سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Gasoline از HAIM و Taylor

تکست ، متن و معنی موزیک جدید هایم و تیلور به نام ریمیکس گازوئیل - Gasoline Remix

متن و ترجمه آهنگ Gasoline Remix از HAIM و Taylor ، تکست و معنی اهنگ جدید ریمیکس گازوئیل از هایم و تیلور

Lyrics and Translation Music HAIM And Taylor Gasoline (Remix)

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی جدید زیبا و شنیدنی Gasoline Remix از HAIM و Taylor ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Send My Love از Adele



متن و ترجمه آهنگ Gasoline از هایم و تیلور سویفت - HAIM و Taylor Swift
متن و ترجمه آهنگ Gasoline از هایم و تیلور – HAIM و Taylor

متن و معنی اهنگ Gasoline از HAIM و Taylor

[Verse 1: HAIM]

You took me back
تو منو برگردوندی

But you shouldn’t have
اما نباید اینکارو میکردی

Now it’s your fault if I mess around
حالا مقصر تویی اگه من اللی تللی کنم (اگه من گند بزنم)

I took a drag
من یه پُک کشیدم

But I shouldn’t have
اما نباید میکشیدم

Now I’m coughing up like I
حالا من جوری سرفه میکنم

Never smoked a pack
که انگار هیچوقت یه بسته نکشیدم

[Chorus: HAIM]

Gasoline, pretty please
گازوئیل، خواهشا (لطفا)

I want to get off
من میخوام پیاده شم

But you’re such a tease
اما تو خیلی آزار دهنده ای



Throw the keys back to me
کلیدهارو به سمت من پرتاب میکنی

Go on and kick off your boots
ادامه بده و بوت هاتو در بیار

In the passenger seat
در صندلی کنار راننده

[Verse 2: Taylor]

I get sad, you know I get sad
من ناراحت میشم، میدونی که من ناراحت میشم

And I can’t look past what I’m sad about
و نمیتونم به گذشته نگاه کنم به چیزی که به خاطرش ناراحتم

You did me bad (Did me bad, did me bad)
تو بهم خیانت کردی (بهم خیانت کردی، بهم بد کردی)

And I did it back (Did it back, did it back)
و منم متقابلا به تو اینکارو کردم

You needed a–, well, what’s
تو نیاز به یه اسس داشتی، خب

Wrong with that?
مشکل اون چیه؟

متن و ترجمه آهنگ Gasoline از هایم و تیلور

[Chorus: HAIM & Taylor]



Gasoline (Gasoline), pretty please (Pretty Please)
گازوئیل، خواهشا (لطفا)

I want to get off (Gasoline)
من میخوام پیاده شم (گازوئیل)

But you’re such a tease
اما تو خیلی آزار دهنده ای

Throw the keys (Throw the keys) back to me (Back to me)
کلیدهارو به سمت من پرتاب میکنی

Go on and kick off your boots (Gasoline)
ادامه بده و بوت هاتو در بیار (گازوئیل)

In the passenger seat
در صندلی کنار راننده

[Bridge: HAIM, Taylor, HAIM & Taylor]

Strike a match, strike a match, watch it blow
یه کبریت روشن میکنم، یه کبریت روشن میکنم، شعله کشیدنش رو تماشا میکنم

We’re watching the sunrise from the kitchen counter
ما داریم طلوع خورشید رو از پیشخان آشپزخونه تماشا میکنیم

Want you bad, want you bad, don’t you know?
دیوانه وار میخوامت، دیوانه وار میخوامت، نمیدونی؟

When you’re lying between my legs it doesn’t matter
وقتی بین پاهام خوابیدی چیز دیگه ای مهم نیست

Strike a match, strike a match, watch it blow
یه کبریت روشن میکنم، یه کبریت روشن میکنم، شعله کشیدنش رو تماشا میکنم

You say you wanna go slower but I wanna go faster
تو میگی میخوای آروم پیش بری اما من میخوام تندتر انجامش بدی

Want you bad, want you bad, don’t you know?
دیوانه وار میخوامت، دیوانه وار میخوامت، نمیدونی؟

Faster and faster
تندتر و تندتر

[Outro: HAIM]

Gasoline, pretty please
گازوئیل، خواهشا (لطفا)

I want to get off
من میخوام پیاده شم

But you’re such a tease
اما تو خیلی آزار دهنده ای

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Test Drive از Ariana

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ جدید HAIM و Taylor به نام Gasoline ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.