سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Jump از بی تی اس ، گروه BTS

تکست، متن و معنی موزیک زیبای گروه کره ای بی تی اس به نام Jump - جامپ (پریدن)

متن و ترجمه آهنگ Jump از BTS ، تکست و معنی موزیک جامپ (پریدن) از گروه کره ای بی تی اس

Lyrics and Translation Music BTS Jump

در ادامه برای خواندن متن اصلی کره ای – انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی کره ای زیبا و شنیدنی Jump از BTS ، گروه بی تی اس ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Home از بی تی اس

تکست و ترجمه آهنگ Jump از BTS
تکست و ترجمه آهنگ Jump از BTS

متن و معنی اهنگ Jump از بی تی اس

[Chorus: Jungkook, Jin, Jimin]

Let’s jump!
بیاید بپریم!

손을 저 위로 들고 외쳐 다 같이 pump it up
دستاتون رو بندازید بالا و باهم جیغ بکشید pump it up

Let’s jump!
بیاید بپریم!

손을 저 위로 들고 외쳐 모두 다 jumpin’ up
دستاتونو بالا ببرید و همگی باهم فریاد بزنید، هیجان رو بیشترش کنید

(Let’s jump!) 뛰어보자고
(بیاین بپریم) بپرین بالا

(Let’s jump!) 정신 붙잡어
(بیاین بپریم!) توجه کنید

Let’s jump!

بیاید بپریم!
손을 하늘로 들고 외쳐 모두 다 jumpin’ up
دستاتونو بالا ببرید تو آسمون و همگی باهم فریاد بزنید

[Hook: Suga, All, RM]

Everybody say
همگی بگید

(دوبار تکرار)
(Let’s jump!) 꿈꾸는 자들이여
(بیاین بپریم!) همه‌ی رویا پردازها

(Let’s jump!) 모두 손을 위로
(بیاین بپریم!) دستاتون رو ببرید بالا

(Let’s jump!) 근심 걱정은 뒤로
(بیاین بپریم!) نگرانیاتون رو دور بریزید

Let’s jump! jump! ju-ju-ju-jump!
پس بپر! بپر! ب ب ب بپر

[Verse 1: Suga, V, All]

어릴 적 꿈꿔왔던 히어로
قهرمانی، تو از بچگی آرزوشو داشتی

영웅이 되고파서 점프했던
ما به جنب و جوش کردن عادت داشتیم

때와는 달리 배로
و میخواستیم قهرمان باشیم

커져버린 키와 흘러버린 시간
ولی الان بزرگ شدیم و زمان هم گذشته

넌 어른이 되어가지만 I wanna rewind
تو بالغ شدی ولی من میخوام به گذشته برگردم

10살 꼬맹이가 꿈꿔왔었던 멋진
به زمانی که پسر ده ساله آهنگ میخوند

영웅만화 주제가를 불러왔었던
آهنگ قهرمانهای موردعلاقه ش رو تو کتابهای کمیک میخوند

그 때로 돌아가고파 눈감고 소리쳐
میخوام به گذشته برگردم پس چشمامو میبندمو فریاد میزنم

하지만 변한 건 없지 현실은 그대로
اما هیچ چیز تغییر نمیکنه

누가 나를 막아도
واقعیت همونیه که بوده

나의 갈 길을 간다고
مهم نیست که کی سعی میکنه منو متوقف کنه

인생 한 방이라고
من به راهم ادامه میدم تو فقط یبار زندگی میکنی

Leggo (Leggo!)
بزن بریم

Leggoooo
بزن بریییییییم

단 하루를 살아도
حتی اگه قرار باشه

후회는 절대로 없다고
برای یه روز زندگی کنم

한 번 뛰어보자고
هیچ پشیمونی ای نخواهم داشت

Let’s jump!
بیاید بپریم!

(Jump! Jump! Jump! Jump!)
(بپر! بپر! بپر! بپر!)

متن و ترجمه آهنگ Jump از BTS

[Chorus: Jungkook, Jin, Jimin]

Let’s jump!
بیاید بپریم!

손을 저 위로 들고 외쳐 다 같이 pump it up
دستاتون رو بندازید بالا و باهم جیغ بکشید pump it up

Let’s jump!
بیاید بپریم!

손을 저 위로 들고 외쳐 모두 다 jumpin’ up
دستاتونو بالا ببرید و همگی باهم فریاد بزنید، هیجان رو بیشترش کنید

(Let’s jump!) 뛰어보자고
(بیاین بپریم) بپرین بالا

(Let’s jump!) 정신 붙잡어
(بیاین بپریم!) توجه کنید

Let’s jump!
بیاید بپریم!

