پاسخ تمرین های درس سوم عربی دهم صفحه ۴۲ تا ۴۶
گام به گام پاسخ و حل تمرینات صفحه 42 ، 43 ، 44 ، 45 و 46 درس 3 عربی دهم رشته ریاضی و تجربی
پاسخ تمرین های درس سوم عربی دهم ؛ در این نوشته از بخش آموزش و پرورش ماگرتا با پاسخ و جواب سوال های تمرینات صفحه ۴۲ ، ۴۳ ، ۴۴ ، ۴۵ و ۴۶ درس ۳ سوم کتاب عربی پایه دهم رشته های علوم تجربی و ریاضی متوسطه دوم آشنا می شوید. در ادامه با ما همراه باشید.
بعدی: معنی درس چهارم عربی دهم
جواب تمرین های درس چهارم عربی دهم
جواب تمرین اول صفحه ۴۲ درس ۳ عربی دهم
اَلتَّمْرینُ الْأَوَّلُ: عَيِّنِ الْجُملَةَ الصَّحيحَةَ وَ غَيرَ الصَّحيحَةِ حَسَبَ الْحَقيقةِ وَ الْواقِعِ.
تمرین اول: جمله صحیح و نادرست را بر اساس حقیقت و واقعیت مشخص کن.
۱) اَلْمِهرَجانُ احْتِفالٌ بِمُناسَبَةٍ جَميلَةٍ، کَمِهرَجانِ الْأَزهارِ وَ مِهرَجانِ الْأَفلامِ. صحیح
ترجمه: جشنواره جشنی عمومی به مناسبت زیبایی، مانند جشنواره شکوفهها و جشنواره فیلمهاست.
۲) اَلثَّلجُ نَوعٌ مِن أَنواعِ نُزولِ الْماءِ مِنَ السَّماءِ يَنزِلُ عَلَی الْجِبالِ فَقَط. غیر صحیح
ترجمه: برف نوعی از انواع بارش آب از آسمان است که فقط بر روی کوهها میبارد.
۳) يَحتَفِلُ الْإيرانيّونَ بِالنَّوروزِ أَوَّلَ يَومٍ مِن أَيّامِ السَّنَةِ الْهِجریَّةِ الشَّمسيَّةِ. صحیح
ترجمه: ایرانیها اولین روز از روزهای سال شمسی را جشن میگیرند.
۴) تَعيشُ الْأَسماكُ فِي النَّهرِ وَ الْبَحرِ وَ لَها أَنواعٌ مُختَلِفَةٌ. صحیح
ترجمه: ماهیها در رودخانه و دریا زندگی میکنند و انواع مختلفی دارند.
۵) اَلْإعصارُ ريحٌ شَديدَةٌ لا تَنتَقِلُ مِن مَکانٍ إلَی مَکانٍ آخَرَ. غیر صحیح
ترجمه: گردباد، باد شدیدی است که به مکانی دیگر منتقل نمیشود.
جواب تمرین دوم صفحه ۴۲ درس سوم عربی دهم
اَلتَّمْرینُ الثّانی: عَيِّنِ الْجَوابَ الصَّحيحَ.
تمرین دوم: جواب صحیح را مشخص کن.
پاسخ: جواب صحیح را با رنگ آبی مشخص کرده ایم:
۱) اَلْماضي مِنْ «يَنقَطِعُ»: اِنقَطَعَ ✅ قَطَعَ 🔘 تَقَطَّعَ 🔘
۲) اَلْمُضارِعُ مِنْ «اِسْتَرجَعَ» : يُراجِعُ 🔘 يَرجِعُ 🔘 يسَترَجِعُ ✅
۳) اَلْمَصدَرُ مِنْ «تَعَلَّمَ» : اِستِعلام 🔘 تَعَلُّم ✅ تَعليم 🔘
۴) اَلْأَمرُ مِنْ «تَستَمِعُ» : اِستَمِعْ / تَسَمَّعْ 🔘 اِسْمَعْ 🔘
۵) اَلنَّهيُ مِنْ «تَحتَفِلُ» : مَا احْتَفَلَ 🔘 لا تَحتَفِلُ 🔘 لا تَحتَفِلْ ✅
۶) اَلْمُستَقبَلُ مِنْ «يَبتَسِمُ» : سَيَبتَسِمُ ✅ اِبتِسام 🔘 اِبْتَسِمْ 🔘
پاسخ تمرین سوم صفحه ۴۳ درس سوم عربی دهم
اَلتَّمْرینُ الثّالِثُ: تَرجِمِ الْآياتِ وَ الْحَديثَينِ، ثُمَّ عَيِّنْ نَوعَ الْأَفعالِ.
