سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ MARCH از GloRilla

تکست ، متن و معنی موزیک گلوریلا به نام

آهنگ MARCH یکی از ترک‌های خشن، پرانرژی و کاملاً خیابانی گلو‌ریلاست؛ آهنگی که با بیس سنگین و فلوی تهاجمی ساخته شده و روی تم‌های قدرت، انتقام، غرور محله و اثبات خودش در دنیای رپ تمرکز دارد. این قطعه ترکیبی از دیس، کری‌خوانی و خودنمایی هاردکور است و دقیقاً همان فضای بی‌رحم و رُک هیپ‌هاپ ممفیس را منتقل می‌کند.

متن و ترجمه آهنگ MARCH از GloRilla ، تکست و معنی اهنگ مارچ به معنای ماه مارس از گلوریلا

Lyrics and Translation Music GloRilla MARCH

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی MARCH از GloRilla ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ MARCH از GloRilla
متن و ترجمه آهنگ MARCH از GloRilla

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ SHYNE از Travis Scott و GloRilla

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خواننده: GloRilla
🎵 عنوان: MARCH
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: Hip-Hop / Trap
🗓️ تاریخ انتشار: ۵ دسامبر ۲۰۲۵

متن و معنی اهنگ MARCH از GloRilla

[Intro]

GloRilla
گلوریلا

Ugh, ugh (B100, Go Grizz)
آخ، آخ (بی۱۰۰، برو گریز)

On the gang, gang
با گروهم، با گروهم

On the, on the, on the gang, gang, gang
با، با، با گروهم، گروهم، گروهم

[Chorus]

These h–s scary, diamonds clarity, b—h I’m legendary (B—h, I’m the biggest)
این دخترا ترسیدن، الماس‌هام شفافه، من یه افسانه‌ام (عزیزم، من بزرگ‌ترینم)

Big Glo pull up s–ttin’ on h–s, stunnin’ like Meech and Terry (Woo, woo)
گلو بزرگ میاد و همه رو جا می‌ذاره، مثل میچ و تری قَدَر ظاهر می‌شه.

When I’m in North Memphis, me and my b—-s
وقتی شمال ممفیس‌ام، من و دخترای تیمم…

Security ain’t necessary (Stamp that)
دیگه حتی نگهبان لازم نداریم.

Nigga talm ’bout he don’t f–k with Glo, ho, do what’s after February (March)
اون مرد میگه با گلو کاری نداره… خب دختر، ماه بعد فوریه چیه؟ (مارس)

These h–s scary, I ain’t never worried, Glo get b—-es’ buried
این دخترا می‌ترسن، من هیچ‌وقت نگرون نیستم—گلو اینا رو از صحنه محو می‌کنه.

Why you callin’ my phone lookin’ for your nigga? Ho, I ain’t his secretary (The f–k?)
چرا زنگ می‌زنی دنبال پسرت؟ دختر، من منشی‌ش نیستم.

You h–s get hurt, I get money, tell that s–t to Jerry
شماها ناراحت می‌شین، من پول درمیارم—برو اینو به جِری بگو.

B—h talkin’ ’bout she don’t f–k with Glo, ho, do what’s after February (March)
اون دختره میگه با گلو کاری نداره… خب ماه بعد فوریه چیه؟ (مارس!)

[Verse 1]

Ridin’ with some YN’s and some AR’s
با چند تا جوون و چند تا اسلحه راه می‌رم

F–k a diss song, I’ma pull a ho card
بی‌خیال دیس‌ترک—من رو می‌کنم ضعف واقعی‌تو

Only pullin’ up for the mo—–in’ back end
فقط برای دریافت پولِ ته‌حساب حاضر می‌شم

This a bad lil’ b—h in charge
این یه دختر قدَریه که کنترل همه‌چی دستشه—منم

Ridin’ with some YB’s, ridin’ with some switches
با چند تا جوون، با اسلحه‌های اتوماتیک

Ridin’ with another b—h nigga, I’m pimpin’
اگه لازم باشه با یه پسرِ دخترطور هم می‌رم—من رئیس این داستانم

Ride ’til the wheels fall off with who?
تا تهش با کی همراه می‌مونی؟

If the nigga ain’t got good head, dismiss him
اگه اون مرد درست رفتار نکنه، اخراجش می‌کنم

Jet black, bust down these inches
موهام مشکی پررنگ و طولش هم از نوع گرون

Smackin’ h–s if Glo get mentioned
اگه کسی اسم گلو رو اشتباه بیاره، من جوابشو می‌دم

Can’t diss me and come to my city
نمی‌تونی منو Diss کنی و بیای شهر من

I’ll beat a ho a-s, like, take that
«جوری حسابتو می‌رسم که انگار می‌گم «اینم از این

That’s Glo pullin’ up in that Maybach
اون گلوئه که با می‌بَک میاد

If you don’t mean that s–t, don’t say that
اگه منظورت اون حرف نبود، اصلاً نگو

In the gym, I done got that weight back
تو باشگاه فرم‌مو دوباره ساختم.

Droppin’ hits, these h–s can’t shake back
هیـت می‌دم بیرون، اینا دیگه نمی‌تونن از ضربه‌هام ریکاوری کنن.

[Chorus]

These h–s scary, diamonds clarity, b—h I’m legendary (B—h, I’m the biggest)
این دخترا ترسیدن، الماس‌هام شفافه، من یه افسانه‌ام (عزیزم، من بزرگ‌ترینم)

Big Glo pull up s–ttin’ on h–s, stunnin’ like Meech and Terry (Woo, woo)
گلو بزرگ میاد و همه رو جا می‌ذاره، مثل میچ و تری قَدَر ظاهر می‌شه.

When I’m in North Memphis, me and my b—-s
وقتی شمال ممفیس‌ام، من و دخترای تیمم…

Security ain’t necessary (Stamp that)
دیگه حتی نگهبان لازم نداریم.

Nigga talm ’bout he don’t f–k with Glo, ho, do what’s after February (March)
اون مرد میگه با گلو کاری نداره… خب دختر، ماه بعد فوریه چیه؟ (مارس)

These h–s scary, I ain’t never worried, Glo get b—es’ buried
این دخترا می‌ترسن، من هیچ‌وقت نگرون نیستم—گلو اینا رو از صحنه محو می‌کنه.

Why you callin’ my phone lookin’ for your nigga? Ho, I ain’t his secretary (The f–k?)
چرا زنگ می‌زنی دنبال پسرت؟ دختر، من منشی‌ش نیستم.

You h–s get hurt, I get money, tell that s–t to Jerry
شماها ناراحت می‌شین، من پول درمیارم—برو اینو به جِری بگو.

B—h talkin’ ’bout she don’t f–k with Glo, ho, do what’s after February (March)
اون دختره میگه با گلو کاری نداره… خب ماه بعد فوریه چیه؟ (مارس!)

[Verse 2]

Slappin’ mama, sisters, cousins, aunties, kids
می‌زنم مادر، خواهر، پسرعمو، خاله، بچه

I’m just playin’, snatchin’ niggas’ brothers, daddy’s, uncle’s wigs
شوخی می‌کنم—فقط پسرای خانواده‌شونو کل‌کل می‌کنم

I’m just sayin’, slidin’ down in any block
دارم می‌گم تو هر محله‌ای راحت می‌رم

‘Cause I’m an original gangster
چون یه خلافکار اصلیم

And all of you b—es some opps
و شماها همش دشمنین

‘Cause they some original pranksters
چون همتون ادا درمیارین و الکی‌بازین

Say, she don’t like me? Cool
میگه از من خوشش نمیاد؟ خب باشه

I eat, sleep, s–t and f–k the same damn way
زندگی من به همون روال قبله—هیچی عوض نمی‌شه

Caught my nigga cheatin’, went and got the best head of my life the same damn day
وقتی فهمیدم مردم خیانت کرده، همون روز رفتم بهترین لذت زندگیمو گرفتم

Poppin’ my s–t, why not?
دارم خودم‌ و می‌ندازم جلو—چرا که نه؟

They gon’ hate on the big, young, lit b—h anyway
آخرش هم از یه دختر جوون بزرگ و موفق متنفر می‌شن

F–k January, February—get to marchin’, ho
بی‌خیال ژانویه و فوریه—رسیدیم به مارس، دختر

[Chorus]

These h–s scary, diamonds clarity, b—h I’m legendary (B—h, I’m the biggest)
این دخترا ترسیدن، الماس‌هام شفافه، من یه افسانه‌ام (عزیزم، من بزرگ‌ترینم)

Big Glo pull up s–ttin’ on h–s, stunnin’ like Meech and Terry (Woo, woo)
گلو بزرگ میاد و همه رو جا می‌ذاره، مثل میچ و تری قَدَر ظاهر می‌شه.

When I’m in North Memphis, me and my b—-s
وقتی شمال ممفیس‌ام، من و دخترای تیمم…

Security ain’t necessary (Stamp that)
دیگه حتی نگهبان لازم نداریم.

Nigga talm ’bout he don’t f–k with Glo, ho, do what’s after February (March)
اون مرد میگه با گلو کاری نداره… خب دختر، ماه بعد فوریه چیه؟ (مارس)

These h–s scary, I ain’t never worried, Glo get b—-es’ buried
این دخترا می‌ترسن، من هیچ‌وقت نگرون نیستم—گلو اینا رو از صحنه محو می‌کنه.

Why you callin’ my phone lookin’ for your nigga? Ho, I ain’t his secretary (The f–k?)
چرا زنگ می‌زنی دنبال پسرت؟ دختر، من منشی‌ش نیستم.

You h–s get hurt, I get money, tell that s–t to Jerry
شماها ناراحت می‌شین، من پول درمیارم—برو اینو به جِری بگو.

B—h talkin’ ’bout she don’t f–k with Glo, ho, do what’s after February (March)
اون دختره میگه با گلو کاری نداره… خب ماه بعد فوریه چیه؟ (مارس!)

🎧 حس و حال آهنگ

“MARCH” یک رپ خیابانی ۱۰۰٪ بی‌رحم است؛ سرشار از جسارت، قدرت‌نمایی و دیس. گلو‌ریلا با انرژی انفجاری می‌خواند و هر خط پر از اعتمادبه‌نفس و حملهٔ مستقیم است. آهنگ حس «راه رفتن با اعتمادبه‌نفس روی صحنه» را منتقل می‌کند.

💡 تفسیر و مفهوم آهنگ

این آهنگ دربارهٔ چند چیزه:

  • اعلان قدرت و برتری در صحنهٔ رپ
  • بی‌تفاوتی نسبت به نفرت دیگران
  • زندگی خیابانی و واقعیت‌های سخت شمال ممفیس
  • استقلال، انتقام، غرور و جاه‌طلبی

گلو‌ریلا نشان می‌دهد که زن‌ها در رپ می‌توانند به همان اندازهٔ مردها هاردکور و قدرتمند باشند.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Killin’ It Girl از j-hope و GloRilla

💬 نظر شما چیه؟

کدوم بخش از آهنگ بیشتر حس قدرت بهت داد؟
به نظرت چرا گلو‌ریلا انقدر روی کلمهٔ «March» تأکید می‌کنه؟
از سبک ترجمهٔ سانسور نرم راضی بودی؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

چهار − 2 =