مطلب پیشنهادی :
ad
+
سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ You Love Who You Love از Zara Larsson

تکست ، متن و معنی موزیک زارا لارسون به نام یو لاو هو یو لاو - You Love Who You Love به معنای اونی که دوست داری رو دوست داری

متن و ترجمه آهنگ You Love Who You Love از Zara Larsson ، تکست و معنی اهنگ یو لاو هو یو لاو به معنای اونی که دوست داری رو دوست داری از زارا لارسون

Lyrics and Translation Music Zara Larsson You Love Who You Love

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی You Love Who You Love از Zara Larsson ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ You Love Who You Love از Zara Larsson
متن و ترجمه آهنگ You Love Who You Love از Zara Larsson

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ On My Love از Zara Larsson و David Guetta

متن و معنی اهنگ You Love Who You Love از Zara Larsson

[Verse 1]

You’re so in love with him, it’s tragic
تو خیلی عاشق اون پسری، این غم انگیزه

You just wanna have him all to yourself (Ah)
تو تمام وجود اون پسرو واسه خودت میخوای

And to your family, he’s perfect
و برای خانوادت، اون فوق العادست

But behind the curtains, he’s someone else (Ah)
اما پشت پرده ها، اون یه آدم دیگست

[Pre-Chorus]

When will you use your common sense?
کی میخوای از عقل و شعورت استفاده کنی؟

He drags you down instead of compliments
اون تو رو تخریب میکنه به جای تعریف و تمجید

You know he ain’t Heaven-sent
میدونی آسمون باز نشده اون تالاپی بیفته رو زندگی تو

No, he ain’t Heaven-sent, look at the evidence
نه اینطور نیست، به مدارک نگاه کن

[Chorus]

Girl, give him up
دختر، بیخیال این پسر شو

I’m tellin’ you as a friend
من دارم به عنوان یه دوست بهت میگم

What he’s putting you through is too much
بلایی که داره سرت میاره افتضاحه

I told you enough
من به اندازه کافی بهت گفتم

But you don’t wanna listen
اما گوشت بدهکار نیست

You just tell me, “You love who you lovе”
تو فقط میگی “اونی که دوست داری رو دوست داری”

Won’t be long, it’s a matter of time
طولی نمیکشه، دیر یا زود

Till you call mе ’cause he made you cry
تو بهم زنگ میزنی، چون اون اشکتو در میاره

Enough is enough
دیگه بسه

‘Cause you don’t wanna listen
چون دلت نمیخواد گوش بدی

You just tell me, “You love who you love”
تو فقط میگی “اونی که دوست داری رو دوست داری”

[Verse 2]

It’s like we goin’ ’round in circles
انگار داریم دور خودمون میچرخیم

He does this on purpose to keep you near (Ah)
اون این کارارو از قصد میکنه تا تو رو نزدیک نگه داره

This toxic love makin’ you feel like you’re insane
این عشق سمی کاری کرده مثل دیوانه ها رفتار کنی

He promised you he was gonna change, but he’s the same
اون بهت قول داده عوض میشه، اما فرقی نکرده

[Pre-Chorus]

When will you use your common sense? (When will you use)
کی میخوای از عقل و شعورت استفاده کنی؟

He drags you down instead of compliments
اون تو رو تخریب میکنه به جای تعریف و تمجید

You know he ain’t Heaven-sent
میدونی آسمون باز نشده اون تالاپی بیفته رو زندگی تو

No, he ain’t Heaven-sent, look at the evidence (Oh, no, no, no)
نه اینطور نیست، به مدارک نگاه کن

[Chorus]

Girl, give him up
دختر، بیخیال این پسر شو

I’m tellin’ you as a friend
من دارم به عنوان یه دوست بهت میگم

What he’s putting you through is too much
بلایی که داره سرت میاره افتضاحه

I told you enough
من به اندازه کافی بهت گفتم

But you don’t wanna listen
اما گوشت بدهکار نیست

You just tell me, “You love who you lovе”
تو فقط میگی “اونی که دوست داری رو دوست داری”

Won’t be long, it’s a matter of time
طولی نمیکشه، دیر یا زود

Till you call mе ’cause he made you cry
تو بهم زنگ میزنی، چون اون اشکتو در آورده

Enough is enough
دیگه بسه

‘Cause you don’t wanna listen
چون دلت نمیخواد گوش بدی

You just tell me, “You love who you love”
تو فقط میگی “اونی که دوست داری رو دوست داری”

[Bridge]

Maybe one day, you will finally understand
شاید یه روزی، بلاخره بفهمی

That if you’re lookin’ for love, he isn’t the man
اگه دنبال عشقی، این پسره مَردش نیست

I sound like a broken record
شاید حرفام خیلی واست تکراری شده

But you need to figure it out
اما لازمه که بفهمی

[Chorus]

Girl, give him up (Give him up)
دختر، بیخیال این پسر شو

I’m tellin’ you as a friend
من دارم به عنوان یه دوست بهت میگم

What he’s putting you through is too much
بلایی که داره سرت میاره افتضاحه

I told you enough
من به اندازه کافی بهت گفتم

But you don’t wanna listen
اما گوشت بدهکار نیست

You just tell me, “You love who you lovе”
تو فقط میگی “اونی که دوست داری رو دوست داری”

Won’t be long, it’s a matter of time (Matter of time)
طولی نمیکشه، دیر یا زود

Till you call mе ’cause he made you cry
تو بهم زنگ میزنی، چون اون اشکتو در آورده

Enough is enough (Is enough, is enough)
دیگه بسه

‘Cause you don’t wanna listen
چون دلت نمیخواد گوش بدی

You just tell me, “You love who you love”
تو فقط میگی “اونی که دوست داری رو دوست داری”

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ End Of Time از Zara Larsson

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Zara Larsson به نام You Love Who You Love ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

6 − دو =