ترجمه درس ۳ عربی یازدهم فنی حرفه ای 🏺 معنی درس اَلْفُنونُ وَ الْحِرَفُ الْيَدَويَّةُ
معنی متن درس 3 اَلْفُنونُ وَ الْحِرَفُ الْيَدَويَّةُ صفحه 28 و 29 کتاب عربی زبان قرآن (2) پایه یازدهم کلیه رشتههای فنی حرفه ای و کاردانش
ترجمه متن درس سوم عربی یازدهم رشته فنی حرفه ای و کاردانش؛ در این نوشته ترجمه متن درس ۳ صفحه ۲۸ و ۲۹ «اَلْفُنونُ وَ الْحِرَفُ الْيَدَويَّةُ» کتاب عربی، زبان قرآن (۲) را برای شما دانشآموزان عزیز فراهم کردهایم. در ادامه با آموزش و پرورش ماگرتا همراه باشید.
معنی درس بعدی: ترجمه درس چهارم عربی یازدهم فنی حرفه ای

ترجمه صفحه ۲۸ درس سوم عربی یازدهم فنی
اَلْفُنونُ وَ الْحِرَفُ الْيَدَويَّةُ
ترجمه: هنر و صنایع دستی
إنَّ تَعَلُّمَ الْفُنونِ الْيَدَويَّةِ يُساعِدُ الْإنسانَ عَلىٰ تَقويَةِ الِانْتِباهِ وَ الصَّبرِ وَ يَجعَلُ الْإنسانَ ذَكيّاً.
ترجمه: همانا یادگیری هنرهای دستی به انسان بر تقویت توجه و صبر کمک میکند و انسان را باهوش قرار میدهد.
لِكَثيرٍ مِنَ الْحِرَفِ اليَدَويَّةِ إمكانُ الْبَيعِ؛ مِنها:
ترجمه: بسیاری از شغلهای دستی امکان فروش دارند، از جمله:
«اَلتَّطريز» وَ «صُنْعُ الْأَزهارِ» وَ «صُنْعُ الدُّمیٰ مِنَ الْقُماشِ» وَ «نَحْتُ الْخَشَبِ» وَ «الْمُنَمنَمَة» وَ «الْفَخّار» وَ «صِناعَةُ الْخَرزِ الزُّجاجيّ».
ترجمه: گلدوزی و ساخت گلها و ساخت عروسک پارچهای و منبت کاری و مینیاتور و سفالگری و ساختن مهرههای شیشهای.
ترجمه صفحه ۲۹ درس سوم عربی یازدهم فنی
في بِدايَةِ الْأَمرِ يُمْكِنُ عَرْضُ الْمُنتَجاتِ عَلَى الْأَصدِقاءِ وَ الْأَقرِباءِ، وَ مَعرِفَةُ آرائِهِم، وَ بَيْعُ الْمُنتَجاتِ لَهُم. ثُمَّ يُمْكِنُ إنشاءُ صَفحَةٍ عَلىٰ مَواقِعِ التَّواصُلِ الِاجْتِماعيِّ؛ وَ عَرْضُ مُنتَجاتِكَ.
ترجمه: اولش میتونی کارهایی که درست کردی رو به دوست و فامیلت نشون بدی، نظرشون رو بپرسی و بهشون بفروشی. بعدش میتونی تو شبکههای اجتماعی یه صفحه درست کنی و کارهایت رو اونجا بذاری.
وَ إلَيكَ الْآن بَعْضُ النَّصائِحِ لِتَسويقِ الْمُنتَجاتِ بِشَكلٍ أَفضَل وَ ضَمانِ الْوُصولِ لِلزَّبائِنِ:
ترجمه: اکنون در اینجا چند نکته برای بازاریابی بهتر محصولات و اطمینان از دسترسی به مشتریان به شما گفته میشود:
۱- عَرْضُ صُوَرِ الْمُنتَجاتِ.
ترجمه: نمایش عکسهای تولیدات
۲- مُشاهَدَةُ الْمُنافِسينَ وَ مَعرِفَةُ طُرُقِهِم فِي التَّسويقِ وَ الْبَيعِ.
ترجمه: مشاهده رقیبها و شناخت راههایشان در بازاریابی و فروش
۳- اَلتَّعَرُّفُ عَلیٰ آراءِ الزَّبائِنِ.
ترجمه: شناخت نظریات خریداران (مشتریها)
۴- اَلْمُشارَكَةُ فِي الْمَعارِضِ الْمَحَلّيَّةِ.
ترجمه: شرکت در نمایشگاههای محلی
۵- إنشاءُ عَلامَةٍ تِجاريَّةٍ خاصَّةٍ لَكَ.
ترجمه: ایجاد علامت تجاری مخصوص به خودت
⚠️ دانش آموز عزیز به این نکته نیز توجه داشته باشید که مطالب درسی قرار گرفته شده در این صفحه فقط جنبه کمک آموزشی دارد لذا قبل از استفاده کردن از آن ها حتما خودتان نیز به سوالات پاسخ دهید تا مفهوم درس را به خوبی متوجه شوید.
ترجمه درس قبلی: ترجمه درس دوم عربی یازدهم فنی حرفه ای
پاسخ درس: جواب درس سوم عربی یازدهم فنی حرفه ای
🔔 در این نوشته ترجمه و معنی درس ۳ عربی یازدهم فنی حرفهای را مرور کردیم، اگر سوالی دارید از قسمت نظرات بپرسید. همچنین جهت مشاهده گام به گام سایر بخش های کتاب عربی شماره صفحه آن را به همراه عبارت «ماگرتا» در گوگل جست و جو کنید.



















اقا سایتتون عالیه،واقعا خیلی کمک کردین،دمتون خیلی گرمه