ادبیاتفرهنگ و هنر

معنی شعر نیایش بیا تا برآریم دستی ز دل فارسی نهم + کلمات و آرایه های ادبی

ارایه های ادبی و زبانی ، معنی لغات و کلمه های متن شعر بیا تا براریم دستی ز دل سعدی و متن نیایش دکتر علی شریعتی صفحه 138 درس 17 هفدهم فارسی پایه نهم دبیرستان

معنی کلمات ، متن و آرایه های ادبی شعر نیایش بیا تا برآریم دستی ز دل فارسی نهم ؛ در این مطلب از بخش آموزش و پرورش ماگرتا به معنی کلمات و لغات ، متن و ارایه های ادبی شعر نیایش بیا تا براریم دستی ز دل از سعدی و متن نیایش دکتر علی شریعتی صفحه ۱۳۸ درس ۱۷ هفدهم فارسی نهم متوسطه اول پرداخته ایم. در ادامه با ما همراه باشید.

همچنین بخوانید: گام به گام ادبیات فارسی نهم

معنی شعر نیایش بیا تا برآریم دستی ز دل فارسی نهم

معنی ، مفهوم و آرایه های ادبی شعر نیایش بیا تا برآریم دستی ز دل فارسی نهم

در این بخش به معنی و ارایه های ادبی و زبانی هر بیت شعر نیایش بیا تا برآریم دستی ز دل صفحه ۱۳۸ درس ۱۷ هفدهم فارسی نهم پرداخته ایم:

بیا تا برآریم دستی ز دل / که نتوان برآورد فردا ز گل
معنی: بیا تا از ته دل و با تمام وجود خدا را عبادت کنیم، زیرا پس از مرگ امکان شکرگزاری و دعا در قبر وجود ندارد.

آرایه‌های ادبی: دل: مجاز از وجود
دل به دست آوردن: کنایه از مهربانی کردن
دست برآریم: کنایه از مناجات کنیم
فردا: مجاز از روز قیامت
گل: مجاز از قبر
دل و گل: جناس ناهمسان اختلافی

دانش زبانی: برآریم: فعل پیشوندی
بیا: فعل امر
بیت: سه جمله

کریما، به رزق تو پرورده‌ایم / به انعام و لطف تو خو کرده‌ایم
معنی: ای خدای بخشنده، ما با رزق و روزی تو پرورش یافته ایم و به بخشش و مهربانی تو عادت کرده ایم.

آرایه‌های ادبی: کریما: پروردگارا (منادا است)
مراعات نظیر بین انعام، رزق و لطف
به و تو: تکرار
دانش زبانی: انعام: بخشش، نعمت دادن
خو: عادت
خو کرده‌ایم: فعل مرکب، ماضی نقلی

چو ما را به دنیا تو کردی عزیز / به عقبی همین چشم داریم نیز
معنی: وقتی که ما را در این دنیا عزیز و محترم قرار دادی، در آخرت هم همین را از تو انتظار داریم.

آرایه‌های ادبی: چشم داشتن: کنایه از امید داشتن
دنیا، عقبی: تضاد و مراعات نظیر
ما، را: جناس ناهمسان اختلافی

دانش زبانی: چو: حرف ربط
تو: نهاد
به دنیا: متمم قیدی
همین: ضمیر اشاره و مفعول
نیز: قید تأکید

به لطفم بخوان و مران از درم / ندارد به جز آستانت سرم
معنی: خدایا با لطف و مهربانی مرا به سوی خویش دعوت کن و از درگاهت مرا دور نکن، زیرا به جز درگاه تو هیچ پناهگاهی ندارم.

آرایه‌های ادبی: در: مجاز نزد، پیشگاه
سر: مجاز از پیشانی
درم، سرم: جناس ناهمسان اختلافی
در و آستان: مراعات‌نظیر

دانش زبانی: «م» در لطفم و دَرم: مفعول
«م» در سَرَم: مضاف‌الیه
«ت» در آستان: مضاف‌الیه

چراغ یقینم فرا راه دار / ز بد کردنم دست، کوتاه دار
معنی: خدایا، بینش، یقین و امان را مثل یک چراغ بر سر راه من قرار بده و وجودم (دستم) را از انجام کارهای بد دور نگه دار.

آرایه‌های ادبی: چراغ یقین: اضافه تشبیهی
فرا راه دار: کنایه از روشن کردن
چراغ فرا راه داشتن: کنایه از هدایت کردن
دست کوتاه دار: کنایه از بریدن (جلوگیری کردن)
دست: مجاز از وجود
دار: ردیف و تکرار

دانش زبانی: «م» در یقینم: مضاف‌الیه
«م» در بد کردنم: مضاف‌الیه، جهش ضمیر دارد.

خدایا به ذلت مران از درم / که صورت نبندد دری دیگرم
معنی: خدایا مرا با ذلت و خواری از درگاه خودت دور مکن، زیرا که هیچ درگاهی به غیر از درگاه تو را نمی پذیرم.

آرایه‌های ادبی: در: مجاز از درگاه
دری دیگر: مجاز از درگاهی دیگر
صورت نبندد دری دیگر: کنایه از نپذیرفتن
از در راندن: کنایه از دور کردن
در: تکرار
دری دیگر صورت نبندد: کنایه از رهایی برای من قابل تصور نیست.

