سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Last Song از Alan Walker و Faouzia

تکست ، متن و معنی موزیک آلن واکر و فوزیه به نام لست سانگ - Last Song به معنای آخرین آهنگ

متن و ترجمه آهنگ Last Song از Alan Walker و Faouzia ، تکست و معنی اهنگ لست سانگ به معنای آخرین آهنگ از آلن واکر و فوزیه

Lyrics and Translation Music Alan Walker And Faouzia Last Song

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Last Song از Alan Walker و Faouzia ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Last Song از Alan Walker و Faouzia
متن و ترجمه آهنگ Last Song از Alan Walker و Faouzia

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Dancing In Love از Alan Walker و MEEK

متن و معنی اهنگ Last Song از Alan Walker و Faouzia

[Verse 1]

Your words are paper-thin
حرفات مثل کاغذ نازکن

You play them like a tiny violin
اونا رو مثل یه ویولن کوچیک می‌نوازی

Underneath my skin
زیر پوستم

I’m falling for the sound with no defense
دارم عاشق صدات می‌شم بدون هیچ دفاعی

[Pre-Chorus]

I, I memorize my favorite lines
من، من جمله‌های موردعلاقه‌م رو حفظ می‌کنم

And I play ’em over and over again
و هی پشت سر هم تکرارشون می‌کنم

Time after time, a long goodbye
بارها و بارها، خداحافظی طولانی

But it don’t have to end
ولی لازم نیست تموم شه

[Chorus]

Let the strings play and the bass drum roar
بذار سیم‌ها بنوازن و صدای طبل باس اوج بگیره

Tell me you’ll stay for one more encore
بهم بگو می‌مونی برای یه اجرای دیگه

Promise on hearts that you broke, this won’t
قسم به دلایی که شکستی، این آخرین آهنگمون نیست

Be our la-la-la-last song
آخرین، لا-لا-لا-آخرین آهنگمون نیست

Let the bells ring, harmonies echo
بذار زنگ‌ها به صدا دربیان، هارمونی‌ها انعکاس پیدا کنن

Carried by wings of the lies you told
که با بالای دروغایی که گفتی حمل می‌شن

Promise on hearts that you broke, this won’t
قسم به دلایی که شکستی، این آخرین آهنگمون نیست

Be our la-la-la-last song
آخرین، لا-لا-لا-آخرین آهنگمون نیست

[Drop]

Our la-la-la-last song
آخرین، لا-لا-لا-آخرین آهنگمون

[Verse 2]

Hardly catch my breath
به سختی می‌تونم نفسمو بکشم

Before I’m in the choir like all the rest
قبل از اینکه تو گروه کُر مثل بقیه باشم

Do what you do best
کاری که توش بهترینی رو انجام بده

Play on every string inside my chest
روی تک‌تک تارهای توی سینه‌ام بنواز

[Pre-Chorus]

Oh, time, yeah, one last time, a long goodbye
آه، زمان، آره، یه بار دیگه، یه خداحافظی طولانی

But this is where it ends
ولی اینجا جاییه که تموم می‌شه

[Chorus]

Let the strings play and the bass drum roar
بذار سیم‌ها بنوازن و صدای طبل باس اوج بگیره

Tell me you’ll stay for one more encore
بهم بگو می‌مونی برای یه اجرای دیگه

Promise on hearts that you broke, this won’t
قسم به دلایی که شکستی، این آخرین آهنگمون نیست

Be our la-la-la-last song
آخرین، لا-لا-لا-آخرین آهنگمون نیست

Let the bells ring, harmonies echo
بذار زنگ‌ها به صدا دربیان، هارمونی‌ها انعکاس پیدا کنن

Carried by wings of the lies you told
که با بالای دروغایی که گفتی حمل می‌شن

Promise on hearts that you broke, this won’t
قسم به دلایی که شکستی، این آخرین آهنگمون نیست

Be our la-la-la-last song
آخرین، لا-لا-لا-آخرین آهنگمون نیست

[Drop]

Our la-la-la-last song
آخرین، لا-لا-لا-آخرین آهنگمون

La-la-la-last
لا-لا-لا-آخرین

Our la-la-la-last song
آخرین، لا-لا-لا-آخرین آهنگمون

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ ICE از Faouzia

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Alan Walker و Faouzia به نام Last Song ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

شانزده − 10 =