متن و ترجمه آهنگ ZEN از JENNIE ، تکست و معنی اهنگ زِن به معنای آرامش از جنی
Lyrics and Translation Music JENNIE ZEN
در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی ZEN از JENNIE ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Mantra از JENNIE
متن و معنی اهنگ ZEN از JENNIE
[Verse 1]
I tell ’em, “Down, now”
”بهشون میگم “تعظیم کنید، الان
I’m the energy, yes
من همون انرژیم، آره
I ain’t what you think about me
اونی نیستم که راجع به من فکر میکنی
Cross me, please
ازم عبور کن، لطفا
I’ma keep it Z, Zen
آرامشم رو حفظ میکنم
Present, bless
حاضر، مبارک
Money can’t buy sixth sense
با پول نمیشه حس شیشم رو خرید
[Pre-Chorus]
Bad b—h case, can’t make me badder
یه خراب بد و سمج، نمیتونه منو بدتر کنه
Fire aura, quiet chatter
هالهای از آتش، پچ پچی آروم
Shoot, shoot, shoot, I make them scatter
شلیک، شلیک، شلیک، پراکندشون میکنم
They can’t move my matter
اونا نمیتونن اصلم رو تغییر بدن
[Chorus]
Nobody gon’ move my soul, gon’ move my aura, my matter
کسی نمیتونه روحم رو تغییر بده، هاله و ذاتم رو تغییر بده
Nobody gon’ move my life, gon’ touch my goal, my matter
کسی نمیتونه زندگیم رو تغییر بده، نمیتونه هدف و ذات منو لمس کنه
Nobody gon’, all this power make them scatter
هیچ کس نمیتونه، این همه قدرت باعث میشه پراکنده بشن
No, nobody gon’ touch my soul, gon’ match my glow, like, I dare you (Hеy)
نه، هیچ کسی نمیتونه روح منو لمس کنه، به پای درخشش من نمیرسه، حریف میطلبم (هی)
[Post-Chorus]
(Ah, ah) Shape me
بهم شکل بده
(Ah, ah) Hey
اه اه هی
[Verse 2]
Thick skin layеr like chains on chains on chains
لایه پوست ضخیم مثل زنجیر روی زنجیر
Wear the pressure on my neck and rings
به گردن و حلقه هام فشار وارد کن
Rain, midnight bloom
باران، شکوفه های نیمه شب
In the dark, I grew
در تاریکی، رشد کردم
[Bridge]
Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot (Freeze)
شلیک، شلیک، شلیک، شلیک، شلیک، شلیک، شلیک (ایست)
Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot (Bling)
شلیک، شلیک، شلیک، شلیک، شلیک، شلیک، شلیک (جیرینگ)
Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot (One hundred, one hundred)
شلیک، شلیک، شلیک، شلیک، شلیک، شلیک، شلیک (صد بار، صد بار)
Ten
ده
Shoot, shoot, shoot, shoot (One hundred)
شلیک، شلیک، شلیک، شلیک (صد بار)
Money cannot buy no real friends
با پول نمیشه دوست واقعی خرید
[Pre-Chorus]
Baddest, they can’t make me badder
بدترینم، نمیتونن از این بدترم کنن
Fire aura, quiet chatter
هالهای از آتش، پچ پچی آروم
Shoot, shoot, shoot, I make them scatter
شلیک، شلیک، شلیک، پراکندشون میکنم
They can’t move my matter
اونا نمیتونن اصلم رو تغییر بدن
[Chorus]
Nobody gon’ move my soul, gon’ move my aura, my matter
کسی نمیتونه روحم رو تغییر بده، هاله و ذاتم رو تغییر بده
Nobody gon’ move my life, gon’ touch my goal, my matter
کسی نمیتونه زندگیم رو تغییر بده، نمیتونه هدف و ذات منو لمس کنه
Nobody gon’, all this power make them scatter
هیچ کس نمیتونه، این همه قدرت باعث میشه پراکنده بشن
No, nobody gon’ touch my soul, gon’ match my glow, like, I dare you (Hey)
نه، هیچ کسی نمیتونه روح منو لمس کنه، به پای درخشش من نمیرسه، حریف میطلبم (هی)
[Post-Chorus]
(Ah, ah) Shape me
بهم شکل بده
(Ah, ah) Hey
اه اه، هی
(Ah, ah)
اه اه
(Ah, ah) Can’t be two of one
نمیشه دو تا از یکی باشه
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ One Of The Girls از The Weeknd و Lily Rose Depp و JENNIE
در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ JENNIE به نام ZEN ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.
وایییییییییییییییییی من عاشقه خوده جنی و آلبوم جدیدش و این آهنگه امممممم بدون این آهنگ نمیتونم زندگی کنممممم😫
من کاری ندارم ک کی خونده ،ولی انصافا معنی آهنگ و ببین! برین راجب ریورس ها تحقیق کنین،البته این آهنگ ریورس منفی داشته باشه یا نه خود متنش شیطانیه و بار منفی داره
کجاش شیطانی بود دقیقا داره میگه من آنقدر روی هدف و اعتقاد هام تمرکز دارم که کسی نمیتونه تغییرش بده
با اینکه بلینکم ولی موافقم
مرسی ازتون عاللللیهههه