سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Benden از Siyam

تکست ، متن و معنی موزیک ترکی سیام به نام بندن - Benden به معنای از من

آهنگ Benden از Siyam یه قطعه پاپ احساسی و جدایی‌محوره که درباره وابستگی عمیق بعد از یه عشق تموم‌شده حرف می‌زنه. ترانه پر از دلتنگی، خاطره و ناتوانی در دل کندنه؛ جایی که حتی بوی طرف هنوز از تنت نمی‌ره. فضاش ساده ولی دردناکه؛ نه فلسفه‌بافی، نه پیچیدگی. فقط یه دل که ول‌کن نیست.

متن و ترجمه آهنگ Benden از Siyam ، تکست و معنی اهنگ بندن به معنای از من از سیام

Lyrics and Translation Music Siyam Benden

در ادامه برای خواندن متن ترکی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Benden از Siyam ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Benden از Siyam
متن و ترجمه آهنگ Benden از Siyam

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Hasretinin Şerefine از Siyam و Zara

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خواننده: Siyam
🎵 عنوان: Benden
🌍 زبان: ترکی استانبولی
🎼 ژانر: پاپ / عاشقانه غمگین
🗓️ تاریخ انتشار: ۳۰ ژانویه ۲۰۲۶

متن و معنی اهنگ Benden از Siyam

Seni o kadar yazdım ki kalem utandı benden benden
انقدر اسمتو نوشتم که خودِ قلم ازم خجالت کشید

Ben kopamiyorum senden senden
نمی‌تونم ازت جدا شم، نمی‌تونم دل بکنم

Nasıl ayrıldın benden benden
تو چجوری تونستی از من جدا شی؟

Uzun zaman oldu gideli
خیلی وقته که رفتی

Kokun gitmiyor tenden tenden
ولی بوی تو هنوز از تنم نمی‌ره

Ben kopamiyorum senden senden
من هنوزم نمی‌تونم ازت دل بکنم

Nasıl ayrıldın benden benden
تو چطور انقدر راحت ولم کردی و رفتی؟

Her aşkın sonunda ayrılık varmış
میگن آخر هر عشقی جداییه

Ben sevdiğim güzel ellere yarmış
من دل دادم به اون دست‌های قشنگ و مهربون

Benim bu Bahtım zaten karaymış
قسمت و بخت منم که از اول سیاه بوده

Sus be gönlüm feryadın sanki halaymış
بس کن دلم، این همه فریادت انگار شده یه هیاهو و شلوغی

حس و حال آهنگ 🎧

کل آهنگ یه دلتنگی آروم و کش‌داره. نه داد می‌زنه، نه شلوغ می‌کنه، فقط یواش یواش می‌خزه زیر پوستت. تکرار «senden senden» دقیقاً حس گیر کردن تو خاطره رو می‌ده، مثل وقتی هی یه اسم تو سرت اکو میشه.

ملودی ساده‌ست ولی همین سادگی خطرناکه، چون تمرکزت کامل میره روی درد کلمات. از اون آهنگ‌ها که شب گوش بدی، احتمالاً تا یه ساعت به سقف خیره می‌مونی.

تفسیر و مفهوم 💡

پیامش واضحه: یکی هنوز وابسته‌ست، یکی رفته. سؤال «چطور جدا شدی؟» یعنی طرف واقعاً نمی‌فهمه چطور برای یکی عشق همه‌چیزه و برای یکی هیچی.

«قلم ازم خجالت کشید» هم اغراق قشنگیه برای نشون دادن وسواس و دلتنگی. یعنی انقدر اسمشو نوشتم که حتی کلمه‌ها هم خسته شدن. خلاصه، عشق تموم شده… ولی دل هنوز خبر نداره.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ OY OY از Siyam

نظر شما چیه؟ 💬

تا حالا برات پیش اومده نتونی از یه نفر دل بکنی؟
به نظرت زمان واقعاً درمان می‌کنه یا فقط عادت می‌کنیم؟
کدوم خط بیشتر خورد تو دلت؟
این مدل آهنگ‌های غمگین رو شب گوش می‌دی یا کلاً فرار می‌کنی سمت شاد؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

1 × 4 =