آهنگ «Shabang» یک قطعهٔ کوبنده و پرانرژی از دریک با همراهی Quavo در سبک رپ/هیپهاپ است که در آن دریک با لحنی کنایهآمیز به منتقدان و رقبایش حمله میکند. این قطعه به دلیل بیت جذاب، دیالوگهای پینگپنگی و تند، و ارجاعات مستقیم به درگیریهای دنیای رپ، یکی از آثار خاص و پرحاشیه محسوب میشود.
متن و ترجمه آهنگ Shabang از Drake ، تکست و معنی اهنگ شابَنگ از دریک
Lyrics and Translation Music Drake Shabang
در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Shabang از Drake ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی:
اطلاعات موزیک
🎤 خوانندگان: Drake & Quavo
🎵 عنوان: Shabang
💿 آلبوم: ICEMAN
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: رپ / هیپهاپ
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۵ می ۲۰۲۶
متن و معنی اهنگ Shabang از Drake
[Intro: Drake]
Yeah, Ice
(آره، آیس)
Yeah
(آره)
[Chorus: Drake & Quavo]
Maneesh on the beat, shabang (Woo)
(مانیش رو بیت ترکونده، شبنگ [صدای افکت]، وو)
All of my opps, they dead
(همه دشمنام، مردن)
?Why do they gas me up
(چرا اینقدر بهم جو میدن؟ [هندونه زیر بغلم میذارن؟])
Where does it go? My head (Mama)
(کجا میره این جو؟ تو سرم [مغرورم میکنه]، ماما)
How much I got? A lot
(چقدر دارم؟ خیلی زیاد)
Don’t leave again, I won’t
(دیگه نرو، نمیرم)
Thinkin’ of tryin’ me, do like Bryson, p—-y-a– nigga, then don’t
(اگه به سرت زده با من دربیفتی، مثل برایسون [تیلر] عمل کن، پسرهی ترسو، و «نکن» [ارجاع به آهنگ Don’t])
[Verse: Drake & Quavo]
Can I forgive? I can’t
(میتونم ببخشم؟ نمیتونم)
What do I need? Some head
(چی لازم دارم؟ یکم ساک [رابطه دهانی])
Shorty keep askin’ the date
(دختره هی تاریخ رو میپرسه)
She tryna finesse Polymarket for bread (Bando)
(میخواد سایت «پلیمارکت» رو واسه پول درآوردن تیغ بزنه، بندو)
Where is the beef? It’s cooked
(درگیری کجاست؟ پخته شد [تموم شد رفت])
Where is the boy? He’s booked (Skrrt, skrrt)
(پسر قصه کجاست؟ سرش با اجراها شلوغه، اسکرت اسکرت)
Don’t even recognize none of thеse names at the top of thе charts, I looked (Huh?)
(هیچکدوم از این اسمایی که صدر جدولن رو اصلاً نمیشناسم، نگاه کردم، هان؟)
Am I upset? A bit
(ناراحتم؟ یه ذره)
Last one you dropped was s–t
(آخرین آهنگی که دادی بیرون چرت بود)
I did press play on that ho
(رو اون آهنگ لعنتیت پلی رو زدم)
Mid, mid, mid, skip, skip
(معمولی، چرت، چرت، ردش کن، ردش کن)
What should I take? A trip (Gone)
(چی باید برم؟ یه سفر، رفتم)
Who should I take? His b—h
(کیو باید با خودم ببرم؟ دافِ اونو)
Tennis lessons with a Nike skirt on and her a– poppin’ out, you’re sick (She bad)
(کلاس تنیس با یه دامن نایکی که باسنش زده بیرون، تو مریضی [خیلی خفنی]، اون بدجوری دافه)
Where is the GOAT? They need one
(بهترینِ تاریخ کجاست؟ اونا یکیو لازم دارن)
The mirror’s right here, I see one
(آینه همینجاست، دارم یکیشو میبینم)
My nigga don’t know how to pay me back, so he said next hat he catch is a free one (Grrah)
(رفیقم نمیدونه چطوری قرضم رو پس بده، واسه همین گفت نفر بعدی که بکشه [کلاه برداره] مجانیه، گرررا)
What kinda clip? Extendo
(چه مدل خشابی؟ خشاب بلند)
What kinda switch? Not Nintendo
(چه مدل سوییچی؟ نه از اون نینتندوها [سوییچ اسلحه گلاک])
Y’all hangin’ out with friends, though
(شماها با دوستاتون ول میگردین)
They hangin’ out the window (Baow)
(اینا از پنجره ماشین آویزونن [واسه تیراندازی]، باوو)
What’s up with gang? We back
(گنگ چطوره؟ ما برگشتیم)
What’s in my raps? It’s facts
(تو رپهای من چیه؟ همش حقیقته)
She said she miss me, all caps
(گفت دلش برام تنگ شده، همش دروغه [کپ])
Gotta aim better than that
(باید بهتر از اینا نشونه بگیری)
What’s up with life? It’s lit
(زندگی چطوره؟ عالی و پرهیجان)
But I know it get better than that
(ولی میدونم از اینم بهتر میشه)
I know it get better than that
(میدونم از اینم بهتر میشه)
I know it get better than that
(میدونم از اینم بهتر میشه)
[Chorus: Drake & Quavo]
Maneesh on the beat, shabang (Woo)
(مانیش رو بیت ترکونده، شبنگ، وو)
All of my opps, they dead
(همه دشمنام، مردن)
Why do they gas me up?