تمرین سوم: آیات و دو حدیث را ترجمه کن، سپس نوع افعال را مشخص کن.
۱) ﴿فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ وَ مَنْ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا اللَّهُ﴾
ترجمه: پس برای گناهان خود طلب آمرزش میکنند و کیست جز خدا که گناهان را ببخشد؟
اسْتَغْفَرُوا: ماضی / يَغْفِرُ: مضارع
۲) ﴿فَقُلْ إِنَّمَا الْغَيْبُ لِلَّهِ فَانْتَظِرُوا إِنِّي مَعَكُمْ مِنَ الْمُنْتَظِرِينَ﴾
ترجمه: بگو قطعا دانستن غیب تنها برای خدا (به فرمان او) است! پس منتظر باشید، همانان من هم با شما در انتظارم.
قُلْ: امر / انْتَظِرُوا: امر
۳) ﴿وَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ…﴾
ترجمه: و بر آنچه می گویند شکیبا باش و از آنان دوری کن.
اصْبِرْ: امر / يَقُولُونَ: مضارع / اهْجُرْ: امر
۴) اَلنّاسُ نيامٌ فَإذا ماتُوا انْتَبَهوا
ترجمه: مردم خوابند پس اگر مردند، بیدار میشوند.
ماتُوا: ماضی / انْتَبَهوا: ماضی
۵) إنَّكُم مَسؤولونَ حَتّیٰ عَنِ الْبِقاعِ وَ الْبَهائِمِ
ترجمه: شما مسئول هستید حتی در برابر قطعه های زمین و چارپایان.
فعلی وجود ندارد.
پاسخ تمرین چهارم صفحه ۴۴ درس ۳ عربی دهم
اَلتَّمْرینُ الرّابِعُ: ضَعْ فِي الدّائِرَةِ الْعَدَدَ الْمُناسِبَ. «کَلِمَةٌ واحِدَةٌ زائِدَةٌ.»
تمرین چهارم: عدد مناسب را در دایره قرار دهید. ‘یک کلمه اضافی.’
پاسخ: در تصویر زیر می توانید پاسخ این تمرین را مشاهده نمایید.
۱- اَلْمَسجِدُ: بَیتٌ مُقَدَّسٌ لِأَداءِ الصَّلاةِ عِندَ الْمُسلِمینَ.
ترجمه: مسجد: خانهای مقدس در نزد مسلمانان برای برپایی نماز است.
۲- اَلْمِشمِشُ: فاکِهَةٌ یَأکُلُها النّاسُ مُجَفَّفَةً أَیضاً.
ترجمه: زردآلو: میوهای که مردم آن را خشک نیز میخوردند.
۳- اَلْیَنبوعُ: عَینُ الْماءِ وَ نَهرٌ کَثیرُ الْماءِ
ترجمه: چشمه / جوی پر آب: چشمه آب و جوی پر آب.
۵- اَللَّیلُ: اَلْوَقتُ الْمُمتَدُّ مِن مَغرِبِ الشَّمسِ إلیٰ طُلوعِ الْفَجْرِ.
ترجمه: شب: زمان مستمر از غروب خورشید تا طلوع سپیده دم.
۶- اَلصَّفُّ: یَدْرُسُ فیهِ الطُّلّابُ.
ترجمه: کلاس: دانش آموزان در آن درس میخوانند.
کلمه اضافی: ۴- اَلْمَوتُ (سرسبز)
جواب تمرین پنجم صفحه ۴۴ درس سوم عربی دهم
اَلتَّمْرینُ الْخامِسُ: عَيِّنِ الْکَلِماتِ الْمُتَرادِفَةَ وَالْمُتَضادَّةَ. = / ≠
تمرین پنجم: مترادفها و متضادها را مشخص کن.
أَنزَلَ / أَصبَحَ / حَفلَة / رَفَعَ / صُعود / صارَ / مِهرَجان / نُزول
پاسخ: أَنزَلَ ≠ رَفَعَ / أَصبَحَ = صارَ / حَفلَة = مِهرَجان / صُعود ≠ نُزول
ترجمه عبارتهای بالا:
- أَنزَلَ ≠ رَفَعَ
“فرود آورد” ≠ “بالا برد” - أَصبَحَ = صارَ
“شد” = “شد” - حَفلَة = مِهرَجان
“جشن” = “مراسم” - صُعود ≠ نُزول
“صعود” ≠ “نزول”
جواب تمرین ششم صفحه ۴۴ درس ۳ عربی دهم
اَلتَّمْرینُ السّادِسُ: ضَعْ فِي الْفَراغِ فِعلاً مُناسِباً.
