ترجمه درس دهم عربی دهم معارف اسلامی ؛ معنی متن درس ۱۰
گام به گام معنی متن درسی صفحه 122 و 123 درس 10 دهم کتاب عربی پایه دهم رشته علوم و معارف اسلامی
ترجمه متن درس دهم عربی دهم معارف اسلامی ؛ در این نوشته از بخش آموزش و پرورش ماگرتا به معنی متن درسی صفحه ۱۲۲ و ۱۲۳ درس ۱۰ دهم یا لَيْلَةُ الْمَبیتِ کتاب عربی زبان قرآن (۱) پایه دهم متوسطه دوم رشته علوم و معارف اسلامی پرداخته ایم. در ادامه با ما همراه باشید.
معنی و پاسخ درس بعدی: ترجمه درس یازدهم عربی دهم معارف اسلامی
جواب تمرین های درس یازدهم عربی دهم معارف اسلامی

معنی درس 10 دهم عربی دهم معارف اسلامی صفحه ۱۲۲ و ۱۲۳
لَيْلَةُ الْمَبيتِ
معنی: شب خواب
خافَ كُفَّارُ قُرَيشٍ مِنِ انْتِشارِ دينِ الْإسْلامِ، فَاجْتَمَعَ رُوَّساؤُهُم لِلْمَشوَرَةِ حَوْلَ هذَا الْمَوضوعِ فَتَحالَفوا عَلَى قَتْلِ النَّبيِّ: وَ قَرَّروا أَنْ يَختاروا مِنْ كُلِّ عَشيرَةٍ رَجُلاً لِيَهجُموا عَلَى بَيتِ النَّبيِّ:
معنی: کافران قریش از گسترش دین اسلام میترسیدند، پس رؤسای آنها برای مشاوره درباره این موضوع جمع شدند و توافق کردند که پیامبر (ص) را به قتل برسانند و تصمیم گرفتند که از هر قبیلهای یک نفر را انتخاب کنند تا به خانه پیامبر حمله کنند.
لَيلاً حَتَّى يَشتَرِكوا جَميعاً في قَتلِهِ، لِأَنَّهُ إذا قُتِلَ النَّبيِّ بِهْذِهِ الطَّريقَةِ يُقْطَعُ الطَّريقُ عَلَى بَني هاشِمٍ لِمُعاقَّبَةِ الْقاتِلِ، فَيُضْطَرْوا بِقَبولِ دِیتِهِ وَ لا يُمْكِنُ الانْتِقامُ مِنْ عِدَّةِ قبائلَ.
معنی: شبانه به خانه پیامبر حمله کنند تا همه در قتل او شریک شوند، زیرا اگر پیامبر با این روش کشته میشد، راه برای انتقام از بنیهاشم بسته میشد و آنها مجبور به پذیرش دیه قاتل میشدند و انتقام گرفتن از چند قبیله ممکن نبود.
وَلكِنَّ اللهَ أَعْلَمَ النَّبيَّ: عَنْ طَريقِ الْوَحْيٍ بِالْمُؤامَرَةِ.
معنی: اما خداوند پیامبر را از طریق وحی از توطئه آگاه ساخت.
فَأُنْزِلَتْ هُذِهِ الْآيَةُ عَلَيهِ: ﴿وَإذْ يَمْكُرُ بِكَ الَّذينَ كَفَروا لِيُثْبِتوكَ أَوْ يَقْتُلوكَ أَوْ يُخْرِجوكَ وَيَمْكُرونَ وَيَمْكُرُ اللهُ وَاللهُ خَيْرُ الْماكِرِينَ﴾
معنی: پس این آیه بر او نازل شد: ﴿و هنگامی که کافران برای تو نقشه میکشیدند تا تو را محبوس کنند یا بکُشند یا از دیار خود بیرون کنند و آنها نقشه میکشند و خداوند هم نقشه میکشد و خداوند بهترین نقشهپردازان است﴾.
لَمّا عَلِمَ رَسولُ اللهِ وَ الْمُسْلِمونَ بِذْلِكَ، عَزَموا عَلَى الْهِجْرَةِ إلَى الْمَدينَةِ. فَاخْتارَ النَّبيُّ: ابْنَ عَمَّهِ الشّابَّ عَليَّ بْنَ أَبي طالِبٍ اثلا لِيَقومَ بِعَمَلَينِ هامَّينِ يَحتاجانِ إلَى حُسنِ التَّدبيرِ وَ التَّضحيَةِ.
معنی: زمانی که رسول خدا و مسلمانان از این موضوع آگاه شدند، تصمیم به هجرت به مدینه گرفتند. پیامبر (ص) پسر عموی جوان خود، علی بن ابیطالب (ع) را انتخاب کرد تا دو وظیفه مهم را انجام دهد که به تدبیر و فداکاری نیاز داشت.
أَوَّلاً، بِأَنْ يَبقَى في مَكَّةَ لِأَداءِ الأَماناتِ الَّتي كانَتْ عِندَ الرَّسولِ َإلَى أَصحابِها.
معنی: اولین وظیفه این بود که در مکه بماند تا امانتهایی که نزد پیامبر (ص) بودند را به صاحبانشان بازگرداند.
ثانياً، أَنْ يُفَكِّرَ في طَريقَةٍ حَتَى لا يَشْعُرَ الْكُفَارُ بِخُروجِ الرَّسول: مِنْ مَكَّةَ.
معنی: دومین وظیفه این بود که راهی پیدا کند تا کافران متوجه خروج پیامبر از مکه نشوند.
فَنامَ عَليٍّ اليّلا في فِراشِ الرَّسولِ: وَ اسْتَغشَى بِبُردِهِ وَاسْتَطاعَ رَسولُ اللهِ:
معنی: شب را علی بن ابیطالب (ع) در بستر پیامبر (ص) خوابید و خود را با پوشش پیامبر (ص) پوشاند و پیامبر توانست شبانه از مکه خارج شود.
أَنْ يَخْرُجَ مِنْ مَكَّةَ لَيلاً دونَ أَنْ يَشْعُرَ بِهِ الْكُفَارُ وَ هوَ يُرَدِّدُ قَوْلَ اللهِ تَعالَى:
معنی: پیامبر شبانه از مکه خارج شد بدون آنکه کافران متوجه شوند و در حال تلاوت آیهای از قرآن بود.
﴿وَ جَعَلْنا مِنْ بَيْنِ أَيْديهِم سَدَاً وَ مِنْ خَلْفِهِم سَدَاً فَأَغْشَيْناهُم فَهُم لا يُبْصِرونَ﴾
معنی: و ما میان دستهایشان و پشتشان سد قرار دادیم و آنها را پوشاندیم، به طوری که نمیتوانستند ببینند.
وَعِندَ طُلوعِ الْفَجْرِ، جَرَّدَ الْكُفَارُ السُّيوفَ وَهَجَموا عَلى بَيتِ النَّبيِّ: وَ قَصَدوا قَتْلَهُ في فِراشِهِ، فَجْأَةً قامَ عَليٍّ لايَّلا أَمامَهُم وَ هوَ يَكْشِفُ عَنْ نَفْسِهِ بُرْدَ رَسولِ الله:
معنی: در هنگام طلوع فجر، کافران شمشیرها را کشیدند و به خانه پیامبر حمله کردند تا او را در بسترش بکشند. ناگهان علی بن ابیطالب (ع) از بستر پیامبر (ص) برخاست و خود را با پوشش پیامبر (ص) پوشاند.
الْأَخْضَرَ، وَيَقولُ لَهُم بِشَجاعَةٍ: ماذا تُريدونَ؟
معنی: او (علی) با شجاعت به آنها گفت: «چه میخواهید؟»
فَحينَئِذٍ عَرَفَ الْكُفَارُ أَنَّ الَّذي كانَ في الْفِراشِ هوَ عَليٍّ.
معنی: در آن لحظه کافران فهمیدند که کسی که در بستر پیامبر (ص) بوده، علی (ع) است.
أَمَّا الرَّسولُ فَقَدْ أَنقَذَهُ اللهُ لِیُواصِلَ أَداءَ رِسالَتِهِ حَتّی یَنتَصِرَ الْحَقُّ.
معنی: اما پیامبر (ص) توسط خداوند نجات یافت تا به رسالت خود ادامه دهد و حق پیروز شود.
﴿وَ مِنَ النّاسِ مَن يَشْري نَفْسَهُ ابْتِغاءَ مَرْضاتِ اللهِ﴾
معنی: و از مردم کسی است که جان خود را برای جلب رضایت خدا میفروشد.
کلمات جدید درس دهم عربی پایه دهم معارف اسلامی

توجه: برای مشاهده پاسخ تمرینات درس دهم عربی دهم معارف، وارد لینک «جواب تمرین های درس دهم عربی دهم معارف اسلامی» شوید.
معنی و پاسخ درس قبلی: ترجمه درس نهم عربی دهم معارف اسلامی
جواب تمرین های درس نهم عربی دهم معارف اسلامی
نکته: شما دانش آموزان عزیز پایه دهم متوسطه دوم ، برای دسترسی سریع و بهتر به ترجمه و جواب تمرینات درس های کتاب عربی دهم معارف اسلامی، می توانید با اضافه کردن کلمه «ماگرتا» در سرچ های درسی خود، به مطلب مورد نظرتان دست پیدا کنید.
در انتها امیدواریم که مقاله معنی و ترجمه درس 10 دهم کتاب عربی دهم متوسطه دوم رشته علوم و معارف اسلامی ، برای شما دانش آموزان عزیز مفید بوده باشد و از آن استفاده و بهره برده باشید.


