دانش زبانی: «م» در دَرَم: مفعول
«م» در دری دیگرم: متمم
صورت نبندد: فعل مرکب

همچنین بخوانید: معنی شعر بود قدر تو افزون از ملایک فارسی نهم

معنی لغات و کلمه های شعر بیا تا برآریم دستی ز دل درس ۱۷ فارسی نهم

در این بخش به معنی کلمات و لغت های مهم و سخت شعر نیایش بیا تا برآریم دستی ز دل درس هفدهم کتاب ادبیات فارسی پایه نهم پرداخته ایم:

کریما: پروردگار
رزق: روزی
انعام: بخشش، پاداش
لطف: مهربانی
خو: عادت
پرورده: پرورش یافته
عزیز: بزرگ
عقبی: آخرت
آستان: درگاه
یقین: ایمان، بینش
ذلت: خواری، پستی
مران: دور نکن

معنی و آرایه های ادبی متن نیایش دکتر علی شریعتی صفحه ۱۳۸ فارسی نهم

در ادامه به معنی کلمات ، لغات و کلمه های متن زیر شعر نیایش بیا تا برآریم دستی ز دل از دکتر علی شریعتی درس هفدهم به همراه آرایه ای ادبی آن پرداخته ایم:

خدایا به من توفیق تلاش در شکست، صبر در نومیدی، ایمان بی ریا، مناجات بی غرور، عشق بدون هوس، دوست داشتن بی آنکه دوست بداند، روزی کن.
معنی: پروردگارا، مرا یاری کن که در شکست، سعی و تلاش بکنم. خدایا، صبر و استقامت در ناامیدی‌ها، اعتقاد دور از هرگونه ظاهرپرستی، راز و نیازهای بدون غرور و خودخواهی، عشق و علاقه دور از هوس، دوست داشتنی را که دوست (خدا) نداند، نصیب من بکن.

دانش زبانی: خدایا: شبه جمله منادا
بی‌ریا: اسم مشتق

آرایه های ادبی: توفیق و شکست: تضاد
روزی کن، عطا کن: کنایه از ببخشای

خداوندا! به من زیستنی عطا کن که در لحظۀ مرگ، بر بی ثمری لحظه ای که برای زیستن گذشته است، حسرت نخورم و مردنی عطا کن بر بیهودگی اش سوگوار نباشم.
معنی: خدایا، آن نوع زندگی را به من ببخش که به هنگام مرگ، به خاطر بی‌حاصل بودنِ لحظه‌هایی که در زندگی سپری شده است، افسوس نخورم و مُردنی را به من ببخش که برای بیهوده و بی‌فایده بودنش، ناراحت نباشم.

دانش زبانی: خداوندا: شبه جمله منادا
زیستن: مصدر
بی‌ثمری: اسم مشتق
مردنی: صفت لیاقت

آرایه های ادبی: زیستن و مردن: تضاد

خداوندا! به مومنان ما روشنایی و به روشنفکران ما ایمان و به خفتگان ما بیداری و به بیداران ما اراده و به مسلما نان ما قرآن، به فرقه های ما وحدت، به مردم ما خودآگاهی و عزّت ببخش.
معنی: پروردگارا، به انسان‌های دیندار ما، بصیرت و آگاهی و به روشنفکران ما، ایمان و اعتقاد و به انسان‌های نادان و بی‌خبر، بیداری و هوشیاری و به انسان‌های آگاه و هوشیار ما، تصمیم و توانایی و به مسلمانان ما عمل کردن به قرآن و به گروه‌های مختلف ما، وحدت و یکپارچگی و به مردم ما توانایی آگاهی از کارها و بزرگی را عطا کن.

آرایه های ادبی: تضاد: خفتگان و بیداران
روشنایی: کنایه از هدایت، راهنما
خفتگان: کنایه از انسان های غافل و بی خبر

معنی کلمات نیایش دکتر علی شریعتی صفحه ۱۳۸ فارسی نهم

معنی کلمات:

توفیق: پیروزی
بی ریا: صاف و ساده، بی غل و غش
زیستن: زندگی کردن
عطا کن: ببخش
بی ثمری: بی حاصل، بی باری
حسرت: افسوس
سوگوار: ماتم، عزادار
اراده: قصد، پشتکار
فرقه: گروه های مذهبی، حزب
عزت: بزرگی

قبلی: معنی کلمات روان خوانی دو نقاش فارسی نهم
جواب سوالات درس هفدهم فارسی نهم
معنی کلمات درس ۱۷ شازده کوچولو فارسی نهم
جواب سوالات درس شانزدهم آرزو فارسی نهم
معنی کلمات درس ۱۶ آرزو فارسی نهم

توجه: شما دانش آموزان عزیز و کوشا می توانید برای دسترسی سریع تر و بهتر به مطالب کمک درسی کتاب فارسی پایه نهم متوسطه اول ، کلمه و عبارت « ماگرتا » را به همراه مطلب مورد نظر خود جستجو کنید.

در انتها امیدواریم که مقاله معنی کلمات و آرایه های ادبی شعر نیایش بیا تا برآریم دستی ز دل از سعدی صفحه ۱۳۸ درس ۱۷ هفدهم فارسی پایه نهم ، برای شما دانش آموزان عزیز مفید بوده باشد و توانسته باشید تا از آن استفاده و بهره برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

‫۱۸ دیدگاه

    1. سلام، شما اشتباه می‌کنید،
      🔸 «یقینم» = یقین + م
      🔹 «یقین» یعنی اطمینان و باور.
      🔹 «ـم» ضمیر متصل اول شخص مفرد (من) است که به «یقین» اضافه شده.
      چون «م» به اسم «یقین» اضافه شده و نشان می‌دهد یقین متعلق به گوینده است.
      پس «ـم» در یقینم، ضمیر متصل مضاف‌الیه است.
      «متمم» معمولاً برای کامل کردن معنی فعل یا شبه‌فعل می‌آید، اما اینجا «ـم» فقط برای اضافه شدن به «یقین» آمده و معنای مالکیت می‌دهد،.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سه × 3 =