سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Lay Me Down از Adele

لیریک و معنی موزیک ادل به نام لی می داون - Lay Me Down به معنای رو من حساب کن

متن و ترجمه آهنگ Lay Me Down از Adele ، تکست و معنی اهنگ لی می داون به معنای رو من حساب کن از ادل

Lyrics and Translation Music Adele Lay Me Down

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Lay Me Down از Adele ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ When We Were Young از Adele

متن و ترجمه آهنگ Lay Me Down از Adele
متن و ترجمه آهنگ Lay Me Down از Adele

متن و معنی اهنگ Lay Me Down از Adele

[Verse 1]

I would never lie to you unless you tell me to
من هرگز بهت دروغ نمیگم مگه تو بهم بگی

Every part of me, all my words to hold
هر تیکه از وجودم پیمانهایی هست که با تو بستم

And hold against me, why won’t you let it be?
چرا اجازه نمیدی به این پیمان ها وفادار بمونم؟

[Pre-Chorus]

Don’t you ever say my love, “open up your heart”
اصلا نگو عشق من قلبت رو تسخیر کرده

No I’m not gonna do it standing up
نه من قصد ندارم سرپا همچین کاری رو انجام بدم

The words don’t come out right when you’re right in front of me
حرفا درست از آب در نمیان وقتی تو درست نقطه مقابل منی

Help me baby, won’t you turn off the lights
کمکم کن پسر، آیا چراغ ها رو خاموش نخواهی کرد

[Chorus]

Lay me down (’til the morning)
رو من حساب کن (تا صبح)

Lay me down (through the night)
رو من حساب کن (شب ها)

Lay me down (I can fall in)
رو من حساب کن (میتونم عاشق بشم)

Lay me down (Won’t you)
رو من حساب کن (آیا خاموش نخواهی کرد)

Lay me down (I can baby)
رو من حساب کن (من میتونم پسر)

Lay me down (Someone believe me)
رو من حساب کن (کسی هست که باورم داره)

[Verse 2]

I would never break the rules unless you tell me to
من هرگز قانون شکنی نخواهم کرد مگه تو بهم بگی

You can read my mind, be it truth or lies
تو میتونی فکرمو بخونی درست رو غلط بودنش رو

Lie down beside me, why won’t you let it be?
با من باش، چرا نمیذاری این کار انجام بشه؟

متن و ترجمه آهنگ Lay Me Down از ادل

[Pre-Chorus]

Don’t you ever say my love opened up your heart
اصلا نگو عشق من قلبت رو تسخیر کرده

No I’m not gonna do it standing up
نه من قصد ندارم سرپا همچین کاری رو انجام بدم

The words don’t come out right when you’re right in front of me
حرفا درست از آب در نمیان وقتی تو درست نقطه مقابل منی

Help me baby, won’t you turn off the lights
کمکم کن پسرُ آیا چراغ ها رو خاموش نخواهی کرد

[Chorus]

Lay me down (’til the morning)
رو من حساب کن (تا صبح)

Lay me down (through the night)
رو من حساب کن (شب ها)

Lay me down (I can fall in)
رو من حساب کن (میتونم عاشق بشم)

Lay me down (Won’t you)
رو من حساب کن (آیا خاموش نخواهی کرد)

Lay me down (I can baby)
رو من حساب کن (من میتونم پسر)

Lay me down (Someone believe me)
رو من حساب کن (کسی هست که باورم داره)

[Bridge]

Lay down with me
Lay down with me
Lay down with me
Lay down with me
با من باش

[Pre-Chorus]

Words don’t come out right when you’re right in front of me
حرفا درست از آب در نمیان وقتی تو درست نقطه مقابل منی

Help me baby, won’t you turn off the lights
کمکم کن پسر، آیا چراغ ها رو خاموش نخواهی کرد

[Chorus]

Lay me down (’til the morning)
رو من حساب کن (تا صبح)

Lay me down (through the night)
رو من حساب کن (شب ها)

Lay me down (I can fall in)
رو من حساب کن (میتونم عاشق بشم)

Lay me down (Won’t you)
رو من حساب کن (آیا خاموش نخواهی کرد)

Lay me down (I can baby)
رو من حساب کن (من میتونم پسر)

Lay me down (Someone believe me)
رو من حساب کن (کسی هست که باورم داره)

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Chasing Pavements از Adele

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Adele به نام Lay Me Down ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

یک دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

4 + پانزده =