손을 하늘로 들고 외쳐 모두 다 jumpin’ up
دستاتونو بالا ببرید تو آسمون و همگی باهم فریاد بزنید

[Hook: Suga, All, RM]

Everybody say
همگی بگید

(دوبار تکرار)
(Let’s jump!) 꿈꾸는 자들이여
(بیاین بپریم!) همه‌ی رویا پردازها

(Let’s jump!) 모두 손을 위로
(بیاین بپریم!) دستاتون رو ببرید بالا

(Let’s jump!) 근심 걱정은 뒤로
(بیاین بپریم!) نگرانیاتون رو دور بریزید

Let’s jump! jump! ju-ju-ju-jump!
پس بپر! بپر! ب ب ب بپر

[Verse 2: J-Hope, RM]

내 인생이 바뀐 2007년
سال ۲۰۰۷ زندگی من تغییر کرد

또 그렇게 노래 부른지도 7년
هفت سال از زمانی که من شروع به خوانندگی کردم گذشته

소녀들 맘의 killer
قاتل قلب دخترا

But 가끔 난 답답했던
اما بعضی وقتا

그 때로 돌아가
من به زمانهایی که ناامید بودم برمیگردم

하얀 백지 같았던
با خودم روبرو میشم

내 자신과 대면해
شخصی که مثل برگ سفید کاغذ بود

그 만남이 또 다른 나를 깨워내
رویایی که منه متفاوت رو بیدار کرد

자 폼나게 무대를 올라
حالا، من روی استیج میرم

모두 다 놀라게 jump like Jordan
و با پریدنم مثل توپ جردن همه رو شگفت زده میکنم

Ball!
توپ

그대로 돌아가 수년간
چند سال برگرد عقب

방구석 자리에 박혀있던 트램폴린을
ترموپلین رو از گوشه اتاق بیار بیرون

꺼내 드넓은 공터를 뛰놀아
روش بپر، رو هوا معلق شو

모두 가질 듯 했던 너와
احساس میکردی که همه چیز داری

순수했던 꿈들로 날 수놓아
اجازه میدم به خودم که به اون رویاهای معصومانه برگردم

어른이 되고 싶던 내 어린 날은
روزهای کودکانه من بی صبرانه منتظر بزرگ شدن میگذشتن

매일이 기쁨으로 가득 찼었어
ولی هر روزش پر نشاط بود

So can I be the one, juss can i be the one
پس من میتونم اول باشم، فقط میخوام اول باشم

That i… stop
تمومش کن

متن و معنی اهنگ Jump از BTS

[Chorus: Jungkook, Jin, Jimin]

Let’s jump!
بیاید بپریم!

손을 저 위로 들고 외쳐 다 같이 pump it up
دستاتون رو بندازید بالا و باهم جیغ بکشید pump it up

Let’s jump!
بیاید بپریم!

손을 저 위로 들고 외쳐 모두 다 jumpin’ up
دستاتونو بالا ببرید و همگی باهم فریاد بزنید، هیجان رو بیشترش کنید

(Let’s jump!) 뛰어보자고
(بیاین بپریم!) بپرین بالا

(Let’s jump!) 정신 붙잡어
(بیاین بپریم!) توجه کنید

Let’s jump!
بیاید بپریم!

손을 하늘로 들고 외쳐 모두 다 jumpin’ up
دستاتونو بالا ببرید تو آسمون و همگی باهم فریاد بزنید

[Bridge: Suga, RM]

Let’s jump & down
بیاین بپریم بالا پایین

우리가 왔어 we are BTS
ما اینجاییم ما بی تی اس هستیم

Beat down! 준비가 됐으면
اهنگ تموم میشه! اگه تو اماده ای

손을 높이 들어
دستهاتونو ببرید بالای بالا

어릴 적 꿈꾸던 것과는 다르지만
این متفاوته از اون چیزی که وقتی کوچیک بودی رویاشو داشتی

비로소 만났지 우린 영웅 지망생 랩퍼
ولی ما همدیگرو ملاقات کردیم، ما قهرمانیم

이젠 무대 위로 jump!
رپرهایی که تو دوران کاراموزی (تمرین) هستید الان بپرید رو استیج

우리가 차세대 히어로
ما قهرمانهای نسل جدید هستیم

철없기만 했던 영웅 지망생
هفتا قهرمان در کاراموزی (تمرین) کسایی که بی تجربه بودن

일곱이 만들어가는 jump sound
صدای پریدن رو دربیارین رو ترامپلین

트램폴린 대신 내가 뛰어야 하는
به یه جا احتیاج دارم تا بتونم رو استیج بپرم

곳은 무대 위, 미친 듯이 up down
دیوانه وار، بالا و پایین

이제 말만 말고 날개를 달 때야
الان فقط درموردش صحبت نکن

갈 때까지 달린다 let’s get it started
زمانش رسیده که من بالهامو باز کنم و برم بیا تا شروعش کنیم

