در این مطلب به سراغ متن و ترجمه آهنگ When Did You Get Hot از ستاره موسیقی پاپ، سابرینا کارپنتر (Sabrina Carpenter) میپردازیم. این قطعه که از آلبوم جدید او با نام “Man’s Best Friend” است، یک آهنگ پاپ فوقالعاده بامزه و بازیگوشانه درباره روبرو شدن با یک آشنای قدیمی است که به طرز شگفتانگیزی جذاب شده و این سوال را در ذهن ایجاد میکند: «تو کی انقدر جذاب شدی؟!». در ادامه برای خواندن تکست و معنی اهنگ زیبای When Did You Get Hot، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music Sabrina Carpenter When Did You Get Hot

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Manchild از Sabrina Carpenter
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: سابرینا کارپنتر (Sabrina Carpenter)
🎵 عنوان: ?When Did You Get Hot (کی انقدر جذاب شدی؟)
💿 آلبوم: Man’s Best Friend
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: پاپ، دنس-پاپ
🗓️ تاریخ انتشار: ۲۹ آگوست ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ When Did You Get Hot از Sabrina Carpenter
بریم سراغ متن این آهنگ بامزه و پر از شیطنت!
(Verse 1)
So long, untouched
برای مدتی طولانی، دستنخورده
Bone-dry, not a plant can grow
خشکِ خشک، هیچ گیاهی نمیتونه رشد کنه
‘Bout time I get back on the horse to the rodeo
وقتشه که دوباره سوار اسب بشم و برم به رودئو (دوباره وارد بازی بشم)
(Pre-Chorus)
Now I’m at the prospect convention (Ooh-ooh)
حالا من تو همایشِ گزینههای احتمالیام
My friends walk in your friends’ direction
دوستام به سمت دوستای تو میرن
Said, “Sabrina, don’t you know Devin?” (Ooh)
گفت “سابرینا، دِوین رو نمیشناسی؟” (اوه)
And I was like, “Huh?”
“منم اینجوری بودم که “ها؟
(Chorus)
When did you get hot all the sudden?
کی یهو انقدر جذاب شدی؟
I could look you up and down all day (Hey)
میتونم تمام روز براندازت کنم (هی)
When did you get hot?
کی انقدر جذاب شدی؟
I think I would remember if you had that face (That face)
فکر کنم اگه اون چهره رو داشتی، یادم میومد (اون چهره)
I did a double take, triple take
یه بار نگاه کردم، دوباره نگاه کردم، سه باره نگاه کردم
Take me to naked Twister back at your place
منو ببر خونهت بازی توییستر لخت
Baby, baby, mm, it’s thickening the plot
عزیزم، عزیزم، مم، داره داستان رو پیچیدهتر میکنه
When did you get hot?
کی انقدر جذاب شدی؟
(Post-Chorus)
Uh-huh, uh-huh (Yeah)
اوه، اوه (آره)
Uh-huh, uh-huh, uh (Mhm)
اوه، اوه، اوه (ممم)
Uh-huh, uh-huh (Yeah)
اوه، اوه (آره)
Uh-huh, uh-huh, uh
اوه، اوه، اوه
(Verse 2)
Congratulations on your new improvements
به خاطر پیشرفتهای جدیدت تبریک میگم
I bet your light rod’s, like, bigger than Zeus’s
شرط میبندم صاعقهت، از مال زئوس هم بزرگتره
Hey, wait, can you lift my car with your hand?
هی، وایسا، میتونی ماشین منو با دستت بلند کنی؟
You were an ugly kid, but you’re a sexy man
تو یه بچه زشت بودی، ولی حالا یه مرد سکسی هستی
(Pre-Chorus)
Sorry, I did not see the vision (Ooh-ooh, did not see the vision)
ببخشید، من این چشمانداز رو نمیدیدم (این چشمانداز رو نمیدیدم)
Thank the Lord, the fine you has risen (The fine you has risen)
خدا رو شکر، اون تویِ جذاب، ظهور کرده (توی جذاب ظهور کرده)
Big riff coming, I need a minute (Ooh)
یه ریف گیتار خفن داره میاد، یه لحظه بهم وقت بده
Wait, I need a minute, mm-mm
وایسا، یه لحظه وقت میخوام
Okay, here it comes
باشه، داره میاد
Oh-oh-oh
اوه-اوه-اوه
(Chorus)
When did you get hot all the sudden?
کی یهو انقدر جذاب شدی؟
I could look you up and down all day (All day)
میتونم تمام روز براندازت کنم (هی)
When did you get hot?
کی انقدر جذاب شدی؟
I think I would remember if you had that face (That face)
فکر کنم اگه اون چهره رو داشتی، یادم میومد (اون چهره)
I did a double take, triple take (Damn)
یه بار نگاه کردم، دوباره نگاه کردم، سه باره نگاه کردم
Take me to naked Twister back at your place
منو ببر خونهت بازی توییستر لخت
Baby, baby, mm, it’s thickening the plot
عزیزم، عزیزم، مم، داره داستان رو پیچیدهتر میکنه
When did you get hot?
کی انقدر جذاب شدی؟
(Post-Chorus)
Uh-huh, uh-huh (Yeah)
اوه، اوه (آره)
Uh-huh, uh-huh, uh (Mhm)
اوه، اوه، اوه (ممم)
Uh-huh, uh-huh (Yeah)
اوه، اوه (آره)
Uh-huh, uh-huh, uh
اوه، اوه، اوه
(Outro)
When did you get, when did you get (Uh-huh, uh-huh)
کی شدی، کی شدی
When did you get, when did you get so hot? (Uh-huh, uh-huh, uh)
کی شدی، کی انقدر جذاب شدی؟
When did you get, when did you get (Uh-huh, uh-huh)
کی شدی، کی شدی
When did you get, when did you get so hot?
کی شدی، کی انقدر جذاب شدی؟
When did you get, when did you get (Uh-huh, uh-huh)
کی شدی، کی شدی
When did you get, when did you get so hot? (Uh-huh, uh-huh, uh)
کی شدی، کی انقدر جذاب شدی؟
When did you get, when did you get (Uh-huh, uh-huh)
کی شدی، کی شدی
When did you get, when did you get so hot?
کی شدی، کی انقدر جذاب شدی؟
حس آهنگ 🎧
اگر بخواهیم حال و هوای این موزیک را در چند کلمه خلاصه کنیم، اینها بهترین توصیفها هستند:
- 😏 بامزه، بازیگوشانه و پر از شیطنت
- ❤️ روایتی از دیدن «کراش» قدیمی که حسابی جذاب شده
- ✨ هوشمندانه و جسورانه
- 💃 با حال و هوای موسیقی دنس پاپ شاد
تفسیر و مفهوم آهنگ (گپ خودمونی)
آهنگ “When Did You Get Hot?” یه داستان خیلی بامزه و آشناست درباره روبرو شدن با یه آشنای قدیمی که به طرز شگفتانگیزی جذاب شده! سابرینا با همون طنز همیشگیش، شوکه شدن خودش رو از این “گلو آپ” (Glow Up) ناگهانی توصیف میکنه.
اون اول آهنگ، داره از بازگشت خودش به دنیای قرار گذاشتن حرف میزنه، اما به محض دیدن این شخص، تمام برنامههاش به هم میریزه. سوال تکراری “کی انقدر جذاب شدی؟” به بهترین شکل، این حس غافلگیری رو نشون میده.
این آهنگ پر از شوخیهای بیپرده و شیطنتآمیزه. از پیشنهاد “بازی توییستر لخت” گرفته تا تعریف و تمجیدهای اغراقآمیز، همهچیز نشوندهنده یه کشش ناگهانی و شدیده. سابرینا با صداقت بامزهای اعتراف میکنه که “تو یه بچه زشت بودی، ولی حالا یه مرد سکسی هستی” و این تضاد، کل آهنگ رو خندهدار و جذاب کرده.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Go Go Juice از Sabrina Carpenter
حالا نوبت توئه! 👇
خب، اینم از این آهنگ بامزه و پر از شیطنت از سابرینا. نظرت چیه؟
- تا حالا شده یه آشنای قدیمی رو ببینی و از تغییراتش شوکه بشی؟
- این سبک از آهنگهای بامزه و بیپرده رو دوست داری؟
برام تو کامنتها بنویس! 💬 اگه آهنگی هست که همیشه باعث خندهت میشه، حتماً به ما و بقیه معرفی کن!


