(چرا اینقدر بهم جو میدن؟)
Where does it go? My head (Migo)
(کجا میره این جو؟ تو سرم، میگو)
How much I got? A lot
(چقدر دارم؟ خیلی زیاد)
Don’t leave again, I won’t
(دیگه نرو، نمیرم)
Thinkin’ of tryin’ me, do like Bryson, p—y-a– nigga, then—
(اگه به سرت زده با من دربیفتی، مثل برایسون عمل کن، پسرهی ترسو، و)
Don’t
(نکن)
[Outro: Drake & Quavo]
40, what’s up? Shabang (Uh)
(چهل، چه خبر؟ شبنگ، آه)
All my opps, they dess
(همه دشمنام، داغونن)
What am I now? Possessed
(الان چیم؟ تسخیرشده [رد دادم])
How do I feel, though? Refreshed (Woo)
(ولی چه حسی دارم؟ حس تازگی، وو)
Secrets I know got you stressed
(رازهایی که میدونم تو رو به استرس انداخته)
Will I take those to my death? (What?)
(آیا این رازا رو با خودم به گور میبرم؟ چی؟)
Haven’t decided just yet, ayy, yeah
(هنوز تصمیم نگرفتم، اِی، آره)
40, what’s up? Shabang (Uh)
(فورتی، چه خبر؟ شبنگ، آه)
All of my opps, they dess
(همه دشمنام، داغونن)
Please don’t put me to the test (What?)
(لطفاً منو امتحان نکن، چی؟)
They tryna get back on the ‘net
(اونا سعی میکنن تو اینترنت شاخ بشن و برگردن)
I’m tryna get back in the flesh (Woo)
(من سعی میکنم تو واقعیت و رو در رو برگردم، وو)
Yeah
(آره)
حس و حال آهنگ 🎧
این قطعه با ضربآهنگ کوبنده و ریتم تند خود، فضایی سرشار از اعتمادبهنفس و برتریجویی را به مخاطب القا میکند. لحن پرسش و پاسخی دریک در این آهنگ، حس یک کلکل خیابانی بیرحمانه اما بسیار خونسرد را به همراه دارد. ترکیب صدای او با افکتهای کوآوو، هیجان و آدرنالین را به اوج رسانده و شنونده را درگیر میکند.
انرژی آهنگ بسیار تاریک، انتقامجویانه و در عین حال مغرورانه است و حس پیروزی بعد از نبرد را تداعی میکند. شنیدن این ترک احساس قدم زدن با قدرت در مسیری را میدهد که هیچ مانعی نمیتواند شما را متوقف کند. بیت سنگین مانیش و فورتی نیز به این اتمسفر سنگین و رقابتی عمق بیشتر و فضای تاریکتری بخشیده است.
تفسیر و مفهوم 💡
در این آهنگ، دریک به وضوح درباره جایگاه بیرقیب خود در صنعت موسیقی صحبت کرده و رقبا را ضعیف میداند. او با کنایه زدن به آهنگهای بیکیفیت دیگران، خود را در آینه نگاه کرده و تنها پادشاه (GOAT) معرفی میکند. اشاره به رازهایی که از رقبا میداند، نوعی تهدید روانی و قدرتنمایی آشکار در برابر دشمنانش است.
مفهوم اصلی قطعه تقابل دنیای واقعی با مجازی است؛ جایی که دشمنان در اینترنت شجاعاند اما او در واقعیت عمل میکند. او با استفاده از کلمات دوپهلو و ارجاعات مختلف، بر موفقیتهای پیدرپی و ثروت هنگفت خود در مسیر کاری تأکید میورزد. در نهایت، این آهنگ یک بیانیهٔ قطعی از تسلط همهجانبهٔ او بر بازی رپ و بیاهمیت بودن مخالفان است.
متن موزیک پیشنهادی:
نظر شما چیه؟ 💬
تو این آهنگ با کدوم تیکه از کلکلهای دریک بیشتر حال کردی؟
به نظرت منظور دریک از رازهایی که هنوز تصمیم نگرفته فاش کنه، مربوط به کدوم یکی از رقباشه؟
تفاوت تقابل تو دنیای واقعی و اینترنت تو این آهنگ برات چقدر جذاب بود؟


















