متن و ترجمه آهنگ Memória (بهمعنای «خاطره») یکی از لطیفترین، احساسیترین و شاعرانهترین قطعات آلبوم LUX (Versión Física) از ROSALÍA است که با همراهی خواننده پرتغالی معروف Carminho اجرا شده. این اثر تلفیقی از فادو پرتغالی و فلامنکو اسپانیایی است و به موضوع عمیق حافظه، هویت، و گذر زمان میپردازد. در این قطعه، صداهای دو خواننده چون دو روحِ در جستوجوی گذشته، میان یاد و فراموشی شناورند. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music ROSALÍA & Carminho Memória

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ La Rumba Del Perdón از ROSALÍA و Estrella Morente و Sílvia Pérez Cruz
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: ROSALÍA و Carminho
🎵 عنوان: Memória
🌍 زبان: پرتغالی و اسپانیایی
🎼 ژانر: Fado / Flamenco / Art Pop
💿 آلبوم: LUX (Versión Física)
🗓️ تاریخ انتشار: ۷ نوامبر ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ Memória از ROSALÍA و Carminho
Ainda te lembras de mim?
هنوز منو یادت هست؟
Ainda sabes de onde eu vim?
هنوز میدونی از کجا اومدم؟
Quem sou esta que aqui estou?
میدونی من کیام؟ همین که اینجام؟
Diz-me no meu olhar triste
Que alguma memória existe
E ainda sabes quem sou
بهم بگو که توی نگاه غمگینم
یه ذره خاطره هنوز هست
و هنوز میدونی من کیام
Diz-me se ainda tropeço
Se me alegro se agradeço
Ou se ainda sei cantar
بگو آیا هنوز زمین میخورم؟
آیا هنوز خوشحال میشم، سپاس میگم؟
یا هنوز بلدَم بخونم؟
Recorda-me por favor
Alguma coisa o que for que eu não consigo
Lembrar
خواهش میکنم چیزی رو بهم یادآوری کن
هرچی که هست، چون من نمیتونم به یاد بیارم
Vem comigo pla cidade
Diz-me com sinceridade
Se tu te lembras de mim
با من بیا تا شهر
و با صداقت بگو
آیا هنوز منو یادت هست؟
Onde cresci e amei
Com quem vivi e me dei
Ou se a algo eu pus fim
کجا بزرگ شدم و عاشق شدم؟
با کی زندگی کردم و خودمو بهش دادم؟
یا اینکه به چیزی پایان دادم؟
Será que tu me conheces
Que o tempo passa e não esqueces
Quem eu fui e sou em fim
آیا منو میشناسی؟
آیا زمان گذشته ولی فراموش نکردی
که من کی بودم و هنوز کی هستم؟
Oh meu doce coração
Diz-me se sabes ou não
Ainda te lembras de mim?
ای قلب شیرین من
بگو، میدونی یا نه
هنوز منو یادت هست؟
Siempre que me acuerdo de algo
Siempre lo recuerdo un poco diferente
هر وقت چیزی رو به یاد میارم،
یهکم فرق میکنه با دفعه قبل
Y sea como sea ese recuerdo
Siempre es verdad en mi mente
و هر طور که اون خاطره باشه،
در ذهن من همیشه واقعیه
Y si mi alma se derrama
Y la falta de pasado es el olvido
و اگه روحم بریزه بیرون،
و نبود گذشته همون فراموشی باشه
Cuando muera solo pido
No olvidar lo que he vivido
وقتی بمیرم فقط یه چیز میخوام —
اینکه فراموش نکنم چی زندگی کردهام
Será que tu me conheces
Que o tempo passa e não esqueces
Quem eu fui e sou em fim
آیا منو میشناسی؟
آیا زمان گذشته ولی هنوز یادت نرفته
من کی بودم و هنوز کیام؟
Oh meu doce coração
Diz-me se sabes ou não
Ainda te lembras de mim?
ای قلب نازنین من،
بگو، میدونی یا نه
هنوز منو یادت هست؟
حس و حال آهنگ 🎧
«Memória» مثل زمزمهای در تاریکی است. پیانوی آهسته و صدای لطیف دو خواننده حس غبارِ زمان را تداعی میکند — جایی بین رؤیا و واقعیت. فضای آهنگ غمناک اما آرام است، شبیه حرف زدن با خاطرهی کسی که شاید دیگر وجود ندارد. ملودی فادو با حالوهوای فلامنکو در هم میآمیزد و حس نوستالژیِ لطیفی را ایجاد میکند که شنونده را در سکوت فرو میبرد.
تفسیر و مفهوم 💡
این آهنگ دربارهی حافظه است — اما نه فقط حافظهی ذهن، بلکه حافظهی روح. راوی دچار فراموشی است، یا شاید در مرز میان زندگی و مرگ ایستاده.
او از معشوق، از خدا، یا از بخش گمشدهی وجودش میپرسد: «هنوز منو یادت هست؟»
در بخش اسپانیایی که ROSALÍA میخواند، زمان و حقیقت در ذهن انسان نسبی میشود: هر خاطره، هرچند تغییر یافته، باز هم در ذهن واقعیست.
در پایان، مفهوم آهنگ به نوعی جاودانگیِ احساسی میرسد — اینکه حتی اگر بدن یا حافظه از بین برود، عشق و تجربههای ما در ذات روح باقی میماند.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Sauvignon Blanc از ROSALÍA
نظر شما چیه؟ 💬
فکر میکنی راوی این آهنگ زندهست یا در گفتوگو با خاطرات پس از مرگه؟
به نظرت این شعر دربارهی فراموشی عشقه یا دربارهی از دست دادن خودِ واقعی؟
کدوم جملهی آهنگ بیشتر به دلت نشست؟


