تمرین ششم: فعل مناسبی را در فضای خالی قرار دهید.
پاسخ: در تصویر زیر می توانید پاسخ این تمرین را مشاهده نمایید.
ترجمه ۱: پس صبر کن قطعا وعده خدا حق است و برای گناهت آمرزش بخواه.
ترجمه ۲: اگر خدا بخواهد بعد از دو سال همهٔ ما از مدرسه فارغالتحصیل خواهیم شد.
ترجمه ۳: خدای من امیدم از خلق قطع (مردم) شده است و تو امیدم هستی.
ترجمه ۴: دوستم انتظار پدرش را میکشید تا به خانه برگردد.
ترجمه ۵: من و همکلاسیام نامهها(یی) را از راه اینترنت دریافت کردیم.
جواب تمرین بخش انوار القرآن صفحه ۴۵ درس سوم عربی دهم
اِنتَخِبِ الْجَوابَ الصَّحيحَ فِي التَّرجَمَةِ الْفارِسيَّةِ.
جواب صحیح را در ترجمه فارسی انتخاب کن.
پاسخ: جواب صحیح را با رنگ آبی مشخص کرده ایم:
۱) ﴿وَ لَا تَيْأَسُوا مِنْ رَوْحِ اللَّهِ إِنَّهُ لَا يَيْأَسُ مِنْ رَوْحِ اللَّهِ إِلَّا الْقَوْمُ الْكَافِرُونَ﴾
و از رحمت خدا نااميد (نشويد ✅ / نشدند 🔘) زیرا جز مردم کافر کسی از رحمت خدا نااميد (نشده است 🔘 / نمیشود)
۲) ﴿ادْعُ إِلَى سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَ الْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَ جَادِلْهُمْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ﴾
با دانش و (فرمان 🔘 / اندرز ✅) نیکو به راه پروردگارت فرا بخوان و با آنان به [شیوهای] که (خوب 🔘 / بهتر ✅) است گفتوگو کن.
۳) ﴿فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوا لِي﴾
پس (ما را 🔘 / مرا ✅) یاد کنید؛ تا شما را یاد کنم و (از من سپاسگزاری کنید ✅ / شکرگزاری کنید 🔘).
۴) ﴿لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا﴾
خدا به کسی جز به اندازۀ (توانش ✅ / درخواستش 🔘) تکلیف نمیدهد؛
۵) ﴿لَهَا مَا كَسَبَتْ وَ عَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ﴾
هرکس آنچه را که [از خوبیها] کسب کرده، به (سودش ✅ / زيانش 🔘) است، و آنچه را [نيز که از بدیها] کسب کرده، به (سودش 🔘 / زيانش ✅) است.
ترجمه و معنی بخش البحث العلمی صفحه ۴۶ درس ۳ عربی دهم
اِبحَثْ عَن قِصَّةٍ قَصيرَةٍ بِاللُّغَةِ الْعَرَبيَّةِ في الْإنتِرنِت أَوْ مَجَلَّةٍ أَوْ کِتابٍ وَ تَرجِمْها إلَی الْفارِسيَّةِ، مُستَعيناً بِمُعجَمٍ عَرَبيٍّ – فارِسيٍّ.
معنی: به دنبال قصهی قرآنی کوتاهی به زبان عربی در اینترنت یا مجلهلی یا کتابی بگرد و آن را با کمک لغت نامهی عربی به فارسی ترجمه کنید.
پاسخ: قصه قرآنی کوتاه زیر را می توانید بنویسید:
حکمه الله
حکمت خدا
سخر رجل من حکمه الله وقال لأحد المؤمنین:
فردی حکمت خدا را مسخره کرد و به یکی از مومنین گفت:
“لو کان الله حکیماً، لخلق حبه البلح کبیره لأن النخله ضخمه، واما البطیخه لصنعها صغیره لأن نبته البطیخ صغیره”.
“اگر خداوند حکیم بود ،دانه ی خرمای نارس را بزرگ خلق میکرد چون درخت خرما بزرگ است و هندوانه را کوچک می آفرید چون بوته آن کوچک است”
لم یجب المؤمن على هذا الاعتراض مع أنه کان واثقاً من حکمه الله الفائقه.
