سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Waiting For Never از Post Malone

تکست ، متن و معنی موزیک پست مالون به نام ویتینگ فور نور - Waiting For Never به معنای منتظر برای هرگز

متن و ترجمه آهنگ Waiting For Never از Post Malone ، تکست و معنی اهنگ ویتینگ فور نور به معنای منتظر برای هرگز از پست مالون

Lyrics and Translation Music Post Malone Waiting For Never

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Waiting For Never از Post Malone ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Lemon Tree از Post Malone

متن و ترجمه آهنگ Waiting For Never از Post Malone
متن و ترجمه آهنگ Waiting For Never از Post Malone

متن و معنی اهنگ Waiting For Never از Post Malone

[Verse 1]

Should’ve seen the signs, so I guess I deserved it
باشد نشونه ها رو می دیدم، پس فکر کنم که لیاقتش رو داشتم

Made a habit overlookin’ cracks in the surface
تبدیل شدن به ترک‌های ناشی از خستگی در سطح

Goin’ along with the bu—-it you sold me
داره با اون مزخرفاتی که منو فروختی شروع می شه

What was I to do when the bottle stopped working?
وقتی بطری از کار افتاد، من باید چه کار کنم؟

Try to make a home out a house while it’s burning down
سعی کن خونه رو در حالی که خانه در حال سوختن هست رو بسازید

Burn it to the ground
اون روی روی زمین بسوزونید

[Chorus]

Oh, if all these walls could talk
اوه، اگه همه این دیوارها میتونستن حرف بزنن

They would tell me, “Sit down, man, shut the f–k up”
اونا بهم میگن “بشین، مرد، خفه‌خون بگیر”

You put me through hell but I can’t get enough
تو منو به جهنم انداختی، اما من اسیر نمیشم

It took a little while, baby, then I woke up
کمی طول کشید عزیزم، بعد از خواب بیدار شدم

Woah, when all these tattoos fade
وقتی همه این تتوها محو میشن

I will never look back, you’ll be in thе same place
من هرگز به گذشته نگاه نمی‌کنم، تو در همان مکان خواهی بود

I keep tellin’ mysеlf if I wanted you to change
همش دارم به خودم میگم که اگه می‌خواستم تو تغییر کنی

I’d be waiting for never, waiting for never
من منتظر بودم که هرگز، منتظر هرگز

[Verse 2]

Yeah, you could’ve done a better job at hiding your intentions
آره، تو می تونستی کار بهتری برای مخفی کردن نیت های خودت انجام بدی

I know what you did, stop being so defensive
میدونم چیکار کردی اینقدر حالت تدافعی به خودت نگیر

Save it, when did you become so jaded?
حفظش کن، کی اینقدر خسته شدی؟

I seen so many come and go, then come back to me
من خیلی چیزها دیدم و رفتم، بعد دوباره به سمت من برگشتن (اومدن سراغم)

I’ll never ever let another take half of me
من هرگز اجازه نمیدم کس دیگه که نصف من رو بگیره

I can’t win, and still I chase it
من نمیتوتم برنده بشم، و هنوز هم اون رو تعقیب می کنم

[Chorus]

Oh, if all these walls could talk
اوه، اگه همه این دیوارها میتونستن حرف بزنن

They would tell me, “Sit down, man, shut the f–k up”
اونا بهم میگن “بشین، مرد، خفه‌خون بگیر”

You put me through hell but I can’t get enough
تو منو به جهنم انداختی، اما من اسیر نمیشم

It took a little while, baby, then I woke up
کمی طول کشید عزیزم، بعد از خواب بیدار شدم

Woah, when all these tattoos fade
وقتی همه این تتوها محو میشن

I will never look back, you’ll be in thе same place
من هرگز به گذشته نگاه نمی‌کنم، تو در همان مکان خواهی بود

I keep tellin’ mysеlf if I wanted you to change
همش دارم به خودم میگم که اگه می‌خواستم تو تغییر کنی

I’d be waiting for never, waiting for never
من منتظر بودم که هرگز، منتظر هرگز

[Bridge]

Just look right at my face
فقط به صورت من نگاه کن

Yeah, you should stay away
آره، تو باید از اینجا دور بمونی

There’s nothing left to fake
هیچ چیزی برای جعل کردن باقی نمونده

There’s nothing left to take
دیگه هیچ چیزی برای جعل کردن باقی نمونده

[Chorus]

Oh, if all these walls could talk
اوه، اگه همه این دیوارها میتونستن حرف بزنن

They would tell me, “Sit down, man, shut the f–k up” (Shut the f–k up)
اونا بهم میگن “بشین، مرد، خفه‌خون بگیر” (ساکت شو)

You put me through hell but I can’t get enough (Can’t get enough)
تو منو به جهنم انداختی، اما من اسیر نمیشم

It took a little while, baby, then I woke up
کمی طول کشید عزیزم، بعد از خواب بیدار شدم

Woah, when all these tattoos fade
وقتی همه این تتوها محو میشن

I will never look back, you’ll be in the same place
من هرگز به گذشته نگاه نمی‌کنم، تو در همان مکان خواهی بود

I keep tellin’ myself if I wanted you to change
همش دارم به خودم میگم که اگه می‌خواستم تو تغییر کنی

I’d be waiting for never, waiting for never (Waiting for never, for never)
من منتظر بودم که هرگز، منتظر هرگز

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Reputation از Post Malone

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Post Malone به نام Waiting For Never ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *