنار میای، حدس می زنم ما هم همینطوریم

We could’ve taken this s–۱t all the way to Mars
می تونستیم این همه راه لعنتی رو تا “مارس (مریخ)” ببریم

If we just played our parts, but
اگه فقط نقش هامون رو بازی کنیم، اما

[Chorus]

Love is f—n’ hateful, hateful
عشق لعنتی نفرت انگیزه

Why is it you want me dead?
چرا میخوای بمیرم؟

Callin’ me unfaithful, ‘faithful
من بی فدا صدا کن، وفادار

But you know who you dealin’ with
اما می دونی که با کی سر و کار می‌کنی؟

How am I supposed to lay low, lay low
چگونه باید آهسته دراز بکشم، آروم دراز بکشم (چجوری آسوده خاطر و بیخیال باشم)

When things are so beyond repair?
وقتی که همه چیز قابل تعمیر نیست؟

Love is f—in’ hateful, hateful, to say
دوست دارم بگم که عشق لعنتی منفوره، نفرت انگیز است

[Bridge]

You said that I can’t hold you, I can’t hold you down
تو گفتی که نمی تونم تو رو نگه دارم، نمی تونم تو رو نگه دارم

Yeah, always live in overdrive and then it’s over
آره، همیشه بیش از حد زندگی کن و بعدش تموم میشه

You said that you can’t hold me, you can’t hold me down
تو گفتی نمیتونی منو نگه داری. نمیتونی جلوی منو بگیری

You said
تو گفتی

[Chorus]

Love is f—n’ hateful, hateful
عشق لعنتی نفرت انگیزه

Why is it you want me dead?
چرا میخوای بمیرم؟

Callin’ me unfaithful, ‘faithful
من بی فدا صدا کن، وفادار

But you know who you dealin’ with
اما می دونی که با کی سر و کار می‌کنی؟

How am I supposed to lay low, lay low
چگونه باید آهسته دراز بکشم، آروم دراز بکشم (چجوری آسوده خاطر و بیخیال باشم)

When things are so beyond repair?
وقتی که همه چیز قابل تعمیر نیست؟

Love is f—in’ hateful, hateful, to say
دوست دارم بگم که عشق لعنتی منفوره، نفرت انگیز است

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Lemon Tree از Post Malone
و
متن و ترجمه آهنگ Lotus از Soen

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Post Malone به نام Hateful ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !