جواب تمرین های درس چهارم عربی دهم صفحه ۵۵ تا ۶۰
گام به گام پاسخ و حل تمرین های درس 4 چهار عربی دهم رشته های تجربی و ریاضی صفحه 55 ، 56 ، 57 ، 58 ، 59 و 60
جواب تمرین های درس چهارم عربی دهم ؛ در این مقاله از بخش آموزش و پرورش ماگرتا به پاسخ و جواب تمرینات صفحه ۵۵ ، ۵۶ ، ۵۷ ، ۵۸ ، ۵۹ و ۶۰ درس ۴ چهارم کتاب عربی پایه دهم رشته های علوم تجربی و ریاضی فیزیک متوسطه دوم پرداخته ایم. در ادامه با ما همراه باشید.
بعدی: ترجمه متن درس پنجم عربی دهم
پاسخ تمرین های درس پنجم عربی دهم

جواب تمرین اول صفحه ۵۵ درس 4 عربی دهم
اَلتَّمْرینُ الْأَوَّلُ: أَيُّ کَلِمَةٍ مِنْ کَلِماتِ الْمُعجَمِ، تُناسِبُ التَّوضيحاتِ التّاليَةَ؟
تمرین اول: کدام یک از کلمات موجود در واژهنامه، با توضیحات زیر مناسب است؟
۱) رَئيسُ الْبِلادِ، اَلَّذي يَأمُرُ الْمَسؤولينَ وَ يَنصَحُهُم لِأَداءِ واجِباتِهِم. پاسخ: القائد: رهبر
ترجمه: رئیس کشور، کسی است که به مسئولین دستور میدهد و آنها را بر انجام تکالیفشان نصحیت میکند.
۲) تَعَرُّفُ الْبَعْضِ عَلَی الْبَعضِ الْآخَرِ. پاسخ: التعارف: آشنایی
ترجمه: آشنا شدن با یکدیگر
۳) اَلَّذي يَعمَلُ لِمَصلَحَةِ الْعَدوِّ. پاسخ: العَمیل: مزدور
ترجمه: کسی که به نفع دشمن کار میکند.
۴- جُزءٌ واحِدٌ مِنْ خَمسَةٍ. پاسخ: خُمس: یک پنجم
ترجمه: یک بخش از پنج است.
جواب تمرین دوم صفحه ۵۵ درس چهارم عربی دهم
اَلتَّمْرینُ الثّانی: اِجعَلْ فِي الدّائِرَةِ الْعَدَدَ الْمُناسِبَ. «کَلِمَةٌ واحِدَةٌ زائِدَةٌ.»
تمرین دوم: عدد مناسب را در دایره قرار دهید. «یک کلمه اضافی.»
پاسخ: در تصویر زیاد می توانید پاسخ این تمرین را مشاهده نمایید.

۲- اَلْفُرشاةُ: أَداةٌ لِتَنظیفِ الْأَسَنانِ.
ترجمه: مسواک: وسیلهای برای پاک کردن دندانها است.
۳- اَلْبُقعَةُ: قِطعَةٌ مِنَ الْأَرضِ
ترجمه: قطعه زمین: یک قطعه از زمین است.
۴- اَلصُّداعُ: وَجَعٌ فِی الرَّأسِ تَختَلِفُ أَنواعُهُ وَ أَسبابُهُ
ترجمه: سردرد: دردی در سر، که انواع و علتهای مختلفی دارد.
۵- اَلْمُحیطُ: أَکبَرُ مِنَ الْبَحرِ کَثیراً.
ترجمه: اقیانوس: خیلی بزرگتر از دریا است.
۱- ذاکَ: آن = کلمه اضافی
پاسخ تمرین سوم صفحه ۵۵ درس چهارم عربی دهم
اَلتَّمْرینُ الثّالِثُ: ضَعْ في الْفَراغِ کَلِمَةً مُناسِبَةً مِنَ الْکَلِماتِ التّاليَةِ. «کَلِمَتانِ زائِدَتانِ»
تمرین سوم: کلمه مناسبی از کلمات زیر را در فضای خالی قرار دهید. «دو کلمه اضافی.»
ذِکْرَياتِ / سَواءٍ / الشَّعبُ / قائِمَةً / لَدَيَّ / مِنْ دونِ
۱- لَدَيَّ جَوّالٌ تَفرُغُ بَطّاريَّتُهُ خِلالَ نِصفِ يَومٍ.
ترجمه: تلفن همراهی دارم که باتریاش در طی نصف روز خالی میشود.
۲- زُمَلائي فِي الدَّرسِ عَلَی حَدٍّ سَواءٍ.
ترجمه: همکلاسیهایم در درس یکسان هستند.
۳- کَتَبْتُ ذِکْرَياتِ السَّفْرَةِ الْعِلْميَّةِ.
ترجمه: خاطرات گردش یا سفر علمی را نوشتم.
۴- لا تَعبُدوا مِنْ دونِ اللّٰهِ أَحَداً.
ترجمه: غیر از خدا کسی را عبادت نکنید.
جواب تمرین چهارم صفحه ۵۶ درس ۴ عربی دهم
اَلتَّمْرینُ الرّابِعُ: تَرجِمْ إلَی الْفارِسيَّةِ. (هَلْ تَعلَمُ أَنَّ…)
تمرین چهارم: به فارسی ترجمه کن. (آیا میدانی که…)
۱) … الزَّرافَةَ لا تَنامُ في الْيَومِ الْواحِدِ إلّا أَقَلَّ مِن ثَلاثينَ دَقيقةً وَ عَلَی ثَلاثِ مَراحِلَ؟
ترجمه: آیا می دانی که زرافه در یک روز فقط کمتر از سی دقیقه و در سه مرحله می خوابد؟
۲) … مَقبَرَةَ «وادِي السَّلامِ» في النَّجَفِ الْأَشرَفِ مِن أَکبَرِ الْمَقابِرِ في الْعالَمِ؟
ترجمه: آیا می دانی که آرامگاه «وادی السلام» در نجف اشرف از بزرگترین قبرستان های جهان است؟
۳) … الصّينَ أَوَّلُ دَولَةٍ في الْعالَمِ اسْتَخدَمَتْ نُقوداً وَرَقيَّةً؟
ترجمه: آیا می دانی که چین اولین دولتی در جهان است که پول های کاغذی را به کار برد؟
۴) … الْفَرَسَ قادِرٌ عَلَی النَّومِ واقِفاً عَلَی أَقدامِهِ؟
ترجمه: آیا می دانی که اسب می تواند ایستاده بر پاهایش بخوابد؟
۵) … أَکثَرَ فيتامين C لِلْبُرتُقالِ في قِشرِهِ؟
ترجمه: آیا می دانی که بیشترین ویتامین C پرتغال در پوستش است؟
جواب تمرین پنجم صفحه ۵۷ درس چهارم عربی دهم
اَلتَّمْرینُ الْخامِسُ: تَرجِمِ الْآياتِ وَ اکْتُبْ نَوعَ الْأَفعالِ فيها وَ صيَغَها. *نورُ السَّماءِ*
تمرین پنجم: آیات را ترجمه کن و نوع افعال و صیغههای آنها را بنویس. *نور آسمان*
۱) ﴿وَ أَنْزَلَ مِنَ السَّماءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَراتِ رِزْقاً لَکُم﴾ اَلْبَقَرَة: ۲۲
ترجمه: و از آسمان آبی فرو فرستاده و به وسیلهی آن از محصولات برای شما رزقی پدیده آورده است.
فعل: أَنْزَلَ: ماضی / فَأَخْرَجَ: ماضی
۲) ﴿اَللهُ وَلي الَّذینَ آمَنوا یُخْرِجُهُم مِنَ الظُّلُماتِ إلَی النّورِ﴾ اَلْبَقَرَة: ۲۵۷
ترجمه: خدا سرپرست کسانی است که ایمان آورده اند. آنان را از تاریکی ها به سوی نور بیرون می برد.
فعل: آمَنوا: ماضی / یُخْرِجُ: مضارع
۳) ﴿فَاصْبِرْ إنَّ وَعْدَ اللهِ حَقٌّ وَ اسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ﴾ غافِر: ۵۵
ترجمه: پس صبر پیشه کن که وعده خدا حق است و برای گناهت آمرزش بخواه.
فعل: اصْبِرْ: امر / اسْتَغْفِرْ: امر
۴) ﴿… وَ یُعَلِّمُهُمُ الْکِتابَ وَ الْحِکْمَهَ …﴾
ترجمه: و به آنها کتاب و حکمت بیاموز
فعل: یُعَلِّمُ: مضارع
۵) ﴿وَ بِالْحَقِّ أَنزَلْناهُ وَ بِالْحَقِّ نَزَلَ﴾ اَلْإسراء: ۱۰۵
ترجمه: و قرآن را به حق نازل کردیم و به حق نازل شده است.
فعل: أَنزَلْناهُ: ماضی / نَزَلَ: ماضی
۶) ﴿قالَ إنّي أَعْلَمُ مَا لا تَعْلَمونَ﴾ اَلْبَقَرَة: ۳۰
ترجمه: گفت: البته من چیزی می دانم که شما نمی دانید.
فعل: قالَ: ماضی / أَعْلَمُ: مضارع / تَعْلَمونَ: مضارع
پاسخ تمرین ششم صفحه ۵۸ درس چهارم عربی دهم
اَلتَّمْرینُ السّادِسُ: عَيِّنِ الْجَوابَ الصَّحيحَ.
تمرین ششم: جواب صحیح را مشخص کن.
پاسخ: در تصویر زیاد می توانید پاسخ این تمرین را مشاهده نمایید.

۱. الماضی من «یُحاوِلُ»: تحوّلَ / حولَ / حاولَ
ترجمه: “گذشته از «میکوشد»: تبدیل شد / تغییر داد / تلاش کرد”
۲. المضارع من «حَذَّرَ»: یُحاذِرُ / یَحْذَرُ / یُحَذِّرُ
ترجمه: “حال از «هشدار داد»: احتیاط میکند / میترسد / هشدار میدهد”
۳. المصدر من «تَقاعَدَ»: تَقاعُد / تَقعید / إقعاد
ترجمه: “مصدر از «بازنشسته شد»: بازنشستگی / نشستن / نشاندن”
۴. الأمر من «تُرْسِلُ»: أَرسِلْ / أُرسِلُ / أَرسَلَ
ترجمه: “امر از «میفرستد»: بفرست / فرستاده میشود / فرستاد”
۵. النهي من «تُقَبِّلونَ»: لا تُقابِلوا / لا تَقْبَلوا / لا تُقَبِّلوا
ترجمه: “نهی از «میبوسید»: نپذیرید / نپذیرید / نبوستید”
۶. المضارع من «تَعَلَّمَ»: یُعَلِّمُ / یَتَعَلَّمُ / یَعْلَمُ
ترجمه: “حال از «آموخت»: آموزش میدهد / یاد میگیرد / میداند”
۷. المصدر من «اِعتَرَفَ»: تَعَرُّف / تَعارُف / اِعْتِراف
ترجمه: “مصدر از «اعتراف کرد»: شناختن / آشنایی / اعتراف”
جواب تمرین بخش انوار القرآن صفحه ۵۹ درس چهارم عربی دهم
عیِّنْ تَرجَمَةَ الْکَلِماتِ الْمُلَوَّنَة في الْآياتِ.
ترجمه کلمات رنگی شده در آیات را مشخص کن.
۱- ﴿وَ عِبَادُ الرَّحْمَنِ الَّذِينَ يَمْشُونَ عَلَى الْأَرْضِ هَوْنًا وَ إِذَا خَاطَبَهُمُ الْجَاهِلُونَ قَالُوا سَلَامًا﴾ اَلْفُرقان: ۶۳
و بندگان [خدای] بخشاینده کسانىاند که روی زمین با آرامش و فروتنی گام برمی دارند و هرگاه نادانها ایشان را خطاب کنند، سخن آرام میگويند.
۲- ﴿إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ﴾ هود: ۱۱۴
بیگمان خوبیها، بدیها را از ميان میبرد.
۳- ﴿الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدَانَا لِهَذَا وَ مَا كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْلَا أَنْ هَدَانَا اللَّهُ﴾ اَلْأعراف: ۴۳
ستايش از آنِ خدايی است که ما را به این [نعمتها] رهنمون ساخت؛ و اگر خدا راهنماییمان نکرده بود، [به اینها] راه نمىیافتیم.
۴- ﴿رَبِّ إِنِّي لِمَا أَنْزَلْتَ إِلَيَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ﴾ اَلْقَصَص: ۲۴
پروردگارم، من بیگمان به آنچه از خیر برايم فرستادی، نیازمندم.
۵- ﴿أَلَا بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ﴾ اَلرَّعد: ۲۸
آگاه باش که با يادِ خدا دلها آرام میگردد.
۶- ﴿أَحْسِنْ كَمَا أَحْسَنَ اللَّهُ إِلَيْكَ﴾ اَلْقَصَص: ۷۷
نيکی کن همان گونه که خدا به تو نیکی کرده است.
ترجمه و معنی بخش البحث العلمی صفحه ۶۰ درس ۴ عربی دهم
اِبحَثْ عَن آياتٍ في کُلٍّ مِنها فِعلٌ مِن هٰذِهِ الْأَفعالِ. (في کُلِّ آيَةٍ فِعلٌ واحِدٌ.)
معنی: به دنبال آیاتی بگرد که در هر یک از آن آیات فعلی از این فعل باشد. (در هر آیه فقط یک فعل)
أَرسَلْنا: فرستادیم / اِنتَظِروا: صبر کن / اِستَغفِرْ: طلب بخشش / اِنبَعَثَ: آشکار شد / تَفَرَّقَ: پراکنده / تَعاوَنوا: همکاری کردن / عَلَّمْنا: به ما آموخت / یُجاهِدونَ: میجنگند
پاسخ: برای هر یک از افعال مورد نظر، آیاتی از قرآن که شامل آن فعل هستند به شرح زیر ارائه میشود:
فعل “أَرسَلْنا“:
آیه: «و إنّا أرسَلناکَ مُبَشِّراً وَ نَذیراً » (احزاب / ۴۵)
ترجمه: “به درستی که ما تو را بشارت دهنده و بیم دهنده نازل کردیم.”
فعل “اِنتَظِروا“:
آیه: قُل انتَظِروا إنّا مُنتَظِرینَ (انعام / ۱۵۸)
ترجمه: “بگو منتظر باشید که ما هم منتظریم.”
فعل “اِستَغفِرْ“:
آیه: إستَغفِر لَهُم أو لا تَستَغفِر لَهم (توبه / ۸۰)
ترجمه: “آمرزش بخواه برای آنان یا نخواه…”
فعل “اِنبَعَثَ“:
آیه: إذ انبَعَثَ أشقاها (شمس / ۱۲)
ترجمه: “آنگاه که شقی ترین آنها برخاست.”
فعل “تَفَرَّقَ“:
آیه: وَ ما تَفَرَّقُ الَّذینَ اوتُو الکِتابَ إلّا مِن بَعدِ ما جائَتهُمُ البَیِّنَة (بیّنه / ۴)
ترجمه: “اهل کتاب دچار نفاق و پراکندگی نشدند مگر آنکه نشانه ای آشکار برایشان آمد.”
فعل “تَعاوَنوا“:
آیه: وَ تَعاوَنوا عَلي البِرِّ وَ التَّقوی (مائده / ۲)
ترجمه: “در کارهای نیکو با هم همکاری کنید.”
فعل “عَلَّمْنا“:
آیه: فَوَجَدا عِندَ مِن عِبادِنا ءاتَیناهُ رَحمَتا مِن عِندِنا وَ عَلِمناهُ مِن لَدُنّا عِلماً (کهف / ۶۵)
ترجمه: “پس یافتند بنده ای از بندگانمان را که او را مورد رحمت خویش قرار دادیم و از نزد خویش او را علم آموخته بودیم.”
فعل “یُجاهِدونَ“:
آیه: يُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلَا يَخَافُونَ لَوْمَةَ لَائِمٍ ۚ ذَٰلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ (مائده / ۵۴)
ترجمه: “همواره در راه خدا جهاد می کنند، و از سرزنش هیچ سرزنش کننده ای نمی ترسند. این فضل خداست که به هر کس بخواهد می دهد؛ و خدا بسیار عطاکننده و داناست.”
توجه: برای مشاهده ترجمه و پاسخ تمرینات اولیه درس چهارم عربی دهم، وارد لینک «معنی درس چهارم عربی دهم» شوید.
قبلی: ترجمه درس سوم عربی دهم
پاسخ تمرین های درس سوم عربی دهم
توجه: شما دانش آموزان عزیز پایه دهم متوسطه دوم ، برای دسترسی سریع و بهتر به ترجمه و جواب تمرینات درس های کتاب عربی دهم ، می توانید با اضافه کردن کلمه «ماگرتا» در سرچ های درسی خود، به مطلب مورد نظرتان دست پیدا کنید.
در انتها امیدواریم که مقاله جواب تمرین های درس 4 چهارم عربی دهم رشته تجربی و ریاضی ، برای شما دانش آموزان عزیز مفید بوده باشد و از آن استفاده و بهره برده باشید.















خوب بود ولی ابحث العلمی تغییر کرده لطفا اصلاح کنید
سلام ممنون از نظرتون، این مورد رو بررسی کردیم و اصلاح شد.
بسیار عالی فقط جسارتا در تمرین چهار گزینه 5 پرتقال اشتباه تایپ شده(پرتغال=کشور پرتغال)
خیلی عالی ممنون از شما
این سایت عالیه من همیشه از این سایت برای هر درسم استفاده میکنم خیلی ممنون از سایت عالیتون🌹
ممنون از شما
خوب بود
خسته نباشید
خیلی خوب بود
عالی بود👌🌼
عالیه
عالی بود مرسی
عالی :))
خیلی عالی،
فقط اگر میشه کلمات آخر مربوط به بخش «البحث العلمی» را نیز ترجمه کنید.
سپاسگزارم
خیلی کامل بود مرسی
ممنون کامل و جامع بود 🥰
دقیقا👌🌺
سلام خسته نباشید ممنون از سایت بسیار خوبتون واقعا عالیه و خیلی کمک کرده به من
فقط کاش معنی بعضی از تمرین ها رو هم میگذاشتین تا دقیقا متوجه بشیم که چی میخواد
مثلا تمرین ششم فقط جواب هست
ولی بهتر بود که معنی هم میشد
مجدد تشکر میکنم از سایت بسیار خوبتون