مومن با اینکه به حکمت والای خدا اطمینان داشت، به این اشکال جوابی نداد
وفی أحد الأیام، بینما کان هذا الرجل غیر المؤمن مستلقیاً ونائماً فی ظلّ النخله، اذا بحبّه بلح تسقط على وجهه، فقام مذعوراً ولمّا اکتشف ما حدث،
و روزی آن مرد بی ایمان در سایه درخت خرما دراز کشیده بود وخواب بود که ناگهان دانه ی خرمایی بر صورتش افتاد هراسان بلند شد و وقتی به جریان پی برد،
قال: “کان خیراً أن الحبّه صغیره، لو کانت کالبطیخه لهشّمت رأسی! “.
گفت:”خوب شد که دانه، کوچک بود اگر مثل هندوانه بزرگ بود که سرم را خرد می کرد!”
لا تتسرع فی الحکم على الاشیاء .. انظر جیدا وامعن النظر من جدید فربما هناک حکمه لم تراها بعد………..
هر چیز را زود قضاوت مکن، خوب دقت کن و دوباره تامل کن شاید حکمتی باشد که تو هنوز نیافته ای
پاسخ دیگر: داستان کوتاه “قصه وعبرة”
متن عربی: صدم شاب امرأة عجوز بدراجته، وبدل أن يعتذر لها ويساعدها على النهوض أخذ يضحك عليها! ثم استأنف سيره. لكن العجوز نادته قائلة: لقد سقط منك شيئاً! فعاد الشاب مسرعاً وأخذ يبحث فلم يجد شيئاً. فقالت له العجوز: لا تبحث كثيراً، لقد سقطت “رجولتك” ولن تجدها أبداً. الحياة لا قيمة لها إذا تجرّدت من الأدب، الذوق، والإحترام.
ترجمه فارسی: یک جوان با دوچرخهاش به پیرهزنی برخورد کرد و به جای عذرخواهی و کمک به او برای بلند شدن، شروع به مسخره کردنش کرد! سپس راهش را ادامه داد. اما پیرهزن او را صدا زد و گفت: “چیزی از تو افتاده!” جوان به سرعت برگشت و شروع به جستجو کرد اما چیزی نیافت. پیرهزن گفت: “زیاد جستجو نکن، ‘شجاعتت’ افتاده و هرگز آن را نخواهی یافت. زندگی هیچ ارزشی ندارد اگر از ادب، ذوق و احترام خالی باشد.”
این داستان نشاندهنده اهمیت ادب و احترام در زندگی است.
توجه: برای مشاهده ترجمه متن و تمرینات ابتدایی درس سوم عربی دهم، وارد لینک «ترجمه درس سوم عربی دهم» شوید.
قبلی: معنی متن درس دوم عربی دهم
جواب تمرینات درس دوم عربی دهم
توجه: شما دانش آموزان عزیز پایه دهم متوسطه دوم ، برای دسترسی سریع و بهتر به ترجمه و جواب تمرینات درس های کتاب عربی دهم ، می توانید با اضافه کردن کلمه «ماگرتا» در سرچ های درسی خود، به مطلب مورد نظرتان دست پیدا کنید.
در انتها امیدواریم که مقاله پاسخ تمرین های درس 3 سوم عربی پایه دهم رشته تجربی و ریاضی ، برای شما دانش آموزان عزیز مفید بوده باشد و از آن استفاده و بهره برده باشید.
عالی خیلی خوب بود
عالی
سلام خسته نباشید .
سوال اول : ترجمه 3 و 4 جابجاست .
عالی متشکر
مرسی عالی
عالی😍
خیلی خوبه که بتونیم هم یادداشت کنیم بعد دقت کنیم برای خواندنش
با تشکر بسیار عالی بود!♡
ولی کاش تمرین هارو معنی هم میکردید.
دقیقا، اگر این کار رو هم بکنید، عالی بود عالی تر میشه 🤍
خیلی خوب ممنون
عالییییی
خوبه ممنون
خیلی خوب بود دمتون گرم ♥️
من از این وبسایت برای دیدن این که پاسخ هام رو درست نوشتم یا نه استفاده میکنم و اگر اشتباه نوشته باشک تصحیح میکنم
عالیه
عالی
و کامل
متشکرم ❤️
وای این چه خوب بود دمت گرم ♥
بسیار کامل و بروز👌🏻❤
بابا بنازم❤❤❤
😂😂😂
عالی و کامل ممنون❤️❤️❤️
کاملللل
بینظیره..
عاااااالی بهترین سایته !!!
عالیه
مرسی عالی
چرا بروز نشدههه
عمو دیگه چجوری میخوای بروز باشه؟