두 어깨를 피고 rock your body
شونه هاتو صاف کن بدنتو تکون بده

머릿속을 비우고 let’s go party
ذهنتو از فکر و خیالات خالی کن برو و جشن بگیر

[Outro: All, RM]

(چهاربار تکرار)
Let’s jump!) 꿈꾸는 자들이여
(بیاین بپریم!) همه‌ی رویا پردازها

(Let’s jump!) 모두 손을 위로
(بیاین بپریم!) دستاتون رو ببرید بالا

(Let’s jump!) 근심 걱정은 뒤로
(بیاین بپریم!) نگرانیاتون رو دور بریزید

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ I Need You از BTS

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ گروه بی تی اس ، BTS به نام Jump نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

9 دیدگاه

  1. آرمی گفت:

    بی تی اس عالیه حرف نداره من آرمی هستم به خودم افتخار میکنم کیه آرمی هستم
    وَ بعضی یاهستن به بی تی اس هیت میدن که اینا مثل دخترا هستن موهاشونو رنگ می کنن هرکی یه سلیقه داره ما آرمی ها بی تی اس رو همین شکلی دوست دارم و خواهیم داشت عشق اول آخرم بی تی اس دوست دارم 🤘💕💕💕💕💕💕❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
    بی تی اس با اینکه کلی کانت منفی میخونه
    اما دوباره برای ما تلاش میکنه تا ما خوش هال باشیم هیترا حر چقدر که بخوان بی تی اس رو پاین بکشن و نا راحشون کنن وا نمی زاریم
    🙃🙃🙃🙃🙃🙃
    امید وارم همه آرمی ها بتونن یه روز برن کنسرت بی تی اس و با ها شون رو درو بشن بخصوص آرمی ایرانی……….

  2. 💜ARMY💜 گفت:

    بی تی اس همیشه بهترین بوده و هستتتتتت عررررر😭😭😭😭😭💜💜💜💜💜💜🥺🥺🥺🥺🥺💜💜💜💜💜💜الهی فدای هر هفتاتون بسمممممم🥺🥺🥺🥺😭😭😭😭💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜

  3. ارمی گفت:

    پسراااااااااااااا همیشه عالییییییی بودننننننننننننننننننننننننننننننننننننننننننننننننن عالیییییییییییییییییییییییییییییییییییی بودددددددددددد همه اهنگاشوننن عالیهههههههههه
    ارمییییییی تا ابدددد💜💜💜

  4. ناشناس گفت:

    عالیییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییی

  5. 💜🦋 گفت:

    بابا ایول ب بی تی اس😂💚

  6. No name گفت:

    این هفتا پسر مث همیشه عالینننن😍😍😍😍😍😍😍😍😍👌🏻👌🏻👌🏻👌🏻👌🏻👏🏻👏🏻👏🏻
    حرف ندارن😍😍😍😍🥺🥺👌🏻👌🏻👌🏻
    من آرمیم و به آرمی بودنم افتخار میکنم😌😌💜💜💜
    یه خواهشی دارم اینه که انقدر اینا رو مسخره نکنین و نَگین که شبیه دختران( ارایش کردن و رنگ کردن مو).😊😊🙏🏻
    هر کسی سلیقه ای داره و سلیقه اینا هم اینه.
    اینا همینین که هستن.🙂🙂🙂🙂🙂🙃
    ما بی تی اس رو همین جوری که هستن دوست داریم و بهشون افتخار میکنیم😌😌😌🙃🥺🤩😍😍😍👏🏻👏🏻👏🏻 چون با تلاش و پشکتارشون به اینجا رسیدن و انقدر مردم دوسشون دارن😍😍😍😍🥺🥺🤩🤩🤩🤩🤩👏🏻👏🏻👏🏻😌😌
    خواهشا به اینا توهین نکنین مث آسترو، گات سون، بلک پینک، انهایپن و… چون همه اینا متعلق به کشورشون هستن و دارن واسه کشور و فن هاشون تلاش میکنن.🙂🙂🙂

    1. Ainaz گفت:

      دقیقااااااا، آفرین

    2. ناشاتا گفت:

      من میمیرم برای بی تی اس بی تی اس عشقمه من کل خانوادم مامانم مامان بزرگم بابام بابا بزرگم همه ارمی ام بهترین دوستم خواهرم 💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜عاشقتم بی تی اس 💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜میمیرم برات بی تی اس عشق های من کیم نامجون،کیم سوکجین، مین یونگی ،جان هوسوک، پارک جیمین ،کیم تهبونگ ،جعون جانگ کوک، بی تی اس 💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *