سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Let Me Down Slowly از Alec Benjamin

تکست و معنی موزیک خارجی زیبای Let Me Down Slowly از Alec Benjamin

تکست ، متن و ترجمه آهنگ خارجی Let Me Down Slowly از الک بنجامین – Lyrics Music Let Me Down Slowly Alec Benjamin

در ادامه برای خواندن متن و ترجمه موزیک خارجی زیبا و شنیدنی Let Me Down Slowly از Alec Benjamin ، با ماگرتا همراه باشید.


متن و ترجمه آهنگ Let Me Down Slowly از Alec Benjamin
متن و ترجمه آهنگ Let Me Down Slowly از Alec Benjamin

متن و ترجمه آهنگ Let Me Down Slowly از Alec Benjamin

[Verse 1]

This night is cold in the kingdom

امشب قلمرو پادشاهی من در سردی فرو رفته

I can feel you fade away

می تونم احساس کنم که در حال محو شدن هستی

From the kitchen to the bathroom sink and

از آشپزخانه تا سینک حمام

Your steps keep me awake

قدم های تو مرا بیدار نگه میدارد

[Pre-Chorus]

Don’t cut me down, throw me out, leave me here to waste

من را از خودت محروم نکن، من را از خودت دور نکن، در این جا رهایم کن تا تلف شوم

I once was a man with dignity and grace

من زمانی انسان شریف و خوبی بودم

Now I’m slipping through the cracks of your cold embrace

اکنون در آغوش سرد تو پناه میگیرم

So please, please

پس لطفاً، لطفاً…

[Chorus]

Could you find a way to let me down slowly?

می توانی راهی پیدا کنی که به آرامی آرامشم را از بین ببری؟

A little sympathy, I hope you can show me

امیدوارم مقدار کمی همدردی از خودت به من نشان بدهی

If you wanna go then I’ll be so lonely

اگه قرار باشه بری من خیلی تنها خواهم شد

If you’re leaving baby let me down slowly

اگه قرار باشه ترکم کنی عزیزم کم کم آرامشم از بین میرود

Let me down, down

ناامید شدم ،ناامیدم از حمایتت

If you wanna go then I’ll be so lonely

اگه قرار باشه بری من خیلی تنها خواهم شد

If you’re leaving baby let me down slowly

اگه قرار باشه ترکم کنی عزیزم کم کم آرامشم از بین میرود

متن و ترجمه اهنگ Let Me Down Slowly از Alec Benjamin

[Verse 2]

Cold skin, drag my feet on the tile

تنم(پوست) سرد میشد، پاهام روی کاشی کشیده میشد

As I’m walking down the corridor

وقتی که در راهرو قدم میزدم

And I know we haven’t talked in a while

و میدانم مدت مدیدی است که با هم صحبتی نکردیم

So I’m looking for an open door

و من منتظرم تا دری باز شود(اوضاع بهتر شود)

[Pre-Chorus]

Don’t cut me down, throw me out, leave me here to waste

من را از خودت محروم نکن، من را از خودت دور نکن، در این جا رهایم کن تا تلف شوم

I once was a man with dignity and grace

من زمانی انسان شریف و خوبی بودم

Now I’m slipping through the cracks of your cold embrace

اکنون در آغوش سرد تو پناه میگیرم

So please, please

پس لطفاً، لطفاً…

[Chorus]

Could you find a way to let me down slowly?

می توانی راهی پیدا کنی که به آرامی آرامشم را از بین ببری؟

A little sympathy, I hope you can show me

امیدوارم مقدار کمی همدردی از خودت به من نشان بدهی

If you wanna go then I’ll be so lonely

اگه قرار باشه بری من خیلی تنها خواهم شد

If you’re leaving baby let me down slowly

اگه قرار باشه ترکم کنی عزیزم کم کم آرامشم از بین میرود

Let me down, down

ناامید شدم ،ناامیدم از حمایتت

If you wanna go then I’ll be so lonely

اگه قرار باشه بری من خیلی تنها خواهم شد

If you’re leaving baby let me down slowly

اگه قرار باشه ترکم کنی عزیزم کم کم آرامشم از بین میرود

متن و ترجمه موزیک Let Me Down Slowly از Alec Benjamin

[Bridge]

And I can’t stop myself from falling down

و من نمی توانم خودم را از این سقوط رها کنم

And I can’t stop myself from falling down

و من نمی توانم خودم را از این سقوط رها کنم

And I can’t stop myself from falling down

و من نمی توانم خودم را از این سقوط رها کنم

And I can’t stop myself from falling down

و من نمی توانم خودم را از این سقوط رها کنم

[Chorus]

Could you find a way to let me down slowly?

می توانی راهی پیدا کنی که به آرامی آرامشم را از بین ببری؟

A little sympathy, I hope you can show me

امیدوارم مقدار کمی همدردی از خودت به من نشان بدهی

If you wanna go then I’ll be so lonely

اگه قرار باشه بری من خیلی تنها خواهم شد

If you’re leaving baby let me down slowly

اگه قرار باشه ترکم کنی عزیزم کم کم آرامشم از بین میرود

Let me down, down

ناامید شدم ،ناامیدم از حمایتت

If you wanna go then I’ll be so lonely

اگه قرار باشه بری من خیلی تنها خواهم شد

If you’re leaving baby let me down slowly

اگه قرار باشه ترکم کنی عزیزم کم کم آرامشم از بین میرود

If you wanna go then I’ll be so lonely

اگه قرار باشه بری من خیلی تنها خواهم شد

If you’re leaving baby let me down slowly

اگه قرار باشه ترکم کنی عزیزم کم کم آرامشم از بین میرود

برچسب ها

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

− چهار = سه

نوشته های مشابه

دکمه بازگشت به بالا
بستن
بستن