ادبیاتفرهنگ و هنر

ترجمه درس ۲ عربی یازدهم فنی حرفه ای 🔨 معنی درس اَلنَّقشُ عَلَی النُّحاسِ

معنی متن درس 2 اَلنَّقشُ عَلَی النُّحاسِ صفحه 16 و 17 کتاب عربی زبان قرآن (2) پایه یازدهم کلیه رشته‌های فنی حرفه ای و کاردانش

ترجمه متن درس دوم عربی یازدهم رشته فنی حرفه ای و کاردانش؛ در این نوشته ترجمه متن درس ۱ صفحه ۱۶ و ۱۷ «اَلنَّقشُ عَلَی النُّحاسِ» کتاب عربی، زبان قرآن (۲) را برای شما دانش‌آموزان عزیز فراهم کرده‌ایم. در ادامه با آموزش و پرورش ماگرتا همراه باشید.

معنی درس بعدی: ترجمه درس سوم عربی یازدهم فنی حرفه ای

ترجمه درس ۲ عربی یازدهم فنی
ترجمه درس ۲ عربی یازدهم فنی

ترجمه صفحه ۱۶ درس اول عربی یازدهم فنی

اَلنَّقشُ عَلَی النُّحاسِ
ترجمه: نقش زدن (حکاکی) بر روی مس

اَلنُّحاسُ عُنصُرٌ يَدخُلُ في تَرکيبِ الْکَثيرِ مِنَ السَّبائكِ کَالذَّهَبِ لِإعطاءِ الصَّلابَةِ إلَيهِ.
ترجمه: مس عنصری است که در ترکیب بسیاری از شمش‌ها مانند طلا به خاطر دادن مقاومت به آن، داخل می‌شود.

اَلنُّحاسُ مُوَصِّلٌ لِلْکَهرَباءِ، فَيَستَخدِمُهُ الصّانِعُ في صِناعَةِ الْأَسَلاكِ وَ الْكابلاتِ الْكَهرَبائيَّةِ وَ الْأَجهِزَةِ الْإلِكتِرونيَّةِ،
ترجمه: مس رسانای برق است و سازندگان از آن در صنعت سیم‌ها، کابل‌های برقی و دستگاه‌های الکترونیکی استفاده می کنند.

وَ في مَوادِّ الْبِناءِ بِسَبَبِ مُقاوَمَتِهِ لِلتَّآكُلِ، وَ في صِناعَةِ النُّقودِ الْمَعدِنيَّةِ وَ الْمُجَوهَراتِ.
ترجمه: و همچنین در ساخت مواد به خاطر مقاومتش در برابر پوسیدگی و در ساختن سکه و جواهرات از مس استفاده می‌شود.

اَلنَّقشُ عَلَی النُّحاسِ مِنَ الصِّناعاتِ الْيَدَويَّةِ الَّتي یُحِبُّهَا السُّيّاحُ الْأَجانِبُ وَ الْإيرانيّونَ.
ترجمه: حکاکی بر روی مس از صنایع دستی می باشد که گردشگران ایرانی و خارجی آن را دوست دارند.

يَرْسُمُ الْفَنّانُ رَسماً عَلیٰ قِطعَةٍ مِنَ النُّحاسِ بِواسِطَةِ قَلَمِ الرَّصاصِ.
ترجمه: هنرمند نقشی را بر روی قطعه‌ای از مس به وسیله‌ی مداد می‌کشد.

ثُمَّ يَنقُرُ عَلَی النُّحاسِ بِالْمِطرَقَةِ وَ يَحفِرُهُ وَ بَعدَ هٰذِهِ الْمَرحَلَةِ يُلَمِّعُهُ بِالْفُرشاةِ.
ترجمه: بعد از آن، با چکش به مس می‌کوبد و آن را حفر (حکاکی) می‌کند. و بعد از این مرحله، آن را با فرچه برق می‌اندازد.

ثُمَّ تَأتي مَرحَلَةُ الطِّلاءِ بِالذَّهَبِ أَوِ الْفِضَّةِ أَوِ الْبُرونز.
ترجمه: بعد مرحله روکش زدن با طلا یا نقره یا برونز می‌آید.

ترجمه صفحه ۱۷ درس اول عربی یازدهم فنی

يُنتِجُ الْفَنّانونَ لوَحاتٍ نُحاسيَّةً مَکتوبَةً بِالْآياتِ وَ الْأَحاديثِ وَ أَشکالٍ جَميلَةٍ.
ترجمه: هنرمندان تابلوهایی از جنس مس می‌سازند که روی آن‌ها آیات قرآن و احادیث و طرح‌های زیبایی نوشته شده است.

اَلنَّقشُ عَلَی النُّحاسِ أَقسامٌ: مِنها النَّقشُ عَلَی الْأَواني، وَ النَّقشُ عَلیٰ وَرَقَةٍ نُحاسيَّةٍ.
ترجمه: نقش زدن روی مس به چند دسته تقسیم می‌شود: یکی اینکه روی ظرف‌ها را نقش می‌زنند و دیگری اینکه روی ورقه‌های مسی نقش می‌زنند.

يَبيعُ الْفَنّانونَ مُنتَجاتِهِم النُّحاسيَّةَ بِشَکلِ الْأَلواحِ فِي الْمَعرِضِ وَ في سوقِ الصِّناعاتِ الْيَدَويَّةِ.
ترجمه: هنرمندان محصولات مسی خود را به شکل تابلو در نمایشگاه و بازار صنایع دستی می‌فروشند.

⚠️ دانش آموز عزیز به این نکته نیز توجه داشته باشید که مطالب درسی قرار گرفته شده در این صفحه فقط جنبه کمک آموزشی دارد لذا قبل از استفاده کردن از آن ها حتما خودتان نیز به سوالات پاسخ دهید تا مفهوم درس را به خوبی متوجه شوید.

ترجمه درس قبلی: ترجمه درس اول عربی یازدهم فنی حرفه ای
پاسخ تمرینات درس: جواب درس دوم عربی یازدهم فنی حرفه ای

🔔 در این نوشته ترجمه و معنی درس ۲ عربی یازدهم فنی حرفه‌ای را مرور کردیم، اگر سوالی دارید از قسمت نظرات بپرسید. همچنین جهت مشاهده گام به گام سایر بخش های کتاب عربی شماره صفحه آن را به همراه عبارت «ماگرتا» در گوگل جست و جو کنید.

طهرانی

بنیانگذار مجله اینترنتی ماگرتا و متخصص سئو ، کارشناس تولید محتوا ، هم‌چنین ۱۰ سال تجربه سئو ، تحلیل و آنالیز سایت ها را دارم و رشته من فناوری اطلاعات (IT) است . حدود ۵ سال است که بازاریابی دیجیتال را شروع کردم. هدف من بالا بردن سرانه مطالعه کشور است و اون هدف الان ماگرتا ست.

‫۳ دیدگاه

  1. سلام.بسیار عالی.خدابهتون خیر بدهد.خدادمیداند چقدر کمک معلمین تازه استخدام شده کردید.همیشه و همه جا پول اهمیت ندارد.آخرت هم ما نیاز به خیلی چیزها داریم من جمله همین خدمت علمی.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

1 × 4 =