متن و ترجمه آهنگ لو بص فی عینی از سیرین عبدالنور ، تکست و معنی موزیک عربی Law Bass Fe Eyne از Cyrine Abdelnour
Lyrics and Translation Music Cyrine Abdelnour Law Bass Fe Eyne
در ادامه برای خواندن متن عربی و ترجمه فارسی موزیک خارجی و عربی زیبا و شنیدنی لو بص فی عینی از سیرین عبدالنور ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
متن و معنی اهنگ لو بص فی عینی از سیرین عبدالنور
(دوبار تکرار)
اتكلم و لا لأ يا قلبي و لا اعمل ايه
صحبت کنم یا نه ای قلب من، اگر حرف نزنـم چه کار کنـم
مش واخد باله ليه يا قلبي و بيفكر ليه
دلم چـرا حواسش بهم نیست برای چی فکـر میکنه
دي عنيا و كل حاجة فيا بتنادي عليه
که چشمانم وهر آنچه که در من است صدایش می کند
(دوبار تکرار)
لو بص في عيني مرة بس
اگر تنها فقط یک بار به چشمانم نگاه کنه
هيحس قوام بشوقي ليه
خیلی زود شدت علاقـه و شوقـم را حس خواهد کرد
لو بص في عيني مرة بس
اگر تنها فقط یک بار به چشمانم نگاه کنه
هيحس بإني دايبة فيه
او می فهمد که چقدر عاشقشم
لو قاللي تعالي قلبي دق
اگه به من بگه بیا قلبم میزنه
انا اروح له قوام ما اقلشي لا
من زود میرم پیشش و نه نمیگم
(دوبار تکرار)
انا حالي هو برده حاله على ايه مشغول
من به این فکر میکنم که فکر اون به چی مشغوله
و فبالي كل شئ في باله مش لازم اقول
و در ذهنـم همـان چیـزهایـی هست که در ذهن اونه و نیازی به گفتن نداره
ميلاله ايوه مشتاقة له هاشتاق على طول
دلم هواشو کرده و همیشه مشتاق اون هستم
لو بص في عيني مرة بس
اگر تنها فقط یک بار به چشمانم نگاه کنه
هيحس قوام بشوقي ليه
خیلی زود شدت علاقـه و شوقـم را حس خواهد کرد
هيحس باني دايبة فيه
او می فهمد که چقدر عاشقشم
(چهار بار تکرار)
لو بص في عيني مرة بس
اگر تنها فقط یک بار به چشمانم نگاه کنه
هيحس قوام بشوقي ليه
خیلی زود شدت علاقـه و شوقـم را حس خواهد کرد
لو بص في عيني مرة بس
اگر تنها فقط یک بار به چشمانم نگاه کنه
هيحس بإني دايبة فيه
او می فهمد که چقدر عاشقشم
لو قاللي تعالي قلبي دق
اگه به من بگه بیا قلبم میزنه
انا اروح له قوام ما اقلشي لا
من زود میرم پیشش و نه نمیگم
در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ سیرین عبدالنور به نام لو بص فی عینی نهایت استفاده و لذت را برده باشید.
عالی بود واقعا ترجمه قابل فهم و منظمی بود سپاس
اقا این اهنگ ریتم ایرانی هم داشت اسم اهنگ چی بود
تو همون عشق اریایی منم اون مجنون
بسیار عالی، مرسی از آقای زنجیران بابت متن و ترجمه، آهنگ خاصی هست، هم شعر هم ملودی و هم صداو لحن خواننده پر از حس خوب عاشقی
یه سوز خاصی تووی صداش هست،واقعا عالی خونده